New American Standard Bible (©1995)
Vindicate the weak and fatherless; Do justice to the afflicted and destitute.Psalm 82:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
κρίνατε ὀρφανὸν καὶ πτωχόν ταπεινὸν καὶ πένητα δικαιώσατε
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(81-3) iudicate pauperi et pupillo egeno et inopi iuste facite
................................................................................
Salmos 82:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Defended al débil y al huérfano; haced justicia al afligido y al menesteroso.
................................................................................
Psalm 82:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Schaffet Recht dem Armen und dem Waisen und helfet dem Elenden und Dürftigen zum Recht.
................................................................................
Psaume 82:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Rendez justice au faible et à l'orphelin, Faites droit au malheureux et au pauvre,
................................................................................
詩 篇 82:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 当 为 贫 寒 的 人 和 孤 儿 伸 冤 ; 当 为 困 苦 和 穷 乏 的 人 施 行 公 义 。
................................................................................
King James Bible
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
American King James Version
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
American Standard Version
Judge the poor and fatherless: Do justice to the afflicted and destitute.
Bible in Basic English
Give ear to the cause of the poor and the children without fathers; let those who are troubled and in need have their rights.
Douay-Rheims Bible
Judge for the needy and fatherless: do justice to the humble and the poor.
Darby Bible Translation
Judge the poor and the fatherless, do justice to the afflicted and the destitute;
English Revised Version
Judge the poor and fatherless: do justice to the afflicted and destitute.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Defend weak people and orphans. Protect the rights of the oppressed and the poor.
Webster's Bible Translation
Defend the poor and fatherless: do justice to the afflicted and needy.
World English Bible
"Defend the weak, the poor, and the fatherless. Maintain the rights of the poor and oppressed.
Young's Literal Translation
Judge ye the weak and fatherless, The afflicted and the poor declare righteous.