New American Standard Bible (©1995) for the twenty-fourth to Romamti-ezer, his sons and his relatives, twelve.1 Chronicles 25:31 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὁ τέταρτος καὶ εἰκοστὸς ρωμεμθι-ωδ υἱοὶ αὐτοῦ καὶ ἀδελφοὶ αὐτοῦ δέκα δύο Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ vicesima quarta Romamthiezer filiis et fratribus eius duodecim ................................................................................ 1 Crónicas 25:31 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ para la vigesimocuarta, a Romanti-ezer, sus hijos y sus parientes: doce. ................................................................................ 1 Chronik 25:31 German: Luther (1912) ................................................................................ Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern; derer waren zwölf. ................................................................................ 1 Chroniques 25:31 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ le vingt-quatrième, à Romamthi-Ezer, ses fils et ses frères, douze. ................................................................................ 歷 代 志 上 25:31 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 第 二 十 四 是 罗 幔 提 . 以 谢 ; 他 和 他 儿 子 并 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ King James Bible The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brethren, were twelve. American King James Version The four and twentieth to Romamtiezer, he, his sons, and his brothers, were twelve. American Standard Version for the four and twentieth to Romamtiezer, his sons and his brethren, twelve. Bible in Basic English The twenty-fourth Romamti-ezer, with his sons and his brothers, twelve. Douay-Rheims Bible 31The four and twentieth to Romemthiezer, to his sons and his brethren twelve. Darby Bible Translation The twenty-fourth to Romamti-ezer; his sons and his brethren, twelve. English Revised Version for the four and twentieth to Romamti-ezer, his sons and his brethren, twelve. GOD'S WORD® Translation (©1995) The twenty-fourth chose Romamti Ezer, his sons, and his relatives-12 men. Webster's Bible Translation The four and twentieth to Romamti-ezer, he, his sons, and his brethren, were twelve. World English Bible for the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brothers, twelve. Young's Literal Translation at the four and twentieth to Romamti-Ezer, his sons and his brethren, twelve. ................................................................................ 歷 代 志 上 25:31 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 第 二 十 四 是 羅 幔 提 • 以 謝 ; 他 和 他 兒 子 並 弟 兄 共 十 二 人 。 ................................................................................ 1 Chroniques 25:31 French: Darby ................................................................................ Le vingt-quatrième, à Romamthi-Ezer, ses fils et ses frères, douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:31 French: Martin (1744) ................................................................................ Le vingt et quatrième à Romamti-hézer; lui, ses fils et ses frères étaient douze. ................................................................................ 1 Chroniques 25:31 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Le vingt-quatrième, à Romamthi-Ézer, ses fils et ses frères, douze. ................................................................................ 1 Chronik 25:31 German: Luther (1545) ................................................................................ Das vierundzwanzigste auf Romamthi-Eser samt seinen Söhnen und Brüdern, der waren zwölf. ................................................................................ 1 Chronik 25:31 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ das vierundzwanzigste für Romamti-Eser: seine Söhne und seine Brüder, zwölf. | 1 i Kronikave 25:31 Albanian ................................................................................ i njëzetekatërti ishte Romamti-Ezeri, me bijtë dhe vëllezërit e tij, gjithsej dymbëdhjetë veta. ................................................................................ 1 Летописи 25:31 Bulgarian ................................................................................ и двадесет и четвъртият, за Ромамтиезера,- той, синовете му и братята му дванадесет души. ................................................................................ 1 Chronicles 25:31 Croatian Bible ................................................................................ dvadeset i četvrti na Romamti-Ezera s njegovim sinovima i braćom, njih dvanaest. ................................................................................ První Paralipomenon 25:31 Czech BKR ................................................................................ Čtyřmecítmý na Romantiezera, synům a bratřím jeho dvanácti. ................................................................................ Første Krønikebog 25:31 Danish ................................................................................ det fire og tyvende Romamti-Ezer, hans Sønner og Brødre, tolv. ................................................................................ 1 Kronieken 25:31 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Het vier en twintigste voor Romamthi-Ezer; zijn zonen en zijn broederen, twaalf. ................................................................................ 1 Krónika 25:31 Hungarian: Karoli ................................................................................ Huszonnegyedik Romámti-Ezerre, kinek fiai és testvérei tizenketten valának. ................................................................................ Kroniko 1 25:31 Esperanto ................................................................................ la dudek-kvara por Romamti-Ezer; liaj filoj kaj fratoj estis dek du. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:31 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Neljäskolmattakymmentä Romamtieserin, hänen poikainsa ja veljeinsä päälle: ja heitä oli kaksitoistakymmentä. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:31 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Kahdeskymmenes neljäs Roomamti-Eserille, hänen pojilleen ja veljilleen, joita oli kaikkiaan kaksitoista. ................................................................................ 1 Chronicles 25:31 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ο τεταρτος και εικοστος ρωμεμθι-ωδ υιοι αυτου και αδελφοι αυτου δεκα δυο ................................................................................ 