New American Standard Bible (©1995)
Yet they still continued to sin against Him, To rebel against the Most High in the desert.Psalm 78:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσέθεντο ἔτι τοῦ ἁμαρτάνειν αὐτῷ παρεπίκραναν τὸν ὕψιστον ἐν ἀνύδρῳ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(77-19) et loquentes contra Deum dicebant numquid poterit Deus ponere mensam in solitudine
................................................................................
Salmos 78:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pero aún siguieron pecando contra El, rebelándose contra el Altísimo en el desierto.
................................................................................
Psalm 78:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Dennoch sündigten sie weiter gegen ihn und erzürnten den Höchsten in der Wüste
................................................................................
Psaume 78:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mais ils continuèrent à pécher contre lui, A se révolter contre le Très-Haut dans le désert.
................................................................................
詩 篇 78:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 们 却 仍 旧 得 罪 他 , 在 乾 燥 之 地 悖 逆 至 高 者 。
................................................................................
King James Bible
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
American King James Version
And they sinned yet more against him by provoking the most High in the wilderness.
American Standard Version
Yet went they on still to sin against him, To rebel against the Most High in the desert.
Bible in Basic English
And they went on sinning against him even more, turning away from the Most High in the waste land;
Douay-Rheims Bible
And they added yet more sin against him: they provoked the most High to wrath in the place without water.
Darby Bible Translation
Yet they still went on sinning against him, provoking the Most High in the desert;
English Revised Version
Yet went they on still to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
They continued to sin against him, to rebel in the desert against the Most High.
Webster's Bible Translation
And they sinned yet more against him by provoking the Most High in the wilderness.
World English Bible
Yet they still went on to sin against him, to rebel against the Most High in the desert.
Young's Literal Translation
And they add still to sin against Him, To provoke the Most High in the dry place.