New American Standard Bible (©1995) Ahithophel was counselor to the king; and Hushai the Archite was the king's friend.1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ αχιτοφελ σύμβουλος τοῦ βασιλέως καὶ χουσι πρῶτος φίλος τοῦ βασιλέως Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Ahitophel etiam consiliarius regis et Husi Arachites amicus regis ................................................................................ 1 Crónicas 27:33 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Ahitofel era consejero del rey, y Husai arquita era amigo del rey. ................................................................................ 1 Chronik 27:33 German: Luther (1912) ................................................................................ Ahithophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund. ................................................................................ 1 Chroniques 27:33 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Achitophel était conseiller du roi; Huschaï, l'Arkien, était ami du roi; ................................................................................ 歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 希 多 弗 也 作 王 的 谋 士 。 亚 基 人 户 筛 作 王 的 陪 伴 。 ................................................................................ King James Bible And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion: American King James Version And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion: American Standard Version And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend: Bible in Basic English And Ahithophel was the king's expert in discussion and Hushai the Archite was the king's friend. Douay-Rheims Bible And Achitophel was the king's counsellor, and Chusai the Arachite, the king's friend. Darby Bible Translation and Ahithophel was the king's counsellor; and Hushai the Archite was the king's friend; English Revised Version And Ahithophel was the king's counsellor: and Hushai the Archite was the king's friend: GOD'S WORD® Translation (©1995) Ahithophel was the king's adviser. Hushai, a descendant of Archi, was the king's friend. Webster's Bible Translation And Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's companion: World English Bible Ahithophel was the king's counselor: and Hushai the Archite was the king's friend: Young's Literal Translation and Ahithophel is counsellor to the king; and Hushai the Archite is the friend of the king; ................................................................................ 歷 代 志 上 27:33 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 希 多 弗 也 作 王 的 謀 士 。 亞 基 人 戶 篩 作 王 的 陪 伴 。 ................................................................................ 1 Chroniques 27:33 French: Darby ................................................................................ Et Akhitophel était conseiller du roi; et Hushaï, l'Arkite, était l'ami du roi. ................................................................................ 1 Chroniques 27:33 French: Martin (1744) ................................................................................ Et Achitophel était le conseiller du Roi; et Cusaï Arkite était l'intime ami du Roi. ................................................................................ 1 Chroniques 27:33 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Achitophel était conseiller du roi; Cushaï, l'Arkite, était ami du roi. ................................................................................ 1 Chronik 27:33 German: Luther (1545) ................................................................................ Ahitophel war auch Rat des Königs. Husai, der Arachiter, war des Königs Freund. ................................................................................ 1 Chronik 27:33 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und Ahitophel war Rat des Königs; und Husai, der Arkiter, war Freund des Königs; | 1 i Kronikave 27:33 Albanian ................................................................................ Ahitofeli ishte këshilltar i mbretit; Hushai, Arkiti, ishte mik i mbretit. ................................................................................ 1 Летописи 27:33 Bulgarian ................................................................................ Ахитофел, царски съветник; архиецът Хусай, царски приятел; ................................................................................ 1 Chronicles 27:33 Croatian Bible ................................................................................ Ahitofel je bio kraljev savjetnik, Arkijac Hušaj kraljev prijatelj. ................................................................................ První Paralipomenon 27:33 Czech BKR ................................................................................ Achitofel též rada králova, a Chusai Architský přítel králův. ................................................................................ Første Krønikebog 27:33 Danish ................................................................................ Akitofel var Kongens Rådgiver og Arkiten Husjaj Kongens Ven. ................................................................................ 1 Kronieken 27:33 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Achitofel was raad des konings; en Husai, de Archiet, was des konings vriend. ................................................................................ 1 Krónika 27:33 Hungarian: Karoli ................................................................................ Akhitófel is a királynak tanácsosa volt. Arkites Khúsai pedig a király barátja. ................................................................................ Kroniko 1 27:33 Esperanto ................................................................................ Ahxitofel estis konsilisto de la regxo; HXusxaj, la Arkano, estis amiko de la regxo. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:33 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ahitophel oli myös kuninkaan neuvonantaja; Husai Arkilainen oli kuninkaan ystävä. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 27:33 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ahitofel oli kuninkaan neuvonantaja, ja arkilainen Huusai oli kuninkaan ystävä. ................................................................................ 1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και αχιτοφελ συμβουλος του βασιλεως και χουσι πρωτος φιλος του βασιλεως ................................................................................ 1 Chronicles 27:33 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai achitophel sumboulos tou basileōs kai chousi prōtos philos tou basileōs kai achitophel sumboulos tou basileOs kai chousi prOtos philos tou basileOs ................................................................................ 