New American Standard Bible (©1995)
Then death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 20:14 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
καὶ ὁ θάνατος καὶ ὁ ᾅδης ἐβλήθησαν εἰς τὴν λίμνην τοῦ πυρός. οὗτος ὁ θάνατος ὁ δεύτερός ἐστιν, ἡ λίμνη τοῦ πυρός.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et inferus et mors missi sunt in stagnum ignis haec mors secunda est stagnum ignis
................................................................................
Apocalipsis 20:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y la Muerte y el Hades fueron arrojados al lago de fuego. Esta es la muerte segunda: el lago de fuego.
................................................................................
Offenbarung 20:14 German: Luther (1912)
................................................................................
Und der Tod und die Hölle wurden geworfen in den feurigen Pfuhl. das ist der andere Tod.
................................................................................
Apocalypse 20:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Et la mort et le séjour des morts furent jetés dans l'étang de feu. C'est la seconde mort, l'étang de feu.
................................................................................
启 示 录 20:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
死 亡 和 阴 间 也 被 扔 在 火 湖 里 ; 这 火 湖 就 是 第 二 次 的 死 。
................................................................................
King James Bible
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
American King James Version
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
American Standard Version
And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire.
Bible in Basic English
And death and Hell were put into the sea of fire. This is the second death, even the sea of fire.
Douay-Rheims Bible
And hell and death were cast into the pool of fire. This is the second death.
Darby Bible Translation
and death and hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire.
English Revised Version
And death and Hades were cast into the lake of fire. This is the second death, even the lake of fire.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Death and hell were thrown into the fiery lake. (The fiery lake is the second death.)
Tyndale New Testament
And death and hell were cast into the lake of fire. This is that second death.
Weymouth New Testament
Then Death and Hades were thrown into the Lake of fire; this is the Second Death--the Lake of fire.
Webster's Bible Translation
And death and hell were cast into the lake of fire. This is the second death.
World English Bible
Death and Hades were thrown into the lake of fire. This is the second death, the lake of fire.
Young's Literal Translation
and the death and the hades were cast to the lake of the fire -- this is the second death;