New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Then the people rejoiced because they had offered so willingly, for they made their offering to the LORD with a whole heart, and King David also rejoiced greatly. ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ εὐφράνθη ὁ λαὸς ὑπὲρ τοῦ προθυμηθῆναι ὅτι ἐν καρδίᾳ πλήρει προεθυμήθησαν τῷ κυρίῳ καὶ δαυιδ ὁ βασιλεὺς εὐφράνθη μεγάλως ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ laetatusque est populus cum vota sponte promitterent quia corde toto offerebant ea Domino sed et David rex laetatus est gaudio magno ................................................................................ 1 Crónicas 29:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Entonces el pueblo se alegró porque habían contribuido voluntariamente, porque de todo corazón hicieron su ofrenda al SEÑOR; y también el rey David se alegró en gran manera. ................................................................................ 1 Chronik 29:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Und das Volk ward fröhlich, daß sie willig waren; denn sie gaben's von ganzem Herzen dem HERRN freiwillig. Und David, der König, freute sich auch hoch ................................................................................ 1 Chroniques 29:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Le peuple se réjouit de leurs offrandes volontaires, car c'était avec un coeur bien disposé qu'ils les faisaient à l'Eternel; et le roi David en eut aussi une grande joie. ................................................................................ 歷 代 志 上 29:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 因 这 些 人 诚 心 乐 意 献 给 耶 和 华 , 百 姓 就 欢 喜 , 大 卫 王 也 大 大 欢 喜 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Jehovah: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Then the people were glad because their offerings were freely given, for with a true heart they freely gave what they had to the Lord; and David the king was full of joy. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ And the people rejoiced, when they promised their offerings willingly: because they offered them to the Lord with all their heart: and David the king rejoiced also with a great joy. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the people rejoiced because they offered willingly, for with perfect heart they offered willingly to Jehovah; and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ The people were overjoyed that the leaders gave so generously and wholeheartedly to the LORD. King David was also overjoyed, and ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Then the people rejoiced, for that they offered willingly, because with perfect heart they offered willingly to the LORD: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Then the people rejoiced, because they offered willingly, because with a perfect heart they offered willingly to Yahweh: and David the king also rejoiced with great joy. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And the people rejoice because of their offering willingly, for with a perfect heart they have offered willingly to Jehovah; and also David the king hath rejoiced -- great joy. ................................................................................ 歷 代 志 上 29:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 因 這 些 人 誠 心 樂 意 獻 給 耶 和 華 , 百 姓 就 歡 喜 , 大 衛 王 也 大 大 歡 喜 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 29:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 人民因這些人自願奉獻而歡喜,因為他們一心樂意奉獻給耶和華,大衛王也非常歡喜。 ................................................................................ 歷 代 志 上 29:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 人民因这些人自愿奉献而欢喜,因为他们一心乐意奉献给耶和华,大卫王也非常欢喜。 ................................................................................ 1 Chroniques 29:9 French: Darby ................................................................................ Et le peuple se réjouit de ce qu'ils avaient offert volontairement, car ils offraient volontairement, d'un coeur parfait, à l'Éternel; et aussi le roi David en eut une grande joie. ................................................................................ 1 Chroniques 29:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Et le peuple offrait avec joie volontairement; car ils offraient de tout leur cœur leurs offrandes volontaires à l'Eternel; et David en eut une fort grande joie. ................................................................................ 1 Chroniques 29:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Et le peuple se réjouit de ses dons volontaires; car ils faisaient de tout cœur leurs offrandes volontaires à l'Éternel; et le roi David en eut aussi une grande joie. ................................................................................ 1 Chronik 29:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Und das Volk ward fröhlich, daß sie freiwillig waren; denn sie gaben's von ganzem Herzen dem HERRN freiwillig. Und David, der König, freuete sich auch hoch; ................................................................................ 1 Chronik 29:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und das Volk freute sich über ihre Bereitwilligkeit, denn mit ungeteiltem Herzen zeigten sie sich bereitwillig für Jehova; und auch der König David freute sich mit großer Freude. | 1 i Kronikave 29:9 Albanian ................................................................................ Populli u gëzua nga ofertat e tyre vullnetare, sepse i kishin bërë këto oferta Zotit me gjithë zemër; edhe mbreti David u gëzua shumë. ................................................................................ 1 Летописи 29:9 Bulgarian ................................................................................ Тогава людете се зарадваха, защото жертвуваха усърдно, понеже с цяло сърце принасяха доброволно Господу; също и цар Давид се зарадва твърде много. ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Croatian Bible ................................................................................ Narod se veselio što su dragovoljno prilagali, jer su prilagali iskrena srca Jahvi; i kralj David radovao se od srca. ................................................................................ První Paralipomenon 29:9 Czech BKR ................................................................................ I veselil se lid, že tak ochotně obětovali; nebo celým srdcem dobrovolně obětovali Hospodinu. Nýbrž i král David radoval se radostí velikou. ................................................................................ Første Krønikebog 29:9 Danish ................................................................................ Og Folket glædede sig over deres Vilje til at give, thi af et helt Hjerte gav de HERREN frivillige Gaver; også Kong David følte stor Glæde. ................................................................................ 1 Kronieken 29:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En het volk was verblijd over hun vrijwillig geven; want zij gaven met een volkomen hart den HEERE vrijwillig; en de koning David verblijdde zich ook met grote blijdschap. ................................................................................ 1 Krónika 29:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ És örvendeze a sokaság, hogy szabad akaratjokból adának; mert tiszta szívökbõl adakozának az Úrnak; Dávid király is nagy örömmel örvendezett. ................................................................................ Kroniko 1 29:9 Esperanto ................................................................................ Kaj la popolo gxojis pro tiu oferado, cxar el plena koro ili oferis al la Eternulo; ankaux la regxo David gxojis tre forte. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 29:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja kansa iloitsi, että he niin hyvästä tahdosta antoivat; sillä he antoivat Herralle vaasta sydämestä, vapaasta tahdostansa. Ja kuningas David oli myös sangen suuresti iloissansa. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 29:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja kansa iloitsi heidän alttiudestaan, sillä he antoivat ehyellä sydämellä vapaaehtoiset lahjansa Herralle; ja kuningas Daavid oli myös suuresti iloissansa. ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ευφρανθη ο λαος υπερ του προθυμηθηναι οτι εν καρδια πληρει προεθυμηθησαν τω κυριω και δαυιδ ο βασιλευς ευφρανθη μεγαλως ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai euphranthē o laos uper tou prothumēthēnai oti en kardia plērei proethumēthēsan tō kuriō kai dauid o basileus euphranthē megalōs ................................................................................ kai euphranthE o laos uper tou prothumEthEnai oti en kardia plErei proethumEthEsan tO kuriO kai dauid o basileus euphranthE megalOs ................................................................................ 1 Istwa 29:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Pèp la menm te kontan bay sa yo t'ap bay pou Seyè a paske yo te fè l' ak tout kè yo. Wa David tou te kontan anpil. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 29:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وفرح الشعب بانتدابهم لانهم بقلب كامل انتدبوا للرب. وداود الملك ايضا فرح فرحا عظيما ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ וישמחו העם על־התנדבם כי בלב שלם התנדבו ליהוה וגם דויד המלך שמח שמחה גדולה׃ ף ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וַיִּשְׂמְח֤וּ הָעָם֙ עַל־הִֽתְנַדְּבָ֔ם כִּ֚י בְּלֵ֣ב שָׁלֵ֔ם הִֽתְנַדְּב֖וּ לַיהוָ֑ה וְגַם֙ דָּוִ֣יד הַמֶּ֔לֶךְ שָׂמַ֖ח שִׂמְחָ֥ה גְדֹולָֽה׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ וישמחו העם על־התנדבם כי בלב שלם התנדבו ליהוה וגם דויד המלך שמח שמחה גדולה׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וַיִּשְׂמְחוּ הָעָם עַל־הִתְנַדְּבָם כִּי בְּלֵב שָׁלֵם הִתְנַדְּבוּ לַיהוָה וְגַם דָּוִיד הַמֶּלֶךְ שָׂמַח שִׂמְחָה גְדֹולָה׃ פ ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט וישמחו העם על התנדבם כי בלב שלם התנדבו ליהוה וגם דויד המלך שמח שמחה גדולה {פ} ................................................................................ דברי הימים א 29:9 Hebrew Bible ................................................................................ וישמחו העם על התנדבם כי בלב שלם התנדבו ליהוה וגם דויד המלך שמח שמחה גדולה׃ | 1 Cronache 29:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Il popolo si rallegrò di quelle loro offerte volontarie, perché avean fatte quelle offerte all’Eterno con tutto il cuore; e anche il re Davide se ne rallegrò grandemente. ................................................................................ 1 TAWARIKH 29:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka bersukacitalah hati orang banyak itu oleh karena persembahan mereka itu dengan keridlaan hatinya, karena dengan hati yang tulus dan dengan segala keridlaan dipersembahkannya kepada Tuhan, dan lagi baginda raja Daudpun amat besar sukacita hatinya. ................................................................................ 역대상 29:9 Korean ................................................................................ 백성이 자기의 즐거이 드림으로 기뻐하였으니 곧 저희가 성심으로 여호와께 즐거이 드림이며 다윗 왕도 기쁨을 이기지 못하여 하니라 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 29:9 Lithuanian ................................................................................ Tauta džiaugėsi, nes jie aukojo Viešpačiui dosniai ir tobula širdimi, ir karalius Dovydas tuo taip pat labai džiaugėsi. ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Maori ................................................................................ Na ka koa te iwi, i a ratou i hihiko nei ki te tapae noa; he tapatahi hoki te ngakau i hihiko ai ratou ki ta Ihowa, mahi: nui atu hoki te koa i koa ai a Kingi Rawiri. ................................................................................ 1 Krønikebok 29:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og folket gledet sig over at de gav så villig; for med udelt hjerte gav de frivillig sine gaver til Herren; kong David gledet sig også storlig. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I weselił się lud, że tak ochotnie ofiaroweali. Albowiem sercem doskonałem chętnie ofiarowali Panu; także i król Dawid weselił się weselem wielkiem. ................................................................................ 1 Crônicas 29:9 Portugese Bible ................................................................................ E o povo se alegrou das ofertas voluntárias que estes fizeram, pois de um coração perfeito as haviam oferecido ao Senhor; e também o rei Davi teve grande alegria. ................................................................................ 1 Cronici 29:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Poporul s'a bucurat de darurile lor de bunăvoie, căci le dădeau cu dragă inimă Domnului; şi împăratul David deasemenea s'a bucurat mult. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 29:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 29:9 Russian koi8r ................................................................................ И радовался народ усердию их, потому что они от всего сердца жертвовали Господу, также и царь Давид весьма радовался.[] ................................................................................ 1 Crónicas 29:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Entonces el pueblo se alegró porque habían contribuido voluntariamente, porque de todo corazón hicieron su ofrenda al SEÑOR; y también el rey David se alegró en gran manera. ................................................................................ 1 Crónicas 29:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y holgóse el pueblo de haber contribuído de su voluntad; porque con entero corazón ofrecieron á Jehová voluntariamente. ................................................................................ 1 Crónicas 29:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y se alegró el pueblo de haber contribuido de su voluntad; porque con entero corazón ofrecieron voluntariamente al SEÑOR. ................................................................................ 1 Crónicas 29:9 Spanish: Modern ................................................................................ Y el pueblo se regocijó por haber contribuido con ofrendas voluntarias, porque con un corazón íntegro habían hecho a Jehovah ofrendas voluntarias. Y el rey David se alegró muchísimo. ................................................................................ Krönikeboken 29:9 Swedish (1917) ................................................................................ Då gladde sig folket över deras frivilliga gåvor, ty av hängivet hjärta buro de fram sina frivilliga gåvor åt HERREN; konung David gladde sig ock högeligen. ................................................................................ 1 Chronicles 29:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Nang magkagayo'y nagalak ang bayan, dahil sa sila'y nangaghandog na kusa, sapagka't sila'y may dalisay na puso na nangaghandog na kusa sa Panginoon: at si David naman na hari ay nagalak ng dakilang pagkagalak. ................................................................................ 1 Tarihler 29:9 Turkish ................................................................................ Halk verdiği armağanlar için seviniyordu. Çünkü herkes RABbe içtenlikle ve gönülden vermişti. Kral Davut da çok sevinçliydi. ................................................................................ 1 Söû-kyù 29:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Dân sự lấy làm vui mừng về điều mình trọn lòng vui ý dâng cho Ðức Giê-hô-va; và vua Ða-vít cũng lấy làm vui mừng lắm. ................................................................................ 1 Cronache 29:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il popolo si rallegrò di ciò che coloro offerivano volontariamente; perciocchè d’un cuore intiero facevano le loro offerte volontarie al Signore. Il re Davide se ne rallegrò anch’egli grandemente. ................................................................................ 1 TAWARIKH 29:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Rakyat memberi dengan rela hati kepada TUHAN dan mereka gembira karena telah banyak yang mereka persembahkan. Raja Daud juga gembira sekali. ................................................................................ 1 TAWARIKH 29:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Bangsa itu bersukacita karena kerelaan mereka masing-masing, sebab dengan tulus hati mereka memberikan persembahan sukarela kepada TUHAN; juga raja Daud sangat bersukacita. ................................................................................ David .......... Freely .......... Glad .......... Great .......... Greatly .......... Heart .......... Joy .......... Leaders .......... Offered .......... Offering .......... Offerings .......... Perfect .......... Rejoice .......... Rejoiced .......... Response .......... True. .......... Whole .......... Willing .......... Willingly ................................................................................ David .......... Freely .......... Glad .......... Great .......... Greatly .......... Heart .......... Joy .......... Leaders .......... Offered .......... Offering .......... Offerings .......... Perfect .......... Rejoice .......... Rejoiced .......... Response .......... True. .......... Whole .......... Willing .......... Willingly ................................................................................ Alphabetical: a .......... also .......... and .......... at .......... because .......... David .......... for .......... freely .......... given .......... greatly .......... had .......... heart .......... king .......... leaders .......... LORD .......... made .......... of .......... offered .......... offering .......... people .......... rejoiced .......... response .......... so .......... The .......... their .......... Then .......... they .......... to .......... whole .......... wholeheartedly .......... willing .......... willingly .......... with ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |