Psalm 8:9
New International Version
LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

New Living Translation
O LORD, our Lord, your majestic name fills the earth!

English Standard Version
O LORD, our Lord, how majestic is your name in all the earth!

Berean Study Bible
O LORD, our Lord, how majestic is Your name in all the earth!

New American Standard Bible
O LORD, our Lord, How majestic is Your name in all the earth!

King James Bible
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

Holman Christian Standard Bible
Yahweh, our Lord, how magnificent is Your name throughout the earth!

International Standard Version
LORD, our Lord, how excellent is your name in all the earth!

NET Bible
O LORD, our Lord, how magnificent is your reputation throughout the earth!

Aramaic Bible in Plain English
Lord Jehovah, our Lord, how glorious is your Name in all the Earth!

GOD'S WORD® Translation
O LORD, our Lord, how majestic is your name throughout the earth!

Jubilee Bible 2000
O LORD our Lord, how great is thy name in all the earth!

King James 2000 Bible
O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!

American King James Version
O LORD our Lord, how excellent is your name in all the earth!

American Standard Version
O Jehovah, our Lord, How excellent is thy name in all the earth!

Douay-Rheims Bible
O Lord our Lord, how admirable is thy name in all the earth!

Darby Bible Translation
Jehovah our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

English Revised Version
O LORD, our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

Webster's Bible Translation
O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth!

World English Bible
Yahweh, our Lord, how majestic is your name in all the earth! For the Chief Musician. Set to "The Death of the Son." A Psalm by David.

Young's Literal Translation
Jehovah, our Lord, How honourable Thy name in all the earth!

Psalms 8:9 Afrikaans PWL
O יהוה, ons יהוה, hoe majestueus is U Karakter en Outoriteit (Naam) op die hele aarde!

Psalmet 8:9 Albanian
O Zot, Zoti ynë, sa i mrekullueshëm është emri yt në të gjithë dheun!

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 8:9 Arabic: Smith & Van Dyke
‎ايها الرب سيدنا ما امجد اسمك في كل الارض

D Sälm 8:9 Bavarian
O Trechtein, ünser Herrscher, wie herrlich ist dein Nam; wohin i aau geen mag, es geit kainn wie di!

Псалми 8:9 Bulgarian
Иеова, Господи наш, Колко е превъзходно Твоето име по цялата земя!

現代標點和合本 (CUVMP Traditional)
耶和華我們的主啊,你的名在全地何其美!

现代标点和合本 (CUVMP Simplified)
耶和华我们的主啊,你的名在全地何其美!

詩 篇 8:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
耶 和 華 ─ 我 們 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 !

詩 篇 8:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
耶 和 华 ─ 我 们 的 主 啊 , 你 的 名 在 全 地 何 其 美 !

Psalm 8:9 Croatian Bible
Jahve, Gospode naš, divno je ime tvoje po svoj zemlji!

Žalmů 8:9 Czech BKR
(Psalms 8:10) Hospodine Pane náš, jak důstojné jest jméno tvé na vší zemi!

Salme 8:9 Danish
HERRE, vor Herre, hvor herligt er dit Navn paa den vide Jord!

Psalmen 8:9 Dutch Staten Vertaling
[ (Psalms 8:10) O HEERE, onze Heere! hoe heerlijk is Uw Naam op de ganse aarde! ]

Swete's Septuagint
Κύριε ὁ κύριος ἡμῶν, ὡς θαυμαστὸν τὸ ὄνομά σου ἐν πάσῃ τῇ γῇ·

Westminster Leningrad Codex
יְהוָ֥ה אֲדֹנֵ֑ינוּ מָֽה־אַדִּ֥יר מְךָ֗ בְּכָל־הָאָֽרֶץ׃

WLC (Consonants Only)
יהוה אדנינו מה־אדיר מך בכל־הארץ׃

Aleppo Codex
י יהוה אדנינו  מה-אדיר שמך בכל-הארץ

Zsoltárok 8:9 Hungarian: Karoli
[ (Psalms 8:10) Mi Urunk Istenünk, mily felséges a te neved az egész földön! ]

La psalmaro 8:9 Esperanto
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!

