Psalm 33:11
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
The counsel of the LORD stands forever, The plans of His heart from generation to generation.
................................................................................
Psalm 33:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἡ δὲ βουλὴ τοῦ κυρίου εἰς τὸν αἰῶνα μένει λογισμοὶ τῆς καρδίας αὐτοῦ εἰς γενεὰν καὶ γενεάν
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲצַת יְהוָה לְעֹולָם תַּעֲמֹד מַחְשְׁבֹות לִבֹּו לְדֹר וָדֹר׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(32-11) consilium Domini in aeternum stabit cogitationes cordis eius in generatione et generatione

................................................................................
Salmos 33:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El consejo del SEÑOR permanece para siempre, los designios de su corazón de generación en generación.
................................................................................
Psalm 33:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber der Rat des HERRN bleibt ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.
................................................................................
Psaume 33:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Les desseins de l'Eternel subsistent à toujours, Et les projets de son coeur, de génération en génération.
................................................................................
詩 篇 33:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 筹 算 永 远 立 定 ; 他 心 中 的 思 念 万 代 常 存 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The counsel of the LORD stands for ever, the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
The counsel of Jehovah standeth fast for ever, The thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The Lord's purpose is eternal, the designs of his heart go on through all the generations of man.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
But the counsel of the Lord standeth for ever: the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
The counsel of Jehovah standeth for ever, the thoughts of his heart from generation to generation.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The counsel of the LORD standeth fast for ever, the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD's plan stands firm forever. His thoughts stand firm in every generation.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The counsel of Yahweh stands fast forever, the thoughts of his heart to all generations.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
The counsel of Jehovah to the age standeth, The thoughts of His heart to all generations.
................................................................................
詩 篇 33:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
耶 和 華 的 籌 算 永 遠 立 定 ; 他 心 中 的 思 念 萬 代 常 存 。
................................................................................
詩 篇 33:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
耶和華的謀略永遠立定,他心中的計劃萬代長存。
................................................................................
詩 篇 33:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
耶和华的谋略永远立定,他心中的计划万代长存。
................................................................................
Psaume 33:11 French: Darby
................................................................................
Le conseil de l'Éternel subsiste à toujours, les desseins de son coeur, de génération en génération.
................................................................................
Psaume 33:11 French: Martin (1744)
................................................................................
[Mais] le conseil de l'Eternel se soutient à toujours; les desseins de son cœur subsistent d'âge en âge.
................................................................................
Psaume 33:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Mais le conseil de l'Éternel subsiste à toujours; les desseins de son cœur durent d'âge en âge.
................................................................................
Psalm 33:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Aber der Rat des HERRN bleibet ewiglich, seines Herzens Gedanken für und für.
................................................................................
Psalm 33:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Der Ratschluß Jehovas besteht ewiglich, die Gedanken seines Herzens von Geschlecht zu Geschlecht.
Psalmet 33:11 Albanian
................................................................................
Plani i Zotit mbetet përjetë dhe qëllimet e zemrës së tij për çdo brez.
................................................................................
Псалми 33:11 Bulgarian
................................................................................
Намеренията на Господа стоят твърди до века, Мислите на сърцето Му из род в род.
................................................................................
Psalm 33:11 Croatian Bible
................................................................................
Naum Jahvin dovijeka ostaje i misli srca njegova od koljena do koljena.
................................................................................
Žalmů 33:11 Czech BKR
................................................................................
Rada pak Hospodinova na věky trvá, myšlení srdce jeho od národu do pronárodu.
................................................................................
Salme 33:11 Danish
................................................................................
HERRENs Råd står fast for evigt, hans Hjertes Tanker fra Slægt til Slægt.
................................................................................
Psalmen 33:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar de raad des HEEREN bestaat in eeuwigheid, de gedachten Zijns harten van geslacht tot geslacht.
................................................................................
Zsoltárok 33:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az Úr tanácsa megáll mindörökké, szívének gondolatai nemzedékrõl-nemzedékre.
................................................................................
La psalmaro 33:11 Esperanto
................................................................................
La decido de la Eternulo restas eterne, La pensoj de Lia koro restas de generacio al generacio.
................................................................................
PSALMIT 33:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Mutta Herran neuvo pysyy ijankaikkisesti, hänen sydämensä ajatukset sukukunnasta sukukuntaan.
................................................................................
PSALMIT 33:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Mutta Herran neuvo pysyy iankaikkisesti, hänen sydämensä aivoitukset suvusta sukuun.
................................................................................
Psalm 33:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
η δε βουλη του κυριου εις τον αιωνα μενει λογισμοι της καρδιας αυτου εις γενεαν και γενεαν
................................................................................
Psalm 33:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ē de boulē tou kuriou eis ton aiōna menei logismoi tēs kardias autou eis genean kai genean
................................................................................
E de boulE tou kuriou eis ton aiOna menei logismoi tEs kardias autou eis genean kai genean

