New American Standard Bible (©1995)
"Your two breasts are like two fawns, Twins of a gazelle.Song of Solomon 7:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
δύο μαστοί σου ὡς δύο νεβροὶ δίδυμοι δορκάδος
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
duo ubera tua sicut duo hinuli gemelli capreae
................................................................................
Cantares 7:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Tus dos pechos, como dos crías mellizas de gacela.
................................................................................
Hohelied 7:3 German: Luther (1912)
................................................................................
Deine zwei Brüste sind wie zwei Rehzwillinge. {~} {~}
................................................................................
Cantique des Cantiqu 7:3 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tes deux seins sont comme deux faons, Comme les jumeaux d'une gazelle.
................................................................................
雅 歌 7:3 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 两 乳 好 像 一 对 小 鹿 , 就 是 母 鹿 双 生 的 。
................................................................................
King James Bible
Thy two breasts are like two young roes that are twins.
American King James Version
Your two breasts are like two young roes that are twins.
American Standard Version
Thy two breasts are like two fawns That are twins of a roe.
Bible in Basic English
Your two breasts are like two young roes of the same birth.
Douay-Rheims Bible
Thy two breasts are like two young roes that are twins.
Darby Bible Translation
Thy two breasts are like two fawns, twins of a gazelle;
English Revised Version
Thy two breasts are like two fawns that are twins of a roe.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Your breasts are like two fawns, twins of a gazelle.
Webster's Bible Translation
Thy two breasts are like two young roes that are twins.
World English Bible
Your two breasts are like two fawns, that are twins of a roe.
Young's Literal Translation
Thy two breasts as two young ones, twins of a roe,