PSALMIT 8:9 Finnish: Bible (1776)
Herra meidän Herramme, kuinka ihmeellinen on sinun nimes kaikessa maassa!

Psaume 8:9 French: Darby
Eternel, notre Seigneur! que ton nom est magnifique par toute la terre!

Psaume 8:9 French: Louis Segond (1910)
Eternel, notre Seigneur! Que ton nom est magnifique sur toute la terre!

Psaume 8:9 French: Martin (1744)
Eternel notre Seigneur! que ton Nom est magnifique par toute la terre!

Psalm 8:9 German: Modernized
die Vögel unter dem Himmel und die Fische im Meer und was im Meer gehet.

Psalm 8:9 German: Luther (1912)
HERR, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name in allen Landen!

Psalm 8:9 German: Textbibel (1899)
Jahwe, unser Herrscher, wie herrlich ist dein Name auf der ganzen Erde!

Salmi 8:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
O Eterno, Signor nostro, quant’è magnifico il tuo nome in tutta la terra!

Salmi 8:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
O Signore, Signor nostro, Quanto è magnifico il Nome tuo in tutta la terra!

MAZMUR 8:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
Ya Tuhan, ya Tuhan kami! bagaimana mulia nama-Mu di atas seluruh muka bumi!

시편 8:9 Korean

Psalmi 8:9 Latin: Vulgata Clementina
Domine, Dominus noster, quam admirabile est nomen tuum in universa terra !

Psalmynas 8:9 Lithuanian
Viešpatie, mūsų Valdove, koks įstabus Tavo vardas visoje žemėje!

Psalm 8:9 Maori
E Ihowa, e to matou Ariki, ano te nui o tou ingoa i te whenua katoa!

Salmenes 8:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
Herre, vår Herre, hvor herlig ditt navn er over all jorden!

Salmos 8:9 Spanish: La Biblia de las Américas
¡Oh SEÑOR, Señor nuestro, cuán glorioso es tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos
¡Oh SEÑOR, Señor nuestro, Cuán glorioso es Tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9 Spanish: Reina Valera Gómez
Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9 Spanish: Reina Valera 1909
Oh Jehová, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569
Oh DIOS, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!

Salmos 8:9 Bíblia King James Atualizada Português
SENHOR, nosso soberano Deus, como é majestoso o teu nome por toda a terra!

Salmos 8:9 Portugese Bible
Ó Senhor, Senhor nosso, quão admirável é o teu nome em toda a terra!   

Psalmi 8:9 Romanian: Cornilescu
Doamne, Dumnezeul nostru, cît de minunat este Numele Tău pe tot pămîntul!

Псалтирь 8:9 Russian: Synodal Translation (1876)
(8:10) Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!

Псалтирь 8:9 Russian koi8r
(8-10) Господи, Боже наш! Как величественно имя Твое по всей земле!

Psaltaren 8:9 Swedish (1917)
HERRE, vår Herre, huru härligt är icke ditt namn över hela jorden!

Psalm 8:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
Oh Panginoon, aming Panginoon, pagkarilag ng iyong pangalan sa buong lupa!

เพลงสดุดี 8:9 Thai: from KJV
ข้าแต่พระเยโฮวาห์คือองค์พระผู้เป็นเจ้าของบรรดาข้าพระองค์ พระนามของพระองค์สูงส่งยิ่งนักทั่วทั้งแผ่นดินโลก

Mezmurlar 8:9 Turkish
Ey Egemenimiz RAB,
Ne yüce adın var yeryüzünün tümünde!

Thi-thieân 8:9 Vietnamese (1934)
Hỡi Ðức Giê-hô-va là Chúa chúng tôi, Danh Chúa được sang cả trên khắp trái đất biết bao!

Psalm 8:8
Top of Page
Top of Page