New American Standard Bible (©1995) Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth.1 Chronicles 25:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ τῷ αιμανι υἱοὶ αιμαν βουκιας καὶ μανθανιας καὶ αζαραηλ καὶ σουβαηλ καὶ ιεριμωθ καὶ ανανιας καὶ ανανι καὶ ηλιαθα καὶ γοδολλαθι καὶ ρωμεμθι-ωδ καὶ ιεσβακασα καὶ μαλληθι καὶ ωθηρι καὶ μεαζωθ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְהֵימָן בְּנֵי הֵימָן בֻּקִּיָּהוּ מַתַּנְיָהוּ עֻזִּיאֵל שְׁבוּאֵל וִירִימֹות חֲנַנְיָה חֲנָנִי אֱלִיאָתָה גִדַּלְתִּי וְרֹמַמְתִּי עֶזֶר יָשְׁבְּקָשָׁה מַלֹּותִי הֹותִיר מַחֲזִיאֹות׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Heman quoque filii Heman Bocciau Matthaniau Ozihel Subuhel et Ierimoth Ananias Anani Elietha Geddelthi et Romemthiezer et Iesbacasa Mellothi Othir Mazioth ................................................................................ 1 Crónicas 25:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hananí, Eliata, Gidalti, Romanti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot. ................................................................................ 1 Chronik 25:4 German: Luther (1912) ................................................................................ Von Heman: die Kinder Hemans waren: Bukkia, Matthanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalthi, Romamthi-Eser, Josbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth. ................................................................................ 1 Chroniques 25:4 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ D'Héman, les fils d'Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Schebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliatha, Guiddalthi, Romamthi-Ezer, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machazioth, ................................................................................ 歷 代 志 上 25:4 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 希 幔 的 儿 子 布 基 雅 、 玛 探 雅 、 乌 薛 、 细 布 业 、 耶 利 摩 、 哈 拿 尼 雅 、 哈 拿 尼 、 以 利 亚 他 、 基 大 利 提 、 罗 幔 提 . 以 谢 、 约 施 比 加 沙 、 玛 罗 提 、 何 提 、 玛 哈 秀 ; ................................................................................ King James Bible Of Heman: the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: American King James Version Of Heman: the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: American Standard Version Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth. Bible in Basic English Of Heman, the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth; Douay-Rheims Bible Of Heman also: the sons of Heman, Bocciau, Mathaniau, Oziel, Subuel, and Jerimoth, Hananias, Hanani, Eliatha, Geddelthi, and Romemthiezer, and Jesbacassa, Mellothi, Othir, Mahazioth: Darby Bible Translation Of Heman, the sons of Heman: Bukkijah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth: English Revised Version Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamtiezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth: GOD'S WORD® Translation (©1995) From the sons of Heman were Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, Romamti Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth. Webster's Bible Translation Of Heman: the sons of Heman; Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, and Mahazioth: World English Bible Of Heman; the sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth. Young's Literal Translation Of Heman: sons of Heman: Bukkiah, Mattaniah, Uzziel, Shebuel, and Jerimoth, Hananiah, Hanani, Eliathah, Giddalti, and Romamti-Ezer, Joshbekashah, Mallothi, Hothir, Mahazioth; ................................................................................ 歷 代 志 上 25:4 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 希 幔 的 兒 子 布 基 雅 、 瑪 探 雅 、 烏 薛 、 細 布 業 、 耶 利 摩 、 哈 拿 尼 雅 、 哈 拿 尼 、 以 利 亞 他 、 基 大 利 提 、 羅 幔 提 • 以 謝 、 約 施 比 加 沙 、 瑪 羅 提 、 何 提 、 瑪 哈 秀 ; ................................................................................ 1 Chroniques 25:4 French: Darby ................................................................................ D'Héman, les fils d'Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Shebuel, et Jerimoth, Hanania, Hanani, Éliatha, Guiddalthi, et Romamthi-Ezer, Joshbekasha, Mallothi, Hothir, Makhazioth: ................................................................................ 1 Chroniques 25:4 French: Martin (1744) ................................................................................ D'Héman; les enfants d'Héman, Bukkija, Mattania, Huziël, Sébuël, Jérimoth, Hanania, Hanani, Elijatha, Guiddalti, Romamti-hézer, Josbekasa, Malloth, Hothir, Mahazioth. ................................................................................ 1 Chroniques 25:4 French: Ostervald (1744) ................................................................................ De Héman, les fils de Héman: Bukkija, Matthania, Uziel, Shébuel, Jérimoth, Hanania, Hanani, Élijatha, Guiddalthi, Romamthi-Ézer, Joshbékasha, Mallothi, Hothir et Machazioth. ................................................................................ 