1 Chronicles 24:21
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the first.
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τῷ ρααβια ὁ ἄρχων ιεσιας
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִרְחַבְיָהוּ לִבְנֵי רְחַבְיָהוּ הָרֹאשׁ יִשִּׁיָּה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
de filiis quoque Roobiae princeps Iesias

................................................................................
1 Crónicas 24:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
De Rehabías: de los hijos de Rehabías, Isías el primero.
................................................................................
1 Chronik 24:21 German: Luther (1912)
................................................................................
Unter den Kindern Rehabjas war der erste: Jissia. {~}
................................................................................
1 Chroniques 24:21 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
de Rechabia, des fils de Rechabia: le chef Jischija.
................................................................................
歷 代 志 上 24:21 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
利 哈 比 雅 的 子 孙 里 有 长 子 伊 示 雅 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Of Rehabiah; of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Also of the sons of Rohobia the chief Jesias.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Of Rehabiah, of the sons of Rehabiah, the head was Jishijah.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Isshiah ( for Amram's descendants through Rehabiah),
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Concerning Rehabiah: of the sons of Rehabiah, the first was Isshiah.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Of Rehabiah: of the sons of Rehabiah, Isshiah the chief.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
For Rehabiah: for sons of Rehabiah, the head Ishshiah.
................................................................................
歷 代 志 上 24:21 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
利 哈 比 雅 的 子 孫 裡 有 長 子 伊 示 雅 。
................................................................................
歷 代 志 上 24:21 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
至於利哈比雅:利哈比雅的眾子中,長子是伊示雅。
................................................................................
歷 代 志 上 24:21 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
至于利哈比雅:利哈比雅的众子中,长子是伊示雅。
................................................................................
1 Chroniques 24:21 French: Darby
................................................................................
De Rekhabia: des fils de Rekhabia, Jishija était le chef.
................................................................................
1 Chroniques 24:21 French: Martin (1744)
................................................................................
De ceux de Réhabia, des enfants, [dis-je], de Réhabia, Jisija était le premier.
................................................................................
1 Chroniques 24:21 French: Ostervald (1744)
................................................................................
De Réchabia, des fils de Réchabia: le chef Jishija.
................................................................................
1 Chronik 24:21 German: Luther (1545)
................................................................................
Unter den Kindern Rehabjas war der erste Jesia.
................................................................................
1 Chronik 24:21 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Von Rechabja, von den Söhnen Rechabjas: das Haupt, Jischija. -
1 i Kronikave 24:21 Albanian
................................................................................
Për Rehabiahun, bijve të Rehabiahut, ata kishin si të parë Ishshiahun.
................................................................................
1 Летописи 24:21 Bulgarian
................................................................................
от Равия, от Равиевите синове, Есия първият;
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Croatian Bible
................................................................................
od Rehabje, od Rehabjinih sinova poglavar Jišija;
................................................................................
První Paralipomenon 24:21 Czech BKR
................................................................................
Z Rechabiáše, z synů Rechabiášových kníže Iziáš.
................................................................................
Første Krønikebog 24:21 Danish
................................................................................
Af Rehabjas Sønner Jissjija, som var Overhoved.
................................................................................
1 Kronieken 24:21 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Aangaande Rehabja: van de kinderen van Rehabja was Jissia het hoofd.
................................................................................
1 Krónika 24:21 Hungarian: Karoli
................................................................................
A [mi illeti] Rehábiát: a Rehábia fiai közül Issija vala fõ.
................................................................................
Kroniko 1 24:21 Esperanto
................................................................................
cxe Rehxabja:el la idoj de Rehxabja la unua estis Jisxija;
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:21 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Rehabian lapsista: Jissia oli heistä ensimäinen.
................................................................................
ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 24:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Rehabjan jälkeläisiä päämies Jissia,
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Greek OT: Septuagint
................................................................................
τω ρααβια ο αρχων ιεσιας
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
tō raabia o archōn iesias
................................................................................
tO raabia o archOn iesias

................................................................................