1 Istwa 27:33 Haitian Creole Bible ................................................................................ Akitofèl te konseye wa a tou. Ouzayi, moun peyi Ak, te bon zanmi wa a.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 27:33 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وكان اخيتوفل مشيرا للملك وحوشاي الاركي صاحب الملك. ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ואחיתפל יועץ למלך ס וחושי הארכי רע המלך׃ ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַאֲחִיתֹ֖פֶל יֹועֵ֣ץ לַמֶּ֑לֶךְ ס וְחוּשַׁ֥י הָאַרְכִּ֖י רֵ֥עַ הַמֶּֽלֶךְ׃ ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ואחיתפל יועץ למלך ס וחושי הארכי רע המלך׃ ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַאֲחִיתֹפֶל יֹועֵץ לַמֶּלֶךְ ס וְחוּשַׁי הָאַרְכִּי רֵעַ הַמֶּלֶךְ׃ ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לג ואחיתפל יועץ למלך וחושי הארכי רע המלך {ס} ................................................................................ דברי הימים א 27:33 Hebrew Bible ................................................................................ ואחיתפל יועץ למלך וחושי הארכי רע המלך׃ | 1 Cronache 27:33 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Ahitofel era consigliere del re; Hushai, l’Arkita, era amico del re; ................................................................................ 1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Lagipun Akhitofel itu menteri baginda dan Husai, orang Arkhi itu, sobat baginda. ................................................................................ 역대상 27:33 Korean ................................................................................ 아히도벨은 왕의 모사가 되었고 아렉 사람 후새는 왕의 벗이 되었고 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 27:33 Lithuanian ................................................................................ Ahitofelis buvo karaliaus patarėjas, o archas Hušajas buvo karaliaus draugas. ................................................................................ 1 Chronicles 27:33 Maori ................................................................................ Ko Ahitopere te kaiwhakatakoto whakaaro a te kingi. Ko Huhai Araki he hoa no te kingi. ................................................................................ 1 Krønikebok 27:33 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Akitofel var kongens rådgiver, og arkitten Husai var kongens venn. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Achitofel też był radcą królewskim, a Chusaj Archytczyk przyjacielem królewsskim. ................................................................................ 1 Crônicas 27:33 Portugese Bible ................................................................................ Aitofel era conselheiro do rei; Husai, o arquita, era amigo o rei; ................................................................................ 1 Cronici 27:33 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Ahitofel era sfetnicul împăratului; Huşai, Architul, era prietenul împăratului; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 27:33 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Ахитофел был советником царя; Хусий Архитянин – другом царя; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 27:33 Russian koi8r ................................................................................ Ахитофел [был] советником царя; Хусий Архитянин--другом царя;[] ................................................................................ 1 Crónicas 27:33 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Ahitofel era consejero del rey, y Husai el Arquita era amigo del rey. ................................................................................ 1 Crónicas 27:33 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y también Achitophel era consejero del rey; y Husai Arachita amigo del rey. ................................................................................ 1 Crónicas 27:33 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Ahitofel era consejero del rey; y Husai arquita era amigo del rey. ................................................................................ 1 Crónicas 27:33 Spanish: Modern ................................................................................ Ajitofel era consejero del rey. Husai el arquita era amigo del rey. ................................................................................ Krönikeboken 27:33 Swedish (1917) ................................................................................ Ahitofel var konungens rådgivare, och arkiten Husai var konungens vän. ................................................................................ 1 Chronicles 27:33 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At si Achitophel ay kasangguni ng hari: at si Husai na Archita ay kaibigan ng hari: ................................................................................ 1 Tarihler 27:33 Turkish ................................................................................ Ahitofel kralın danışmanıydı. Arklı Huşay kralın dostuydu. ................................................................................ 1 Söû-kyù 27:33 Vietnamese (1934) ................................................................................ A-hi-tô-phên làm mưu sĩ của vua; Hu-sai, người Aït-kít, là bạn hữu của vua. ................................................................................ 1 Cronache 27:33 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ ed Ahitofel era consigliere del re; ed Husai Archita era famigliare del re; ................................................................................ 1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ahitofel adalah penasihat raja, dan Husai orang Arki, adalah penasihat dan sahabat karib raja. ................................................................................ 1 TAWARIKH 27:33 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Ahitofel adalah penasihat raja; Husai, orang Arki, adalah sahabat raja.Ahithophel .......... Ahith'ophel .......... Archite .......... Arkite .......... Companion .......... Counsellor .......... Counselor .......... Discussion .......... Expert .......... Friend .......... Hushai .......... King's Ahithophel .......... Ahith'ophel .......... Archite .......... Arkite .......... Companion .......... Counsellor .......... Counselor .......... Discussion .......... Expert .......... Friend .......... Hushai .......... King's Alphabetical: Ahithophel .......... and .......... Archite .......... Arkite .......... counselor .......... friend .......... Hushai .......... king .......... king's .......... the .......... to .......... was OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 33 Scripturetext.com Multilingual Bible |