1 Chronik 25:4 German: Luther (1545) ................................................................................ Von Heman. Die Kinder Hemans waren: Bukia, Mathanja, Usiel, Sebuel, Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamthi-Eser, Jasbekasa, Mallothi, Hothir und Mahesioth. ................................................................................ 1 Chronik 25:4 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Von Heman, die Söhne Hemans: Bukkija und Mattanja, Ussiel, Schebuel und Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti und Romamti-Eser, Joschbekascha, Mallothi, Hothir, Machasioth. | 1 i Kronikave 25:4 Albanian ................................................................................ Nga Hemani, bijtë e Hemanit: Bukiahu, Mataniahu, Uzieli, Shebueli, Jerimothi, Hananiahu, Hanani, Eliathahu, Gidalti, Romamt-Ezeri, Joshbekashahu, Malothi, Hothiri dhe Mahaziothi. ................................................................................ 1 Летописи 25:4 Bulgarian ................................................................................ от Емана, Емановите синове: Вукия, Матания, Озиил, Суваил, Еримот, Анания, Ананий, Елиата, Гидалтий, Ромамтиезер, Иосвекаса, Малотий, Отир и Маазиот; ................................................................................ 1 Chronicles 25:4 Croatian Bible ................................................................................ Od Hemana: Hemanovi sinovi: Bukija, Matanija, Uziel, Šebuel, Jerimot, Hananija, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Jošbekaša, Maloti, Hotir, Mahaziot. ................................................................................ První Paralipomenon 25:4 Czech BKR ................................................................................ Z Hémana synové Hémanovi: Bukkiáš, Mataniáš, Uziel, Sebuel, Jerimot, Chananiáš, Chanani, Eliata, Giddalti, Romantiezer, Jazbekasa, Malloti, Hotir a Machaziot. ................................................................................ Første Krønikebog 25:4 Danish ................................................................................ Af Heman: Hemans Sønner Bukkija, Mattanja, Uzziel, Sjubael, Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Ezer, Josjbekasja, Malloti, Hotir og Mahaziot. ................................................................................ 1 Kronieken 25:4 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Aangaande Heman: de kinderen van Heman waren Bukkia, Mattanja, Uzziel, Sebuel, en Jerimoth, Hananja, Hanani, Eliatha, Giddalti, en Romamthi-Ezer, Josbekasa, Mallothi, Hothir, Mahazioth. ................................................................................ 1 Krónika 25:4 Hungarian: Karoli ................................................................................ A Hémán [fiai] közül: Hémán fiai: Bukkija, Mattánia, Uzziel, Sébuel, Jérimót, Hanánia, Hanáni, Eliáta, Giddálti, Romámti-Ezer, Josbekása, Mallóti, Hótir, Maháziót. ................................................................................ Kroniko 1 25:4 Esperanto ................................................................................ De Heman, la filoj de Heman:Bukija, Matanja, Uziel, SXebuel, Jerimot, HXananja, HXanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Josxbekasxa, Maloti, Hotir, kaj Mahxaziot. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:4 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Hemanista: Hemanin lapset, Bukkia, Mattania, Ussiel, Sebuel ja Jerimot, Hanania, Hanani, Eliata, Giddalti ja Romamtieser, Josbekaja, Malloti, Hotir, Mahasiot; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 25:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Heemanista: Heemanin pojat Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel ja Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti ja Roomamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hootir ja Mahasiot; ................................................................................ 1 Chronicles 25:4 Greek OT: Septuagint ................................................................................ τω αιμανι υιοι αιμαν βουκιας και μανθανιας και αζαραηλ και σουβαηλ και ιεριμωθ και ανανιας και ανανι και ηλιαθα και γοδολλαθι και ρωμεμθι-ωδ και ιεσβακασα και μαλληθι και ωθηρι και μεαζωθ ................................................................................ 1 Chronicles 25:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ tō aimani uioi aiman boukias kai manthanias kai azaraēl kai soubaēl kai ierimōth kai ananias kai anani kai ēliatha kai godongathi kai rōmemthi-ōd kai iesbakasa kai mangēthi kai ōthēri kai meazōth tO aimani uioi aiman boukias kai manthanias kai azaraEl kai soubaEl kai ierimOth kai ananias kai anani kai Eliatha kai godongathi kai rOmemthi-Od kai iesbakasa kai mangEthi kai OthEri kai meazOth ................................................................................ 