New American Standard Bible (©1995) So David went up at the word of Gad, which he spoke in the name of the LORD.1 Chronicles 21:19 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἀνέβη δαυιδ κατὰ τὸν λόγον γαδ ὃν ἐλάλησεν ἐν ὀνόματι κυρίου Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ ascendit ergo David iuxta sermonem Gad quem locutus fuerat ex nomine Domini ................................................................................ 1 Crónicas 21:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ David subió según la palabra que Gad había hablado en nombre del SEÑOR. ................................................................................ 1 Chronik 21:19 German: Luther (1912) ................................................................................ Also ging David hinauf nach dem Wort Gads, das er geredet hatte in des HERRN Namen. ................................................................................ 1 Chroniques 21:19 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ David monta, selon la parole que Gad avait prononcée au nom de l'Eternel. ................................................................................ 歷 代 志 上 21:19 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 大 卫 就 照 着 迦 得 奉 耶 和 华 名 所 说 的 话 上 去 了 。 ................................................................................ King James Bible And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. American King James Version And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD. American Standard Version And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of Jehovah. Bible in Basic English And David went up, as Gad had said in the name of the Lord. Douay-Rheims Bible and David went up, according to the word of Gad, which he spoke to him in the name of the Lord. Darby Bible Translation And David went up at the saying of Gad, which he had spoken in the name of Jehovah. English Revised Version And David went up at the saying of Gad, which he spake in the name of the LORD. GOD'S WORD® Translation (©1995) David went as Gad had told him in the LORD's name. Webster's Bible Translation And David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of the LORD. World English Bible David went up at the saying of Gad, which he spoke in the name of Yahweh. Young's Literal Translation And David goeth up by the word of Gad, that he spake in the name of Jehovah. ................................................................................ 歷 代 志 上 21:19 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 大 衛 就 照 著 迦 得 奉 耶 和 華 名 所 說 的 話 上 去 了 。 ................................................................................ 1 Chroniques 21:19 French: Darby ................................................................................ Et David monta, selon la parole de Gad, qu'il avait dite au nom de l'Éternel. ................................................................................ 1 Chroniques 21:19 French: Martin (1744) ................................................................................ David donc monta selon la parole que Gad [lui] avait dite au nom de l'Eternel. ................................................................................ 1 Chroniques 21:19 French: Ostervald (1744) ................................................................................ David monta donc, selon la parole que Gad avait dite au nom de l'Éternel. ................................................................................ 1 Chronik 21:19 German: Luther (1545) ................................................................................ Also ging David hinauf nach dem Worte Gads, das er geredet hatte in des HERRN Namen. ................................................................................ 1 Chronik 21:19 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und David ging hinauf, nach dem Worte Gads, das er im Namen Jehovas geredet hatte. | 1 i Kronikave 21:19 Albanian ................................................................................ Kështu Davidi doli sipas fjalës që Gadi kishte shqiptuar në emër të Zotit. ................................................................................ 1 Летописи 21:19 Bulgarian ................................................................................ И така, Давид възлезе според думата, която Гад говори в Господното име. ................................................................................ 1 Chronicles 21:19 Croatian Bible ................................................................................ David je otišao po riječi koju mu je Gad rekao u Jahvino ime. ................................................................................ První Paralipomenon 21:19 Czech BKR ................................................................................ I vstoupil David podlé řeči Gádovy, kterouž byl mluvil ve jménu Hospodinovu. ................................................................................ Første Krønikebog 21:19 Danish ................................................................................ Og David gik derop, efter det Ord Gad havde talt i HERRENs Navn. ................................................................................ 1 Kronieken 21:19 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Zo ging dan David op naar het woord van Gad, dat hij in den Naam des HEEREN gesproken had. ................................................................................ 1 Krónika 21:19 Hungarian: Karoli ................................................................................ Felméne azért Dávid a Gád beszéde szerint, melyet az Úr nevében szólott vala. ................................................................................ Kroniko 1 21:19 Esperanto ................................................................................ Tiam David iris, konforme al la vorto de Gad, kiun li eldiris en la nomo de la Eternulo. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:19 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja David meni Gadin sanan jälkeen, jonka hän Herran nimeen puhunut oli. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 21:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Daavid meni sen sanan mukaan, jonka Gaad oli Herran nimeen puhunut. ................................................................................ 1 Chronicles 21:19 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ανεβη δαυιδ κατα τον λογον γαδ ον ελαλησεν εν ονοματι κυριου ................................................................................ 1 Chronicles 21:19 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai anebē dauid kata ton logon gad on elalēsen en onomati kuriou kai anebE dauid kata ton logon gad on elalEsen en onomati kuriou ................................................................................ 1 Istwa 21:19 Haitian Creole Bible ................................................................................ David koute sa Gad te di l' la, li moute lakay Onan jan Seyè a te ba li lòd la.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 21:19 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فصعد داود حسب كلام جاد الذي تكلم به باسم الرب. ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ויעל דויד בדבר־גד אשר דבר בשם יהוה׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיַּ֤עַל דָּוִיד֙ בִּדְבַר־גָּ֔ד אֲשֶׁ֥ר דִּבֶּ֖ר בְּשֵׁ֥ם יְהוָֽה׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ויעל דויד בדבר־גד אשר דבר בשם יהוה׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיַּעַל דָּוִיד בִּדְבַר־גָּד אֲשֶׁר דִּבֶּר בְּשֵׁם יְהוָה׃ ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יט ויעל דויד בדבר גד אשר דבר בשם יהוה ................................................................................ דברי הימים א 21:19 Hebrew Bible ................................................................................ ויעל דויד בדבר גד אשר דבר בשם יהוה׃ | 1 Cronache 21:19 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E Davide salì, secondo la parola che Gad avea pronunziata nel nome dell’Eterno. ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka Daudpun berjanlah naik setuju dengan pesan Gad, yang telah dikatakannya atas nama Tuhan. ................................................................................ 역대상 21:19 Korean ................................................................................ 다윗이 이에 갓이 여호와의 이름으로 이른 말씀대로 올라가니라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 21:19 Lithuanian ................................................................................ Dovydas nuėjo pagal Gado žodį, kurį jis kalbėjo Viešpaties vardu. ................................................................................ 1 Chronicles 21:19 Maori ................................................................................ Na haere ana a Rawiri i ta Kara korero i korero ai ia i runga i te ingoa o Ihowa. ................................................................................ 1 Krønikebok 21:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så gikk David dit op efter det ord som Gad hadde talt i Herrens navn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A tak szedł Dawid według słowa Gadowego, które mówił imieniem Pańskiem. ................................................................................ 1 Crônicas 21:19 Portugese Bible ................................................................................ Subiu, pois, Davi, conforme a palavra que Gade falara em nome do Senhor. ................................................................................ 1 Cronici 21:19 Romanian: Cornilescu ................................................................................ David s'a suit, după cuvîntul pe care -l spusese Gad în Numele Domnului. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 21:19 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И пошел Давид, по слову Гада, которое он говорил именем Господним. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 21:19 Russian koi8r ................................................................................ И пошел Давид, по слову Гада, которое он говорил именем Господним.[] ................................................................................ 1 Crónicas 21:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ David subió según la palabra que Gad había hablado en nombre del SEÑOR. ................................................................................ 1 Crónicas 21:19 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ (H21-20) Entonces David subió, conforme á la palabra de Gad que le había dicho en nombre de Jehová. ................................................................................ 1 Crónicas 21:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Entonces David subió, conforme a la palabra de Gad que le había dicho en nombre del SEÑOR. ................................................................................ 1 Crónicas 21:19 Spanish: Modern ................................................................................ David subió, conforme a la palabra que Gad le había hablado en nombre de Jehovah. ................................................................................ Krönikeboken 21:19 Swedish (1917) ................................................................................ Och David gick åstad på grund av det ord som Gad hade talat i HERRENS namn. ................................................................................ 1 Chronicles 21:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si David ay sumampa sa sabi ni Gad na kaniyang sinalita sa pangalan ng Panginoon. ................................................................................ 1 Tarihler 21:19 Turkish ................................................................................ Davut RABbin adıyla konuşan Gadın sözü uyarınca oraya gitti. ................................................................................ 1 Söû-kyù 21:19 Vietnamese (1934) ................................................................................ Ða-vít đi lên theo lời của Gát đã nhân danh Ðức Giê-hô-va mà nói ra. ................................................................................ 1 Cronache 21:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E Davide salì là, secondo la parola di Gad, ch’egli avea detta a Nome del Signore. ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Maka berangkatlah Daud sesuai dengan perintah TUHAN yang disampaikan kepadanya melalui Gad. ................................................................................ 1 TAWARIKH 21:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Lalu pergilah Daud, sesuai dengan perkataan Gad yang diucapkannya demi nama TUHAN.David .......... Gad .......... Gad's .......... Obedience .......... Word David .......... Gad .......... Gad's .......... Obedience .......... Word Alphabetical: at .......... David .......... Gad .......... had .......... he .......... in .......... LORD .......... name .......... obedience .......... of .......... So .......... spoke .......... spoken .......... that .......... the .......... to .......... up .......... went .......... which .......... word OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19 Scripturetext.com Multilingual Bible |