New American Standard Bible (©1995)
To execute on them the judgment written; This is an honor for all His godly ones. Praise the LORD!Psalm 149:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τοῦ ποιῆσαι ἐν αὐτοῖς κρίμα ἔγγραπτον δόξα αὕτη ἐστὶν πᾶσι τοῖς ὁσίοις αὐτοῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ut faciant in eis iudicium scriptum decor est omnium sanctorum eius alleluia
................................................................................
Salmos 149:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
para ejecutar en ellos el juicio decretado: esto es gloria para todos sus santos. ¡Aleluya!
................................................................................
Psalm 149:9 German: Luther (1912)
................................................................................
daß sie ihnen tun das Recht, davon geschrieben ist. Solche Ehre werden alle seine Heiligen haben. Halleluja!
................................................................................
Psaume 149:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Pour exécuter contre eux le jugement qui est écrit! C'est une gloire pour tous ses fidèles. Louez l'Eternel!
................................................................................
詩 篇 149:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 在 他 们 身 上 施 行 所 记 录 的 审 判 。 他 的 圣 民 都 有 这 荣 耀 。 你 们 要 赞 美 耶 和 华 !
................................................................................
King James Bible
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
American King James Version
To execute on them the judgment written: this honor have all his saints. Praise you the LORD.
American Standard Version
To execute upon them the judgment written: This honor have all his saints. Praise ye Jehovah.
Bible in Basic English
To give them the punishment which is in the holy writings: this honour is given to all his saints. Praise be to the Lord.
Douay-Rheims Bible
To execute upon them the judgment that is written: this glory is to all his saints. Alleluia.
Darby Bible Translation
To execute upon them the judgment written. This honour have all his saints. Hallelujah!
English Revised Version
To execute upon them the judgment written: this honour have all his saints. Praise ye the LORD.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
to carry out the judgment that is written against them. This is an honor that belongs to all his godly ones. Hallelujah!
Webster's Bible Translation
To execute upon them the judgment written: this honor have all his saints. Praise ye the LORD.
World English Bible
to execute on them the written judgment. All his saints have this honor. Praise Yah!
Young's Literal Translation
To do among them the judgment written, An honour it is for all his saints. Praise ye Jah!