Psalm 38:18
New American Standard Bible (©1995)
For I confess my iniquity; I am full of anxiety because of my sin.

Psalm 38:18 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ὅτι τὴν ἀνομίαν μου ἐγὼ ἀναγγελῶ καὶ μεριμνήσω ὑπὲρ τῆς ἁμαρτίας μου

תהילים 38:18 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי־עֲוֹנִי אַגִּיד אֶדְאַג מֵחַטָּאתִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(37-19) quia iniquitatem meam adnuntio sollicitus ero pro peccato meo
................................................................................
Salmos 38:18 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Confieso, pues, mi iniquidad; afligido estoy a causa de mi pecado.
................................................................................
Psalm 38:18 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn ich zeige meine Missetat an und sorge wegen meiner Sünde.
................................................................................
Psaume 38:18 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car je reconnais mon iniquité, Je suis dans la crainte à cause de mon péché.
................................................................................
詩 篇 38:18 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 要 承 认 我 的 罪 孽 ; 我 要 因 我 的 罪 忧 愁 。
................................................................................
King James Bible
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

American King James Version
For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.

American Standard Version
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

Bible in Basic English
I will make clear my wrongdoing, with sorrow in my heart for my sin.

Douay-Rheims Bible
For I will declare my inequity : and I will think for my sin.

Darby Bible Translation
For I will declare mine iniquity, I am grieved for my sin.

English Revised Version
For I will declare mine iniquity; I will be sorry for my sin.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I confess my guilt. My sin troubles me.

Webster's Bible Translation
For I will declare my iniquity; I will be sorry for my sin.

World English Bible
For I will declare my iniquity. I will be sorry for my sin.

Young's Literal Translation
For mine iniquity I declare, I am sorry for my sin.
................................................................................
詩 篇 38:18 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 要 承 認 我 的 罪 孽 ; 我 要 因 我 的 罪 憂 愁 。
................................................................................
Psaume 38:18 French: Darby
................................................................................
Car je déclarerai mon iniquité; je suis en peine pour mon péché.
................................................................................
Psaume 38:18 French: Martin (1744)
................................................................................
Quand je déclare mon iniquité [et] que je suis en peine pour mon péché.
................................................................................
Psaume 38:18 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Car je déclare mon iniquité; je suis dans la crainte à cause de mon péché.
................................................................................
Psalm 38:18 German: Luther (1545)
................................................................................
Denn ich bin zu Leiden gemacht, und mein Schmerz ist immer vor mir.
................................................................................
Psalm 38:18 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Denn ich tue kund meine Ungerechtigkeit; ich bin bekümmert wegen meiner Sünde.

Psalmet 38:18 Albanian
................................................................................
ndërsa rrëfej mëkatin tim dhe jam tepër i shqetësuar për mëkatin,
................................................................................
Псалми 38:18 Bulgarian
................................................................................
Понеже аз ще призная беззаконието си, Ще тъжа за греха си.
................................................................................
Psalm 38:18 Croatian Bible
................................................................................
Bezakonje svoje ja priznajem i pun sam žalosti zbog grijeha svojega.
................................................................................
Žalmů 38:18 Czech BKR
................................................................................
A že nepravosti své vyznávám, a pro hřích svůj tesklím.
................................................................................
Salme 38:18 Danish
................................................................................
thi jeg må bekende min Skyld må sørge over min Synd.
................................................................................
Psalmen 38:18 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Want ik maak U mijn ongerechtigheid bekend, ik ben bekommerd vanwege mijn zonde.
................................................................................
Zsoltárok 38:18 Hungarian: Karoli
................................................................................
Sõt bevallom bûneimet, bánkódom vétkem miatt.
................................................................................
La psalmaro 38:18 Esperanto
................................................................................
CXar mi konfesas mian kulpon; Kaj min cxagrenas mia peko.
................................................................................
PSALMIT 38:18 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Sillä minä julistan pahan tekoni, ja murehdin syntini tähden.
................................................................................
PSALMIT 38:18 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H38:19) sillä minä tunnustan pahat tekoni, murehdin syntieni tähden.
................................................................................
Psalm 38:18 Greek OT: Septuagint
................................................................................
οτι την ανομιαν μου εγω αναγγελω και μεριμνησω υπερ της αμαρτιας μου
................................................................................
Psalm 38:18 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
oti tēn anomian mou egō anangelō kai merimnēsō uper tēs amartias mou
oti tEn anomian mou egO anangelO kai merimnEsO uper tEs amartias mou