1 Chronicles 25:31 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ o tetartos kai eikostos rōmemthi-ōd uioi autou kai adelphoi autou deka duo o tetartos kai eikostos rOmemthi-Od uioi autou kai adelphoi autou deka duo ................................................................................ 1 Istwa 25:31 Haitian Creole Bible ................................................................................ []ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:31 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ الرابعة والعشرون لروممتي عزر. بنوه واخوته اثنا عشر ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃ ף ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לְאַרְבָּעָ֤ה וְעֶשְׂרִים֙ לְרֹומַ֣מְתִּי עָ֔זֶר בָּנָ֥יו וְאֶחָ֖יו שְׁנֵ֥ים עָשָֽׂר׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְאַרְבָּעָה וְעֶשְׂרִים לְרֹומַמְתִּי עָזֶר בָּנָיו וְאֶחָיו שְׁנֵים עָשָׂר׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לא לארבעה ועשרים {ר} לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר {פ} ................................................................................ דברי הימים א 25:31 Hebrew Bible ................................................................................ לארבעה ועשרים לרוממתי עזר בניו ואחיו שנים עשר׃ | 1 Cronache 25:31 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ il ventesimoquarto fu Romamti-Ezer, coi suoi figliuoli e i suoi fratelli, dodici in tutto. ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:31 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Yang kedua puluh empat kena Romamti-Ezar dengan anaknya dan saudaranya, dua belas orang. ................................................................................ 역대상 25:31 Korean ................................................................................ 스물 네째는 로암디에셀이니 그 아들과 형제와 십 이인이었더라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 25:31 Lithuanian ................................................................................ Dvidešimt ketvirtasRomamti Ezerui su sūnumis ir broliais, jų buvo dvylika. ................................................................................ 1 Chronicles 25:31 Maori ................................................................................ O te rua tekau ma wha no Romamatietere; tekau ma rua ratou ko ana tama, ko ona teina. ................................................................................ 1 Krønikebok 25:31 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ det fire og tyvende for Romamti-Eser, med hans sønner og brødre, tolv i tallet. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Dwudziesty i czwarty na Romantyjesera, na synów jego i na braci jego dwanaście. ................................................................................ 1 Crônicas 25:31 Portugese Bible ................................................................................ a vigésima quarta a Românti-Ezer, seus filhos e irmãos, doze. ................................................................................ 1 Cronici 25:31 Romanian: Cornilescu ................................................................................ al douăzeci şi patrulea, pentru Romamti-Ezer, fiii şi fraţii săi, doisprezece; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:31 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их – двенадцать. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:31 Russian koi8r ................................................................................ двадцать четвертый Ромамти-Езеру с сыновьями его и братьями его; их--двенадцать.[] ................................................................................ 1 Crónicas 25:31 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ para la vigesimocuarta, a Romanti Ezer, sus hijos y sus parientes: doce. ................................................................................ 1 Crónicas 25:31 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ La vigésimacuarta á Romamti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce. ................................................................................ 1 Crónicas 25:31 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ la vigesimacuarta por Romanti-ezer, con sus hijos y sus hermanos, doce. ................................................................................ 1 Crónicas 25:31 Spanish: Modern ................................................................................ La vigesimocuarta, a Romamti-ezer, que con sus hijos y sus hermanos eran doce. ................................................................................ Krönikeboken 25:31 Swedish (1917) ................................................................................ den tjugufjärde för Romamti-Eser, med hans söner och bröder, tillsammans tolv. ................................................................................ 1 Chronicles 25:31 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ang ikadalawangpu't apat ay kay Romamti-ezer, sa kaniyang mga anak at sa kaniyang mga kapatid, labing dalawa. ................................................................................ 1 Tarihler 25:31 Turkish ................................................................................ Yirmi dördüncüsü Romamti-Ezer'e; oğulları ve kardeşleriyle birlikte 12 kişi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 25:31 Vietnamese (1934) ................................................................................ cái thăm thứ hai mươi bốn nhằm Rô-man-ti-Ê-xe, các con trai và anh em người, cộng được mười hai người. ................................................................................ 1 Cronache 25:31 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ la ventiquattresima a Romamtiezer, il quale, co’ suoi figliuoli, e fratelli, faceva il numero di dodici; ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:31 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ (25:9) ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:31 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ undian yang kedua puluh empat pada Romamti-Ezer, anak-anaknya dan saudara-saudaranya, dua belas orang.Four .......... Relatives .......... Romamtiezer .......... Romamti-Ezer .......... Romam'ti-E'zer .......... Twelve .......... Twentieth .......... Twenty-Fourth Four .......... Relatives .......... Romamtiezer .......... Romamti-Ezer .......... Romam'ti-E'zer .......... Twelve .......... Twentieth .......... Twenty-Fourth Alphabetical: and .......... for .......... his .......... relatives .......... Romamti-Ezer .......... sons .......... the .......... to .......... twelve .......... twenty-fourth OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 31 Scripturetext.com Multilingual Bible |