1 Istwa 24:21 Haitian Creole Bible
................................................................................
Ichiya nan fanmi Rekabya. Se li ki te pi gran.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 24:21 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واما رحبيا فمن بني رحبيا الراس يشّيّا.
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לִרְחַבְיָ֑הוּ לִבְנֵ֣י רְחַבְיָ֔הוּ הָרֹ֖אשׁ יִשִּׁיָּֽה׃
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לִרְחַבְיָהוּ לִבְנֵי רְחַבְיָהוּ הָרֹאשׁ יִשִּׁיָּה׃
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כא לרחביהו--לבני רחביהו הראש ישיה  {ס}
................................................................................
דברי הימים א 24:21 Hebrew Bible
................................................................................
לרחביהו לבני רחביהו הראש ישיה׃
1 Cronache 24:21 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Di Rehabia, de’ figliuoli di Rehabia: il capo Jscia.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Adapun akan Rehabya, maka dari pada bani Rehabya itu adalah Yisyia kepalanya,
................................................................................
역대상 24:21 Korean
................................................................................
르하뱌에게 이르러는 그 아들 중에 족장 잇시야요
................................................................................
Pirmoji Kronikø knyga 24:21 Lithuanian
................................................................................
Rehabijo vyriausias sūnus buvo Išija.
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Maori
................................................................................
Na ko a Rehapia: o nga tama a Rehapia; ko te tuatahi ko Ihiia.
................................................................................
1 Krønikebok 24:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Av Rehabjas sønner var Jissia overhodet.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Z Rechabijasza, z synów Rechabijaszowych był przednjiejszy Jesyjasz.
................................................................................
1 Crônicas 24:21 Portugese Bible
................................................................................
Quanto a Reabias: dos filhos de Reabias, Issijá o chefe;   
................................................................................
1 Cronici 24:21 Romanian: Cornilescu
................................................................................
din Rehabia, din fiii lui Rehabia: căpetenia Işia.
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:21 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;
................................................................................
1-я Паралипоменон 24:21 Russian koi8r
................................................................................
от Рехавии: из сынов Рехавии Ишшия был первый;[]
................................................................................
1 Crónicas 24:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
De Rehabías: de los hijos de Rehabías, Isías el primero.
................................................................................
1 Crónicas 24:21 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y de los hijos de Rehabía, Isias el principal.
................................................................................
1 Crónicas 24:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y de los hijos de Rehabías, Isías el principal.
................................................................................
1 Crónicas 24:21 Spanish: Modern
................................................................................
De Rejabías: Isías era el jefe de los hijos de Rejabías.
................................................................................
Krönikeboken 24:21 Swedish (1917)
................................................................................
till Rehabja, det är till Rehabjas barn, huvudmannen Jissia,
................................................................................
1 Chronicles 24:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Kay Rehabia: sa mga anak ni Rehabia, si Isias ang pinuno.
................................................................................
1 Tarihler 24:21 Turkish
................................................................................
Rehavyaoğullarından önder Yişşiya.
................................................................................
1 Söû-kyù 24:21 Vietnamese (1934)
................................................................................
Về con cháu Rê-ha-bia có Di-si-gia làm trưởng.
................................................................................
1 Cronache 24:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Quant’è a’ figliuoli di Rehabia, Isia fu il capo.
................................................................................
1 TAWARIKH 24:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(24:20)
................................................................................
1 TAWARIKH 24:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
dari anak-anak Rehabya ialah Yisia, seorang kepala;
................................................................................
Chief .......... First .......... Head .......... Ishshiah .......... Isshiah .......... Isshi'ah .......... Jishijah .......... Rehabiah .......... Rehabi'ah
................................................................................
Chief .......... First .......... Head .......... Ishshiah .......... Isshiah .......... Isshi'ah .......... Jishijah .......... Rehabiah .......... Rehabi'ah
................................................................................
Alphabetical: As .......... first .......... for .......... from .......... his .......... Isshiah .......... Of .......... Rehabiah .......... sons .......... the .......... was
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C24 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible