Psalm 150:4
New International Version
praise him with timbrel and dancing, praise him with the strings and pipe,

New Living Translation
Praise him with the tambourine and dancing; praise him with strings and flutes!

English Standard Version
Praise him with tambourine and dance; praise him with strings and pipe!

Berean Study Bible
Praise Him with tambourine and dancing; praise Him with strings and flute.

New American Standard Bible
Praise Him with timbrel and dancing; Praise Him with stringed instruments and pipe.

King James Bible
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

Holman Christian Standard Bible
Praise Him with tambourine and dance; praise Him with flute and strings.

International Standard Version
Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

NET Bible
Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!

Aramaic Bible in Plain English
Praise him with tambourines and with timbrels; praise him with sweet strings.

GOD'S WORD® Translation
Praise him with tambourines and dancing. Praise him with stringed instruments and flutes.

Jubilee Bible 2000
Praise him with the timbrel and dance; praise him with stringed instruments and organs.

King James 2000 Bible
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and pipes.

American King James Version
Praise him with the tambourine and dance: praise him with stringed instruments and organs.

American Standard Version
Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.

Douay-Rheims Bible
Praise him with timbrel and choir: praise him with strings and organs.

Darby Bible Translation
Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;

English Revised Version
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and the pipe.

Webster's Bible Translation
Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

World English Bible
Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!

Young's Literal Translation
Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

Psalms 150:4 Afrikaans PWL
Loof Hom helder en duidelik met tamboeryn en dans, loof Hom helder en duidelik met snaar- en blaasinstrumente.

Psalmet 150:4 Albanian
Lëvdojeni me dajre dhe me valle, lëvdojeni me vegla me tela dhe me frymë.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 150:4 Arabic: Smith & Van Dyke
‎سبحوه بدف ورقص. سبحوه باوتار ومزمار‎.

D Sälm 150:4 Bavarian
Paucktß und tantztß iem, spiltß Floettn und Leier,

Псалми 150:4 Bulgarian
Хвалете Го с тъпанче и хороиграние, Хвалете Го със струнни инструменти и със свирки,

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
擊鼓跳舞讚美他,用絲弦的樂器和簫的聲音讚美他,

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
击鼓跳舞赞美他,用丝弦的乐器和箫的声音赞美他,

詩 篇 150:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
擊 鼓 跳 舞 讚 美 他 ! 用 絲 弦 的 樂 器 和 簫 的 聲 音 讚 美 他 !

詩 篇 150:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
击 鼓 跳 舞 赞 美 他 ! 用 丝 弦 的 乐 器 和 箫 的 声 音 赞 美 他 !

Psalm 150:4 Croatian Bible
Hvalite ga zvucima roga, slavite ga harfom i citarom!

Žalmů 150:4 Czech BKR
Chvalte jej na buben a píšťalu, chvalte jej na husle a varhany.

Salme 150:4 Danish
pris ham med Pauke og Dans, pris ham med Strengeleg og Fløjte,

Psalmen 150:4 Dutch Staten Vertaling
Looft Hem met de trommel en fluit; looft Hem met snarenspel en orgel!

Swete's Septuagint
αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν τυμπάνῳ καὶ χορῷ, αἰνεῖτε αὐτὸν ἐν χορδαῖς καὶ ὀργάνῳ·

Westminster Leningrad Codex
הַֽ֭לְלוּהוּ בְתֹ֣ף וּמָחֹ֑ול הַֽ֝לְל֗וּהוּ בְּמִנִּ֥ים וְעוּגָֽב׃

WLC (Consonants Only)
הללוהו בתף ומחול הללוהו במנים ועוגב׃

Aleppo Codex
ד הללוהו בתף ומחול  הללוהו במנים ועגב

Zsoltárok 150:4 Hungarian: Karoli
Dicsérjétek õt dobbal és tánczczal, dicsérjétek õt hegedûkkel és fuvolával;

La psalmaro 150:4 Esperanto
Gloru Lin per tamburino kaj danco, Gloru Lin per kordinstrumentoj kaj fluto.

PSALMIT 150:4 Finnish: Bible (1776)
Kiittäkäät häntä harpuilla ja tanssilla: kiittäkäät häntä harpun kielillä ja huiluilla!

Psaume 150:4 French: Darby
Louez-le avec le tambourin et la danse! Louez-le avec des instruments à cordes et le chalumeau!

Psaume 150:4 French: Louis Segond (1910)
Louez-le avec le tambourin et avec des danses! Louez-le avec les instruments à cordes et le chalumeau!

Psaume 150:4 French: Martin (1744)
Louez-le avec le tambour et la flûte; louez-le sur l’épinette, et sur les orgues.

Psalm 150:4 German: Modernized
Lobet ihn mit Pauken und Reigen; lobet ihn mit Saiten und Pfeifen!

Psalm 150:4 German: Luther (1912)
Lobet ihn mit Pauken und Reigen; lobet ihn mit Saiten und Pfeifen!

Psalm 150:4 German: Textbibel (1899)
Rühmet ihn mit Pauke und Reigentanz, rühmet ihn mit Saitenspiel und Schalmei!

Salmi 150:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
Lodatelo col timpano e le danze, lodatelo con gli strumenti a corda e col flauto.

Salmi 150:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
Lodatelo col tamburo e col flauto; Lodatelo coll’arpicordo e coll’organo.

MAZMUR 150:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Pujilah akan Dia dengan rebana dan bangsi, pujilah akan dia dengan rebab dan muri!

시편 150:4 Korean
소고 치며 춤추어 찬양하며 현악과 퉁소로 찬양할지어다 !

Psalmi 150:4 Latin: Vulgata Clementina
Laudate eum in tympano et choro ; laudate eum in chordis et organo.

Psalmynas 150:4 Lithuanian
Girkite Jį būgnais ir šokiais! Girkite Jį styginiais instrumentais ir vamzdžiais!

Psalm 150:4 Maori
Whakamoemititia ia i runga i te timipera, i te kanikani: whakamoemititia ia i runga i nga mea aho, i nga okana.

Salmenes 150:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Lov ham med pauke og dans, lov ham med strengelek og fløite!

Salmos 150:4 Spanish: La Biblia de las Américas
Alabadle con pandero y danza; alabadle con instrumentos de cuerda y flauta.

Salmos 150:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
Alaben a Dios con pandero y danza; Alábenlo con instrumentos de cuerda y flauta.

Salmos 150:4 Spanish: Reina Valera Gómez
Alabadle con pandero y danza; alabadle con cuerdas y flauta.

Salmos 150:4 Spanish: Reina Valera 1909
Alabadle con adufe y flauta: Alabadle con cuerdas y órgano.

Salmos 150:4 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Alabadle con adufe y flauta; alabadle con cuerdas y órgano.

Salmos 150:4 Bíblia King James Atualizada Português
Louvai-o com tamborins e danças, louvai-o com instrumentos de cordas e com flautas!

Salmos 150:4 Portugese Bible
Louvai-o com adufe e com danças; louvai-o com instrumentos de cordas e com flauta!   

Psalmi 150:4 Romanian: Cornilescu
Lăudaţi -L cu timpane şi cu jocuri, lăudaţi -L, cîntînd cu instrumente cu coarde şi cu cavalul.

Псалтирь 150:4 Russian: Synodal Translation (1876)
Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.

Псалтирь 150:4 Russian koi8r
Хвалите Его с тимпаном и ликами, хвалите Его на струнах и органе.

Psaltaren 150:4 Swedish (1917)
Loven honom med puka och dans, loven honom med strängaspel och pipa.

Psalm 150:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Purihin ninyo siya ng pandereta at sayaw: purihin ninyo siya ng mga panugtog na kawad at ng flauta.

เพลงสดุดี 150:4 Thai: from KJV
จงสรรเสริญพระองค์ด้วยรำมะนาและการเต้นรำ จงสรรเสริญพระองค์ด้วยเครื่องสายและขลุ่ย

Mezmurlar 150:4 Turkish
Tef ve dansla Ona övgüler sunun!
Saz ve neyle Ona övgüler sunun!

Thi-thieân 150:4 Vietnamese (1934)
Hãy đánh trống cơm và nhảy múa, mà hát ngợi khen Ngài! Hãy gảy nhạc khí bằng dây và thổi sáo, mà ca tụng Ngài!

Psalm 150:3
Top of Page
Top of Page