1 Chronicles 11:32
New American Standard Bible (©1995)
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

1 Chronicles 11:32 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ουρι ἐκ ναχαλιγαας αβιηλ ὁ γαραβεθθι

דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
חוּרַי מִנַּחֲלֵי גָעַשׁ ס אֲבִיאֵל הָעַרְבָתִי׃ ס

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Uri de torrente Gaas Abial Arabathites Azmoth Bauramites Eliaba Salabonites
................................................................................
1 Crónicas 11:32 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Hurai de los arroyos de Gaas, Abiel arbatita,
................................................................................
1 Chronik 11:32 German: Luther (1912)
................................................................................
Hurai, von Nahale-Gaas; Abiel, der Arbathiter;
................................................................................
1 Chroniques 11:32 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Huraï, de Nachalé-Gaasch. Abiel, d'Araba.
................................................................................
歷 代 志 上 11:32 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
迦 实 溪 人 户 莱 , 亚 拉 巴 人 亚 比 ,
................................................................................
King James Bible
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

American King James Version
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

American Standard Version
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

Bible in Basic English
Hurai of Nahale-gaash, Abiel the Arbathite,

Douay-Rheims Bible
Hurai of the torrent Gaas, Abiel an Arbathite, Azmoth a Bauramite, Eliaba a Salabonite,

Darby Bible Translation
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

English Revised Version
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Hurai from the Gaash ravines, Abiel from Beth Arabah,

Webster's Bible Translation
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

World English Bible
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,

Young's Literal Translation
Hurai of the brooks of Gaash, Abiel the Arbathite,
................................................................................
歷 代 志 上 11:32 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
迦 實 溪 人 戶 萊 , 亞 拉 巴 人 亞 比 ,
................................................................................
1 Chroniques 11:32 French: Darby
................................................................................
Huraï, des torrents de Gaash; Abiel, l'Arbathite;
................................................................................
1 Chroniques 11:32 French: Martin (1744)
................................................................................
Huraï des vallées de Gahas, Abiël Harbathite,
................................................................................
1 Chroniques 11:32 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Huraï, de Nachalé-Gaash; Abiel, Arbathite;
................................................................................
1 Chronik 11:32 German: Luther (1545)
................................................................................
Hurai, von den Bächen Gaas. Abiel, der Arbathiter.
................................................................................
1 Chronik 11:32 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Hurai, von den Bächen (O. den Flußtälern) Gaasch; Abiel, der Arbathiter;

1 i Kronikave 11:32 Albanian
................................................................................
Hurai nga Nahale-Gaashi, Abieli nga Arbathi,
................................................................................
1 Летописи 11:32 Bulgarian
................................................................................
Урай от долините Гаас, Авиил арватецът,
................................................................................
1 Chronicles 11:32 Croatian Bible
................................................................................
Huraj iz Gaaških potoka, Abiel Arbaćanin;
................................................................................
První Paralipomenon 11:32 Czech BKR
................................................................................
Churai od potoku Gás, Abiel Arbatský,
................................................................................
Første Krønikebog 11:32 Danish
................................................................................
Huraj fra Nahale-Ga'asj; Abiel fra Araba;
................................................................................
1 Kronieken 11:32 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Hurai, van de beken van Gaas; Abiel; de Arbathiet;
................................................................................
1 Krónika 11:32 Hungarian: Karoli
................................................................................
Húrai, a Gaás völgyébõl való; Arbátbeli Abiel;
................................................................................
Kroniko 1 11:32 Esperanto
................................................................................
HXuraj, el Nahxale-Gaasx, Abiel, la Arbatano,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 11:32 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Hurai Gasin pojista, Abiel Arbatilainen,
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 11:32 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Huurai Nahale-Gaasista; arabalainen Abiel;
................................................................................
1 Chronicles 11:32 Greek OT: Septuagint
................................................................................
ουρι εκ ναχαλιγαας αβιηλ ο γαραβεθθι
................................................................................
1 Chronicles 11:32 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
ouri ek nachaligaas abiēl o garabeththi
ouri ek nachaligaas abiEl o garabeththi