................................................................................
Sòm 38:18 Haitian Creole Bible
................................................................................
(38:19) Mwen rekonèt mechanste mwen fè. Kè m' sere lè m' wè sa m' fè.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 38:18 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎لانني اخبر باثمي واغتم من خطيتي‎.
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כי־עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כִּֽי־עֲוֹנִ֥י אַגִּ֑יד אֶ֝דְאַ֗ג מֵֽחַטָּאתִֽי׃
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כי־עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כִּי־עֲוֹנִי אַגִּיד אֶדְאַג מֵחַטָּאתִי׃
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יט  כי-עוני אגיד    אדאג מחטאתי
................................................................................
תהילים 38:18 Hebrew Bible
................................................................................
כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
Salmi 38:18 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Io confesso la mia iniquità, e sono angosciato per il mio peccato.
................................................................................
MAZMUR 38:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka sebab itu aku hendak mengaku salahku kepadamu, bahwa dukacitalah hatiku dari sebab dosaku.
................................................................................
시편 38:18 Korean
................................................................................
내 죄악을 고하고 내 죄를 슬퍼함이니이다
................................................................................
Psalmynas 38:18 Lithuanian
................................................................................
Išpažinsiu savo kaltę, gailėsiuosi dėl savo nuodėmės.
................................................................................
Psalm 38:18 Maori
................................................................................
Ka whaki hoki ahau i toku kino, ka pouri mo toku hara.
................................................................................
Salmenes 38:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
For jeg bekjenner min misgjerning, jeg sørger over min synd.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Owszem, nieprawość moję wyznaję, a frasuję się dla grzechu mojego.
................................................................................
Salmos 38:18 Portugese Bible
................................................................................
Confesso a minha iniqüidade; entristeço-me por causa do meu pecado.   
................................................................................
Psalmi 38:18 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Îmi mărturisesc fărădelegea, mă doare de păcatul meu.
................................................................................
Псалтирь 38:18 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(37:19) Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.
................................................................................
Псалтирь 38:18 Russian koi8r
................................................................................
(37-19) Беззаконие мое я сознаю, сокрушаюсь о грехе моем.[]
................................................................................
Salmos 38:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Confieso, pues, mi iniquidad; Afligido estoy a causa de mi pecado.
................................................................................
Salmos 38:18 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Por tanto denunciaré mi maldad; Congojaréme por mi pecado.
................................................................................
Salmos 38:18 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Por tanto denunciaré mi maldad; me acongojaré por mi pecado.
................................................................................
Salmos 38:18 Spanish: Modern
................................................................................
Por eso confesaré mi iniquidad; me acongojaré por mi pecado.
................................................................................
Psaltaren 38:18 Swedish (1917)
................................................................................
ja, jag måste bekänna min missgärning, och jag sörjer över min synd.
................................................................................
Psalm 38:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sapagka't aking ipahahayag ang aking kasamaan; aking ikamamanglaw ang aking kasalanan.
................................................................................
Mezmurlar 38:18 Turkish
................................................................................
Suçumu itiraf ediyorum,
Günahım yüzünden kaygılanıyorum.

................................................................................
Thi-thieân 38:18 Vietnamese (1934)
................................................................................
Vì tôi sẽ xưng gian ác tôi ra, Tôi buồn rầu vì tội lỗi tôi.
................................................................................
Salmi 38:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Mentre io dichiaro la mia iniquità, E sono angosciato per lo mio peccato;
................................................................................
MAZMUR 38:18 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(38-19) Aku mengakui dosa-dosaku; hatiku cemas memikirkan kesalahanku.
................................................................................
MAZMUR 38:18 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(38-19) ya, aku mengaku kesalahanku, aku cemas karena dosaku.

Anxiety .......... Care .......... Clear .......... Confess .......... Declare .......... Full .......... Grieved .......... Heart .......... Iniquity .......... Sin .......... Sorrow .......... Sorry .......... Troubled .......... Wrongdoing

Anxiety .......... Care .......... Clear .......... Confess .......... Declare .......... Full .......... Grieved .......... Heart .......... Iniquity .......... Sin .......... Sorrow .......... Sorry .......... Troubled .......... Wrongdoing

Alphabetical: am .......... anxiety .......... because .......... by .......... confess .......... For .......... full .......... I .......... iniquity .......... my .......... of .......... sin .......... troubled

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P38 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 18

Scripturetext.com Multilingual Bible