Psalm 83:16
New American Standard Bible (©1995)
Fill their faces with dishonor, That they may seek Your name, O LORD.

Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πλήρωσον τὰ πρόσωπα αὐτῶν ἀτιμίας καὶ ζητήσουσιν τὸ ὄνομά σου κύριε

תהילים 83:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלֹון וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(82-17) imple facies eorum ignominia et quaerent nomen tuum Domine
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Cubre sus rostros de ignominia, para que busquen tu nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Psalm 83:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Mache ihr Angesicht voll Schande, daß sie nach deinem Namen fragen müssen, o HERR.
................................................................................
Psaume 83:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Couvre leur face d'ignominie, Afin qu'ils cherchent ton nom, ô Eternel!
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
愿 你 使 他 们 满 面 羞 耻 , 好 叫 他 们 寻 求 你 ─ 耶 和 华 的 名 !
................................................................................
King James Bible
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.

American King James Version
Fill their faces with shame; that they may seek your name, O LORD.

American Standard Version
Fill their faces with confusion, That they may seek thy name, O Jehovah.

Bible in Basic English
Let their faces be full of shame; so that they may give honour to your name, O Lord.

Douay-Rheims Bible
Fill their faces with shame; and they shall seek thy name, O Lord.

Darby Bible Translation
Fill their faces with shame, that they may seek thy name, O Jehovah.

English Revised Version
Fill their faces with confusion; that they may seek thy name, O LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Let their faces blush with shame, O LORD, so that they must look to you for help.

Webster's Bible Translation
Fill their faces with shame; that they may seek thy name, O LORD.

World English Bible
Fill their faces with confusion, that they may seek your name, Yahweh.

Young's Literal Translation
Fill their faces with shame, And they seek Thy name, O Jehovah.
................................................................................
詩 篇 83:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
願 你 使 他 們 滿 面 羞 恥 , 好 叫 他 們 尋 求 你 ─ 耶 和 華 的 名 !
................................................................................
Psaume 83:16 French: Darby
................................................................................
Remplis leurs faces d'ignominie, afin qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
................................................................................
Psaume 83:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Couvre leurs visages d'ignominie, afin qu'on cherche ton Nom, ô Eternel!
................................................................................
Psaume 83:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Remplis leur face d'ignominie, et qu'ils cherchent ton nom, ô Éternel!
................................................................................
Psalm 83:16 German: Luther (1545)
................................................................................
also verfolge sie mit deinem Wetter und erschrecke sie mit deinem Ungewitter.
................................................................................
Psalm 83:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Fülle ihr Angesicht mit Schande, damit sie deinen Namen, Jehova, suchen!

Psalmet 83:16 Albanian
................................................................................
Mbulo fytyrat e tyre me turp, me qëllim që të kërkojnë emrin tënd, o Zot.
................................................................................
Псалми 83:16 Bulgarian
................................................................................
Покрий лицата им с позор, За да потърсят Твоето име, Господи.
................................................................................
Psalm 83:16 Croatian Bible
................................................................................
Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
................................................................................
Žalmů 83:16 Czech BKR
................................................................................
Naplň tváře jejich zahanbením, tak aby hledali jména tvého, Hospodine.
................................................................................
Salme 83:16 Danish
................................................................................
fyld deres Åsyn med Skam, så de søger dit Navn, o HERRE;
................................................................................
Psalmen 83:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maak hun aangezicht vol schande, opdat zij, o HEERE! Uw Naam zoeken.
................................................................................
Zsoltárok 83:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Töltsd el orczájukat gyalázattal, hogy keressék Uram a te nevedet!
................................................................................
La psalmaro 83:16 Esperanto
................................................................................
Plenigu ilian vizagxon per malhonoro, Por ke ili turnigxu al Via nomo, ho Eternulo.
................................................................................
PSALMIT 83:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Täytä heidän kasvonsa häpiällä, että he sinun nimeäs, Herra, etsisivät.
................................................................................
PSALMIT 83:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
(H83:17) Täytä heidän kasvonsa häpeällä, että he etsisivät sinun nimeäsi, Herra.
................................................................................
Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
πληρωσον τα προσωπα αυτων ατιμιας και ζητησουσιν το ονομα σου κυριε
................................................................................
Psalm 83:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
plērōson ta prosōpa autōn atimias kai zētēsousin to onoma sou kurie
plErOson ta prosOpa autOn atimias kai zEtEsousin to onoma sou kurie

................................................................................
Sòm 83:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
(83:17) Fè yo wont, fè yo blije kache figi yo, Seyè, pou yo ka chache konnen ou.

ﺍﻟﻤﺰﺍﻣﻴﺮ 83:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
‎املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب‎.
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
מַלֵּ֣א פְנֵיהֶ֣ם קָלֹ֑ון וִֽיבַקְשׁ֖וּ שִׁמְךָ֣ יְהוָֽה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
מַלֵּא פְנֵיהֶם קָלֹון וִיבַקְשׁוּ שִׁמְךָ יְהוָה׃
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז  מלא פניהם קלון    ויבקשו שמך יהוה
................................................................................
תהילים 83:16 Hebrew Bible
................................................................................
מלא פניהם קלון ויבקשו שמך יהוה׃
Salmi 83:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Cuopri la loro faccia di vituperio, onde cerchino il tuo nome, o Eterno!
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Sapukanlah muka mereka itu dengan arang, supaya dicaharinya akan nama-Mu, ya Tuhan!
................................................................................
시편 83:16 Korean
................................................................................
여호와여 수치로 저희 얼굴에 가득케 하사 저희로 주의 이름을 찾게 하소서
................................................................................
Psalmynas 83:16 Lithuanian
................................................................................
Viešpatie, sugėdink jų veidus, kad jie ieškotų Tavo vardo!
................................................................................
Psalm 83:16 Maori
................................................................................
Whakakiia o ratou kanohi ki te whakama: kia rapu ai ratou ki tou ingoa, e Ihowa.
................................................................................
Salmenes 83:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Fyll deres åsyn med skam, så de søker ditt navn, Herre!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Napełnij twarze ich pohańbieniem, aby szukali imienia twego, Panie!
................................................................................
Salmos 83:16 Portugese Bible
................................................................................
Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.   
................................................................................
Psalmi 83:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Acopere-le faţa de ruşine, ca să caute Numele Tău, Doamne!
................................................................................
Псалтирь 83:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
(82:17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи!
................................................................................
Псалтирь 83:16 Russian koi8r
................................................................................
(82-17) исполни лица их бесчестием, чтобы они взыскали имя Твое, Господи![]
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Cubre sus rostros de vergüenza, Para que busquen Tu nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Llena sus rostros de vergüenza; Y busquen tu nombre, oh Jehová.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Llena sus rostros de vergüenza; y busquen tu Nombre, oh SEÑOR.
................................................................................
Salmos 83:16 Spanish: Modern
................................................................................
Llena sus caras de vergüenza; y que busquen tu nombre, oh Jehovah.
................................................................................
Psaltaren 83:16 Swedish (1917)
................................................................................
Gör deras ansikten fulla med skam, så att de söka ditt namn, o HERRE.
................................................................................
Psalm 83:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Lipusin mo ang kanilang mga mukha ng kahihiyan; upang hanapin nila ang iyong pangalan, Oh Panginoon.
................................................................................
Mezmurlar 83:16 Turkish
................................................................................
Utançla kapla yüzlerini,
Sana yönelsinler, ya RAB.

................................................................................
Thi-thieân 83:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hỡi Ðức Giê-hô-va, xin hãy làm mặt chúng nó đầy nhuốc nhơ, Ðể chúng nó tìm cầu danh Ngài.
................................................................................
Salmi 83:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Empi le lor facce di vituperio; E fa’ che cerchino il tuo Nome, o Signore.
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(83-17) Ya TUHAN, biarlah mereka dihina, supaya mereka mengakui kekuasaan-Mu.
................................................................................
MAZMUR 83:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
(83-17) penuhilah muka mereka dengan kehinaan, supaya mereka mencari nama-Mu, ya TUHAN!

Confusion .......... Cover .......... Dishonor .......... Faces .......... Fill .......... Full .......... Honour .......... Seek .......... Shame

Confusion .......... Cover .......... Dishonor .......... Faces .......... Fill .......... Full .......... Honour .......... Seek .......... Shame

Alphabetical: Cover .......... dishonor .......... faces .......... Fill .......... LORD .......... may .......... men .......... name .......... O .......... seek .......... shame .......... so .......... that .......... their .......... they .......... will .......... with .......... your

OT Poetry

............... (Psalm ............... Ps ............... Psa. ............... Psm ............... psalms ............... P) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... P ............... P83 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16

Scripturetext.com Multilingual Bible