................................................................................
1 Istwa 11:32 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ourayi, moun ravin Gach yo, Abiyèl, moun lavil Araba,

ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 11:32 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
حوراي من اودية جاعش ابيئيل العرباتي
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
חורי מנחלי געש ס אביאל הערבתי׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
חוּרַי֙ מִנַּ֣חֲלֵי גָ֔עַשׁ ס אֲבִיאֵ֖ל הָעַרְבָתִֽי׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
חורי מנחלי געש ס אביאל הערבתי׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
חוּרַי מִנַּחֲלֵי גָעַשׁ ס אֲבִיאֵל הָעַרְבָתִי׃ ס
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
לב חורי  {ר} מנחלי געש  {ס}  אביאל הערבתי  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 11:32 Hebrew Bible
................................................................................
חורי מנחלי געש אביאל הערבתי׃
1 Cronache 11:32 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Hurai da Nahale-Gaash; Abiel da Arbath;
................................................................................
1 TAWARIKH 11:32 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
dan Horai, dari lembah-lembah Gaas, dan Abiel, orang Arbati,
................................................................................
역대상 11:32 Korean
................................................................................
가아스 시냇가에 사는 후래와 아르바 사람 아비엘과
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 11:32 Lithuanian
................................................................................
Hurajas iš Gaašo klonių, arabietis Abielis,
................................................................................
1 Chronicles 11:32 Maori
................................................................................
Ko Hurai, no nga awaawa o Kaaha, ko Apiere Arapati;
................................................................................
1 Krønikebok 11:32 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hurai fra Ga'as-dalene; arbatitten Abiel;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Hutaj od potoku Gaas; Abiel Arbatczyk;
................................................................................
1 Crônicas 11:32 Portugese Bible
................................................................................
Hurai, dos ribeiros de Gaás; Abiel, o arbatita;   
................................................................................
1 Cronici 11:32 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Hurai, din Nahale-Gaaş. Abiel, din Araba.
................................................................................
1-я Паралипоменон 11:32 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы;
................................................................................
1-я Паралипоменон 11:32 Russian koi8r
................................................................................
Хурай из Нагале-Гааша; Авиел из Аравы;[]
................................................................................
1 Crónicas 11:32 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Hurai de los arroyos de Gaas, Abiel el Arbatita,
................................................................................
1 Crónicas 11:32 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Hurai del río Gaas, Abiel Arbathonita;
................................................................................
1 Crónicas 11:32 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Hurai del río Gaas, Abiel arbatita;
................................................................................
1 Crónicas 11:32 Spanish: Modern
................................................................................
Hurai, de los arroyos de Gaas; Abiel, de Arabá;
................................................................................
Krönikeboken 11:32 Swedish (1917)
................................................................................
Hurai från Gaas' dalar; arabatiten Abiel;
................................................................................
1 Chronicles 11:32 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Si Hurai sa mga batis ng Gaas, si Abiel na Arbathonita;
................................................................................
1 Tarihler 11:32 Turkish
................................................................................
Gaaş vadilerinden Huray, Arvalı Aviel,
................................................................................
1 Söû-kyù 11:32 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hu-rai ở Na-ha-lê-Ga-ách; A-bi-ên ở A-ra-ba;
................................................................................
1 Cronache 11:32 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Hurai, delle valli di Gaas; Abiel Arbatita;
................................................................................
1 TAWARIKH 11:32 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(11:26)
................................................................................
1 TAWARIKH 11:32 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Hurai dari lembah-lembah Gaas; Abiel, orang Bet-Araba;

Abiel .......... Abi'el .......... Arbathite .......... Ar'bathite .......... Brooks .......... Gaash .......... Ga'ash .......... Nahale-Gaash .......... Ravines

Abiel .......... Abi'el .......... Arbathite .......... Ar'bathite .......... Brooks .......... Gaash .......... Ga'ash .......... Nahale-Gaash .......... Ravines

Alphabetical: Abiel .......... Arbathite .......... brooks .......... from .......... Gaash .......... Hurai .......... of .......... ravines .......... the

OT History

............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C11 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 32

Scripturetext.com Multilingual Bible