1 Istwa 25:4 Haitian Creole Bible ................................................................................ Eyman te gen katòz pitit: Boukija, Matanya, Ouzyèl, Sebwèl, Jerimòt, Ananya, Anani, Elyata, Gidalti, Womanti-Ezè, Josbekacha, Maloti, Oti ak Maziòt.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 25:4 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ من هيمان بنو هيمان بقّيّا ومتّنيا وعزيئيل وشبوئيل ويريموت وحننيا وحناني وايلياثة وجدّلتي وروممتي عزر ويشبقاشة وملوثي وهوثير ومحزيوث. ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ לְהֵימָ֑ן בְּנֵ֣י הֵימָ֡ן בֻּקִּיָּ֡הוּ מַתַּנְיָ֡הוּ עֻ֠זִּיאֵל שְׁבוּאֵ֨ל וִֽירִימֹ֜ות חֲנַנְיָ֣ה חֲנָ֗נִי אֱלִיאָ֤תָה גִדַּ֙לְתִּי֙ וְרֹמַ֣מְתִּי עֶ֔זֶר יָשְׁבְּקָ֣שָׁה מַלֹּ֔ותִי הֹותִ֖יר מַחֲזִיאֹֽות׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ לְהֵימָן בְּנֵי הֵימָן בֻּקִּיָּהוּ מַתַּנְיָהוּ עֻזִּיאֵל שְׁבוּאֵל וִירִימֹות חֲנַנְיָה חֲנָנִי אֱלִיאָתָה גִדַּלְתִּי וְרֹמַמְתִּי עֶזֶר יָשְׁבְּקָשָׁה מַלֹּותִי הֹותִיר מַחֲזִיאֹות׃ ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ד להימן--בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאת ................................................................................ דברי הימים א 25:4 Hebrew Bible ................................................................................ להימן בני הימן בקיהו מתניהו עזיאל שבואל וירימות חנניה חנני אליאתה גדלתי ורממתי עזר ישבקשה מלותי הותיר מחזיאות׃ | 1 Cronache 25:4 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Di Heman: i figliuoli di Heman: Bukkija, Mattania, Uzziel, Scebuel, Jerimoth, Hanania, Hanani, Eliathak, Ghiddalthi, Romamti-Ezer, Joshbekasha, Mallothi, Hothir, Mahazioth. ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun akan Heman, maka bani Heman itulah Bukia dan Matanya dan Uziel dan Sebuil dan Yerimot dan Hananya dan Hanani dan Eliata dan Gidalti dan Romamti-Ezar dan Yosbekasa dan Maloti dan Horit dan Mahaziot. ................................................................................ 역대상 25:4 Korean ................................................................................ 헤만에게 이르러는 그 아들 북기야와 맛다냐와 웃시엘과 스브엘과 여리못과 하나냐와 하나니와 엘리아다와 깃달디와 로암디에셀과 요스브가사와 말로디와 호딜과 마하시옷이라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 25:4 Lithuanian ................................................................................ Hemano palikuonys: Bukijas, Matanijas, Uzielis, Šebuelis ir Jerimotas, Hananija, Hananis, Elijata, Gidaltis ir Romamti Ezeras, Jošbekaša, Malotis, Hotyras, Mahazijotas. ................................................................................ 1 Chronicles 25:4 Maori ................................................................................ Ko a Hemana: ko nga tama a Hemana; ko Pukia, ko Matania, ko Utiere, ko Hepuere, ko Terimoto, ko Hanania, ko Hanani, ko Eriata, ko Kirarati, ko Romamatietere, ko Iohopekaha, ko Maroti, ko Hotiri, ko Mahatioto. ................................................................................ 1 Krønikebok 25:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ av Heman, det er Hemans sønner: Bukkia, Mattanja, Ussiel, Sebuel og Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti og Romamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hotir, Mahasiot; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Z Hemana: Synowie Hemanowi: Bukkijasz, Matanijasz, Husyjel, Zebuel, i Jerymot, Chananijasz, Chanani, Eliata, Gieddalty, i Romantyjeser, i Jasbekassa, Malloty, Hotyr, Machazyjot. ................................................................................ 1 Crônicas 25:4 Portugese Bible ................................................................................ De Hemã, os filhos de Hemã: Buquias, Matanias, Uziel, Sebuel, Jerimote, Hananias, Hanâni, Eliatá, Gidálti, e Românti-Ezer, Josbecasa, Malóti, Hotir e Maaziote. ................................................................................ 1 Cronici 25:4 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Din Heman, fiii lui Heman: Buchia, Matania, Uziel, Şebuel, Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghidalti, Romamti-Ezer, Ioşbecaşa, Maloti, Hotir, Mahaziot, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:4 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 25:4 Russian koi8r ................................................................................ От Емана сыновья Емана: Буккия, Матфания, Озиил, Шевуил и Иеримоф, Ханания, Ханани, Елиафа, Гиддалти, Ромамти-Езер, Иошбекаша, Маллофи, Гофир и Махазиоф.[] ................................................................................ 1 Crónicas 25:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hananí, Eliata, Gidalti, Romanti Ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Mahaziot. ................................................................................ 1 Crónicas 25:4 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ De Hemán: los hijos de Hemán, Buccia, Mathanía, Uzziel, Sebuel, Jerimoth, Hananías, Hanani, Eliatha, Gidalthi, Romamti-ezer, Josbecasa, Mallothi, Othir, y Mahazioth. ................................................................................ 1 Crónicas 25:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ De Hemán: los hijos de Hemán; Buquías, Matanías, Uziel, Sebuel, Jeremot, Hananías, Hanani, Eliata, Gidalti, Romanti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir, y Mahaziot. ................................................................................ 1 Crónicas 25:4 Spanish: Modern ................................................................................ De Hemán, los hijos de Hemán: Buquías, Matanías, Uziel, Subael, Jeremot, Ananías, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-ezer, Josbecasa, Maloti, Hotir y Majaziot. ................................................................................ Krönikeboken 25:4 Swedish (1917) ................................................................................ Av Heman: Hemans söner Buckia, Mattanja, Ussiel, Sebuel och Jerimot, Hananja, Hanani, Eliata, Giddalti och Romamti-Eser, Josbekasa, Malloti, Hotir, Mahasiot. ................................................................................ 1 Chronicles 25:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Kay Heman: ang mga anak ni Heman: si Buccia, at si Mathania, si Uzziel, si Sebuel, at si Jerimoth, si Hananias, si Hanani, si Eliatha, si Gidalthi, at si Romamti-ezer, si Josbecasa, si Mallothi, si Othir, si Mahazioth: ................................................................................ 1 Tarihler 25:4 Turkish ................................................................................ Hemanın oğullarından: Bukkiya, Mattanya, Uzziel, Şevuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Giddalti, Romamti-Ezer, Yoşbekaşa, Malloti, Hotir, Mahaziot. ................................................................................ 1 Söû-kyù 25:4 Vietnamese (1934) ................................................................................ Về con trai của Hê-man có Búc-ki-gia, Ma-tha-nia, U-xi-ên, Sê-bu-ên, Giê-ri-mốt, Ha-na-nia, Ha-na-ni, Ê-li-a-tha, Ghi-đanh-thi, Rô-mam-ti-Ê-xe, Giốt-bê-ca-sa, Ma-lô-thi, Hô-thia, và Ma-ha-xi-ốt. ................................................................................ 1 Cronache 25:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ I figliuoli di Heman furono Bucchia, Mattania, Uzziel, Sebuel, e Ierimot, Hanania, Hanani, Eliata, Ghiddalti, Romamtiezer, Iosbecasa, Malloti, Hotir, e Mahaziot. ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Keempat belas anak lelaki Heman: Bukia, Matanya, Uziel, Sebuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Yosbekasa, Maloti, Hotir dan Mahaziot. ................................................................................ 1 TAWARIKH 25:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dari Heman ialah anak-anak Heman: Bukia, Matanya, Uziel, Sebuel, Yerimot, Hananya, Hanani, Eliata, Gidalti, Romamti-Ezer, Yosbekasa, Maloti, Hotir dan Mahaziot.Bukkiah .......... Bukki'ah .......... Bukkijah .......... Eliathah .......... Eli'athah .......... Giddalti .......... Giddal'ti .......... Hanani .......... Hana'ni .......... Hananiah .......... Hanani'ah .......... Heman .......... Hothir .......... Jerimoth .......... Jer'imoth .......... Joshbekashah .......... Joshbekash'ah .......... Mahazioth .......... Mallothi .......... Mallo'thi .......... Mattaniah .......... Mattani'ah .......... Romamtiezer .......... Romamti-Ezer .......... Romam'ti-E'zer .......... Shebuel .......... Uzziel .......... Uz'ziel Bukkiah .......... Bukki'ah .......... Bukkijah .......... Eliathah .......... Eli'athah .......... Giddalti .......... Giddal'ti .......... Hanani .......... Hana'ni .......... Hananiah .......... Hanani'ah .......... Heman .......... Hothir .......... Jerimoth .......... Jer'imoth .......... Joshbekashah .......... Joshbekash'ah .......... Mahazioth .......... Mallothi .......... Mallo'thi .......... Mattaniah .......... Mattani'ah .......... Romamtiezer .......... Romamti-Ezer .......... Romam'ti-E'zer .......... Shebuel .......... Uzziel .......... Uz'ziel Alphabetical: and .......... As .......... Bukkiah .......... Eliathah .......... for .......... from .......... Giddalti .......... Hanani .......... Hananiah .......... Heman .......... his .......... Hothir .......... Jerimoth .......... Joshbekashah .......... Mahazioth .......... Mallothi .......... Mattaniah .......... Of .......... Romamti-Ezer .......... Shebuel .......... Shubael .......... sons .......... the .......... Uzziel OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4 Scripturetext.com Multilingual Bible |