................................................................................
Sòm 33:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Men, plan travay Seyè a la pou tout tan. Sa l' gen lide fè a ap toujou fèt.
................................................................................
ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 33:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎اما مؤامرة الرب فالى الابد تثبت. افكار قلبه الى دور فدور
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עֲצַ֣ת יְ֭הוָה לְעֹולָ֣ם תַּעֲמֹ֑ד מַחְשְׁבֹ֥ות לִ֝בֹּ֗ו לְדֹ֣ר וָדֹֽר׃
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲצַת יְהוָה לְעֹולָם תַּעֲמֹד מַחְשְׁבֹות לִבֹּו לְדֹר וָדֹר׃
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא  עצת יהוה לעולם תעמד    מחשבות לבו לדר ודר
................................................................................
תהילים 33:11 Hebrew Bible
................................................................................
עצת יהוה לעולם תעמד מחשבות לבו לדר ודר׃
Salmi 33:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il consiglio dell’Eterno sussiste in perpetuo, i disegni del suo cuore durano d’età in età.
................................................................................
MAZMUR 33:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Tetapi bicara Tuhan tetap selama-lamanya dan kasad hati-Nya tetap turun-temurun.
................................................................................
시편 33:11 Korean
................................................................................
여호와의 도모는 영영히 서고 그 심사는 대대에 이르리로다
................................................................................
Psalmynas 33:11 Lithuanian
................................................................................
Viešpaties sumanymas lieka per amžius, Jo širdies mintys per kartų kartas.
................................................................................
Psalm 33:11 Maori
................................................................................
Ko te whakaaro o Ihowa, tu tonu ake ake; ko nga meatanga a tona ngakau kei tena whakatupuranga, kei tena whakatupuranga.
................................................................................
Salmenes 33:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Herrens råd står fast evindelig, hans hjertes tanker fra slekt til slekt.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ale rada Pańska trwa na wieki, a myśli serca jego od narodu do narodu.
................................................................................
Salmos 33:11 Portugese Bible
................................................................................
O conselho do Senhor permanece para sempre, e os intentos do seu coração por todas as gerações.   
................................................................................
Psalmi 33:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Dar sfaturile Domnului dăinuiesc pe vecie, şi planurile inimii Lui, din neam în neam.
................................................................................
Псалтирь 33:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(32:11) Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его – в род и род.
................................................................................
Псалтирь 33:11 Russian koi8r
................................................................................
(32-11) Совет же Господень стоит вовек; помышления сердца Его--в род и род.[]
................................................................................
Salmos 33:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El consejo del SEÑOR permanece para siempre, Los designios de Su corazón de generación en generación.
................................................................................
Salmos 33:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
El consejo de Jehová permanecerá para siempre; Los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
................................................................................
Salmos 33:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El consejo del SEÑOR permanecerá para siempre; los pensamientos de su corazón por todas las generaciones.
................................................................................
Salmos 33:11 Spanish: Modern
................................................................................
El consejo de Jehovah permanecerá para siempre, y los pensamientos de su corazón, por todas las generaciones.
................................................................................
Psaltaren 33:11 Swedish (1917)
................................................................................
Men HERRENS råd består evinnerligen, hans hjärtas tankar från släkte till släkte.
................................................................................
Psalm 33:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang payo ng Panginoon ay nanganayong matibay magpakailan man, ang mga pagiisip ng kaniyang puso sa lahat ng sali't saling lahi.
................................................................................
Mezmurlar 33:11 Turkish
................................................................................
Ama RABbin planları sonsuza dek sürer,
Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.

................................................................................
Thi-thieân 33:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Mưu của Ðức Giê-hô-va được vững lập đời đời, ý tưởng của lòng Ngài còn đời nầy sang đời kia.
................................................................................
Salmi 33:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il consiglio del Signore dimora in eterno; I pensieri del suo cuore dimorano per ogni età.
................................................................................
MAZMUR 33:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Tetapi rencana TUHAN tetap bertahan, rancangan-Nya teguh sepanjang zaman.
................................................................................
MAZMUR 33:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
tetapi rencana TUHAN tetap selama-lamanya, rancangan hati-Nya turun-temurun.
................................................................................
Age .......... Counsel .......... Designs .......... Eternal .......... Fast .......... Firm .......... Forever .......... Generation .......... Generations .......... Heart .......... Lord's .......... Plans .......... Purpose .......... Purposes .......... Stand .......... Standeth .......... Stands .......... Thoughts
................................................................................
Age .......... Counsel .......... Designs .......... Eternal .......... Fast .......... Firm .......... Forever .......... Generation .......... Generations .......... Heart .......... Lord's .......... Plans .......... Purpose .......... Purposes .......... Stand .......... Standeth .......... Stands .......... Thoughts
................................................................................
Alphabetical: all .......... But .......... counsel .......... firm .......... forever .......... from .......... generation .......... generations .......... heart .......... his .......... LORD .......... of .......... plans .......... purposes .......... stand .......... stands .......... the .......... through .......... to
................................................................................
OT Poetry
................................................................................
............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P33 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible