New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ I will tell of Your name to my brethren; In the midst of the assembly I will praise You. ................................................................................ Psalm 22:22 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ διηγήσομαι τὸ ὄνομά σου τοῖς ἀδελφοῖς μου ἐν μέσῳ ἐκκλησίας ὑμνήσω σε ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ (21-23) narrabo nomen tuum fratribus meis in medio ecclesiae laudabo te ................................................................................ Salmos 22:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Hablaré de tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré. ................................................................................ Psalm 22:22 German: Luther (1912) ................................................................................ Ich will deinen Namen predigen meinen Brüdern; ich will dich in der Gemeinde rühmen. ................................................................................ Psaume 22:22 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Je publierai ton nom parmi mes frères, Je te célébrerai au milieu de l'assemblée. ................................................................................ 詩 篇 22:22 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 要 将 你 的 名 传 与 我 的 弟 兄 , 在 会 中 我 要 赞 美 你 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ I will declare your name to my brothers: in the middle of the congregation will I praise you. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ I will declare thy name unto my brethren: In the midst of the assembly will I praise thee. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ I will give the knowledge of your name to my brothers: I will give you praise among the people. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ I will declare thy name to my brethren: in the midst of the church will I praise thee. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ I will declare thy name unto my brethren, in the midst of the congregation will I praise thee. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ I will declare thy name unto my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ I will tell my people about your name. I will praise you within the congregation. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ I will declare thy name to my brethren: in the midst of the congregation will I praise thee. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ I will declare your name to my brothers. In the midst of the assembly, I will praise you. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ I declare Thy name to my brethren, In the midst of the assembly I praise Thee. ................................................................................ 詩 篇 22:22 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 要 將 你 的 名 傳 與 我 的 弟 兄 , 在 會 中 我 要 讚 美 你 。 ................................................................................ 詩 篇 22:22 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 我要向我的兄弟宣揚你的名,我要在聚會中讚美你。 ................................................................................ 詩 篇 22:22 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 我要向我的兄弟宣扬你的名,我要在聚会中赞美你。 ................................................................................ Psaume 22:22 French: Darby ................................................................................ J'annoncerai ton nom à mes frères, je te louerai au milieu de la congrégation. ................................................................................ Psaume 22:22 French: Martin (1744) ................................................................................ Je déclarerai ton Nom à mes frères, je te louerai au milieu de l'assemblée. ................................................................................ Psaume 22:22 French: Ostervald (1744) ................................................................................ J'annoncerai ton nom à mes frères; je te louerai au milieu de l'assemblée. ................................................................................ Psalm 22:22 German: Luther (1545) ................................................................................ Hilf mir aus dem Rachen des Löwen und errette mich von den Einhörnern. ................................................................................ Psalm 22:22 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Verkündigen will ich deinen Namen meinen Brüdern; inmitten der Versammlung will ich dich loben. | Psalmet 22:22 Albanian ................................................................................ Unë do t'u njoftoj emrin tënd vëllezërve të mi, do të të lëvdoj në mes të kuvendit. ................................................................................ Псалми 22:22 Bulgarian ................................................................................ Ще възвестявам името Ти на братята си; Всред събранието ще Те хваля. ................................................................................ Psalm 22:22 Croatian Bible ................................................................................ A sada, braći ću svojoj naviještat' ime tvoje, hvalit ću te usred zbora. ................................................................................ Žalmů 22:22 Czech BKR ................................................................................ I budu vypravovati bratřím svým o jménu tvém, u prostřed shromáždění chváliti tě budu, řka: ................................................................................ Salme 22:22 Danish ................................................................................ Dit Navn vil jeg kundgøre for mine Brødre, prise dig midt i Forsamlingen: ................................................................................ Psalmen 22:22 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zo zal ik Uw Naam mijn broederen vertellen; in het midden der gemeente zal ik U prijzen. ................................................................................ Zsoltárok 22:22 Hungarian: Karoli ................................................................................ Hadd hirdessem nevedet atyámfiainak, és dicsérjelek téged a gyülekezetben. ................................................................................ La psalmaro 22:22 Esperanto ................................................................................ Mi predikos Vian nomon al miaj fratoj; En la mezo de popola kunveno mi Vin gloros. ................................................................................ PSALMIT 22:22 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Minä saarnaan sinun nimeäs veljilleni: minä ylistän sinua seurakunnassa. ................................................................................ PSALMIT 22:22 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ (H22:23) Minä julistan sinun nimeäsi veljilleni, ylistän sinua seurakunnan keskellä. ................................................................................ Psalm 22:22 Greek OT: Septuagint ................................................................................ διηγησομαι το ονομα σου τοις αδελφοις μου εν μεσω εκκλησιας υμνησω σε ................................................................................ Psalm 22:22 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ diēgēsomai to onoma sou tois adelphois mou en mesō ekklēsias umnēsō se ................................................................................ diEgEsomai to onoma sou tois adelphois mou en mesO ekklEsias umnEsO se ................................................................................ Sòm 22:22 Haitian Creole Bible ................................................................................ (22:23) M'a di frè m' yo tout sa ou te fè pou mwen. M'a fè lwanj ou lè yo tout reyini ansanm. ................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 22:22 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ اخبر باسمك اخوتي. في وسط الجماعة اسبحك. ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃ ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ אֲסַפְּרָ֣ה שִׁמְךָ֣ לְאֶחָ֑י בְּתֹ֖וךְ קָהָ֣ל אֲהַלְלֶֽךָּ׃ ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃ ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֲסַפְּרָה שִׁמְךָ לְאֶחָי בְּתֹוךְ קָהָל אֲהַלְלֶךָּ׃ ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כג אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך ................................................................................ תהילים 22:22 Hebrew Bible ................................................................................ אספרה שמך לאחי בתוך קהל אהללך׃ | Salmi 22:22 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Io annunzierò il tuo nome ai miei fratelli, ti loderò in mezzo all’assemblea. ................................................................................ MAZMUR 22:22 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka aku kelak akan menyebut nama-Mu kepada segala saudaraku, serta memuji Engkau di tengah-tengah perhimpunan. ................................................................................ 시편 22:22 Korean ................................................................................ 내가 주의 이름을 형제에게 선포하고 회중에서 주를 찬송하리이다 ................................................................................ Psalmynas 22:22 Lithuanian ................................................................................ Tavąjį vardą paskelbsiu broliams, susirinkimo viduryje girsiu Tave. ................................................................................ Psalm 22:22 Maori ................................................................................ Ka korerotia e ahau tou ingoa ki oku teina, ka whakamoemititia koe e ahau i waenganui i te whakaminenga. ................................................................................ Salmenes 22:22 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Jeg vil kunngjøre ditt navn for mine brødre, midt i menigheten vil jeg love dig. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Tedy opowiem imię twoje braciom mym; w pośród zgromadzenia chwalić cię będę. ................................................................................ Salmos 22:22 Portugese Bible ................................................................................ Então anunciarei o teu nome aos meus irmãos; louvar-te-ei no meio da congregação. ................................................................................ Psalmi 22:22 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Voi vesti Numele Tău fraţilor mei, şi Te voi lăuda în mijlocul adunării. ................................................................................ Псалтирь 22:22 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ (21:23) Буду возвещать имя Твое братьям моим, посреди собрания восхвалять Тебя. ................................................................................ Псалтирь 22:22 Russian koi8r ................................................................................ (21-23) Буду возвещать имя Твое братьям моим, посреди собрания восхвалять Тебя.[] ................................................................................ Salmos 22:22 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Hablaré de Tu nombre a mis hermanos; En medio de la congregación Te alabaré. ................................................................................ Salmos 22:22 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Anunciaré tu nombre á mis hermanos: En medio de la congregación te alabaré. ................................................................................ Salmos 22:22 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré. ................................................................................ Salmos 22:22 Spanish: Modern ................................................................................ Anunciaré tu nombre a mis hermanos; en medio de la congregación te alabaré. ................................................................................ Psaltaren 22:22 Swedish (1917) ................................................................................ Då skall jag förkunna ditt namn för mina bröder, mitt i församlingen skall jag prisa dig: ................................................................................ Psalm 22:22 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Aking ipahahayag ang iyong pangalan sa aking mga kapatid: sa gitna ng kapulungan ay pupurihin kita. ................................................................................ Mezmurlar 22:22 Turkish ................................................................................ Adını kardeşlerime duyurayım, Topluluğun ortasında sana övgüler sunayım: ................................................................................ Thi-thieân 22:22 Vietnamese (1934) ................................................................................ Tôi sẽ rao truyền danh Chúa cho anh em tôi, Và ngợi khen Chúa giữa hội chúng. ................................................................................ Salmi 22:22 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Io racconterò il tuo Nome a’ miei fratelli; Io ti loderò in mezzo della raunanza. ................................................................................ MAZMUR 22:22 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (22-23) Perbuatan-Mu akan kuceritakan kepada saudara-saudaraku; dalam pertemuan umat-Mu aku memuji-muji Engkau. ................................................................................ MAZMUR 22:22 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ (22-23) Aku akan memasyhurkan nama-Mu kepada saudara-saudaraku dan memuji-muji Engkau di tengah-tengah jemaah: ................................................................................ Assembly .......... Congregation .......... Declare .......... Midst .......... Praise ................................................................................ Assembly .......... Congregation .......... Declare .......... Midst .......... Praise ................................................................................ Alphabetical: assembly .......... brethren .......... brothers .......... congregation .......... declare .......... I .......... in .......... midst .......... my .......... name .......... of .......... praise .......... tell .......... the .......... to .......... will .......... you .......... your ................................................................................ OT Poetry ................................................................................ ............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P22 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 22 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |
|
|