New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ The sons of Jehallelel were Ziph and Ziphah, Tiria and Asarel. ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ υἱὸς αὐτοῦ γεσεηλ αμηαχι καὶ ζαφα καὶ ζαιρα καὶ εσεραηλ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii quoque Iallelel Ziph et Zipha Thiria et Asrahel ................................................................................ 1 Crónicas 4:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Los hijos de Jehalelel fueron Zif y Zifa, Tirías y Asareel. ................................................................................ 1 Chronik 4:16 German: Luther (1912) ................................................................................ Die Kinder aber Jehallel-Els waren Siph, Sipha, Thirja und Asareel. ................................................................................ 1 Chroniques 4:16 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Fils de Jehalléleel: Ziph, Zipha, Thirja et Asareel. ................................................................................ 歷 代 志 上 4:16 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 哈 利 勒 的 儿 子 是 西 弗 、 西 法 、 提 利 、 亚 撒 列 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And the sons of Jehallelel: Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And the sons of Jehallelel: Ziph and Ziphah, Tiria and Asarel. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ The sons also of Jaleleel: Ziph, and Zipha, Thiria, and Asrael. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And the sons of Jehalleleel: Ziph And Ziphah, Tiria And Asareel. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And the sons of Jehallelel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Jehallelel's sons were Ziph, Ziphah, Tiria, and Asarel. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And the sons of Jehaleleel; Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asareel. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ The sons of Jehallelel: Ziph, and Ziphah, Tiria, and Asarel. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And sons of Jehaleleel: Ziph and Ziphah, Tiria, and Asareel. ................................................................................ 歷 代 志 上 4:16 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 哈 利 勒 的 兒 子 是 西 弗 、 西 法 、 提 利 、 亞 撒 列 。 ................................................................................ 歷 代 志 上 4:16 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 耶哈利勒的兒子是西弗、西法、提利和亞撒列。 ................................................................................ 歷 代 志 上 4:16 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 耶哈利勒的儿子是西弗、西法、提利和亚撒列。 ................................................................................ 1 Chroniques 4:16 French: Darby ................................................................................ -Et les fils de Jehalléleël: Ziph, Et Zipha, Tiria, Et Asçareël. ................................................................................ 1 Chroniques 4:16 French: Martin (1744) ................................................................................ Et les enfants de Jehallelel furent, Ziph, Zipha, Tiria, et Asarel. ................................................................................ 1 Chroniques 4:16 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Fils de Jehalléléel: Ziph, Zipha, Thiria et Asaréel. ................................................................................ 1 Chronik 4:16 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder aber Jehaleleels waren: Siph, Sipha, Thirja und Asareel. ................................................................................ 1 Chronik 4:16 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und die Söhne Jehallelels: Siph und Sipha, Tirja und Asarel. - | 1 i Kronikave 4:16 Albanian ................................................................................ Bijtë e Jehaleleelit ishin Zifi, Zifahu, Tiria dhe Asareeli. ................................................................................ 1 Летописи 4:16 Bulgarian ................................................................................ И Ялелеилови синове: Зиф, Зифа, Тирия и Асареил. ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Croatian Bible ................................................................................ Jehalelelovi su sinovi bili Zif, Zifa, Tirja i Asrael. ................................................................................ První Paralipomenon 4:16 Czech BKR ................................................................................ Synové pak Jehalleleelovi: Zif, Zifa, Tiriáš a Asarel. ................................................................................ Første Krønikebog 4:16 Danish ................................................................................ Perez's Sønner: Jehallel'el og Ezra. Je'hallel'els Sønner: Zif, Zifa, Tireja og Asar'el. ................................................................................ 1 Kronieken 4:16 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de kinderen van Jehalelel waren Zif en Zifa, Thirea en Asareel. ................................................................................ 1 Krónika 4:16 Hungarian: Karoli ................................................................................ Jéhalélel fiai: Zif, Zifa, Tirja és Asárel. ................................................................................ Kroniko 1 4:16 Esperanto ................................................................................ La filoj de Jehalelel:Zif, Zifa, Tirja, kaj Asarel. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:16 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Jehaleelin lapset: Siph, Sipha, Tiria ja Asareel. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 4:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Jehallelelin pojat olivat Siif, Siifa, Tiireja ja Asarel. ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και υιος αυτου γεσεηλ αμηαχι και ζαφα και ζαιρα και εσεραηλ ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai uios autou geseēl amēachi kai zapha kai zaira kai eseraēl ................................................................................ kai uios autou geseEl amEachi kai zapha kai zaira kai eseraEl ................................................................................ 1 Istwa 4:16 Haitian Creole Bible ................................................................................ Jealelèl te gen kat pitit gason: Zif, Zifa, Tirya ak Azareyèl. ................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 4:16 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبنو يهللئيل زيف وزيفة وتيريا واسرئيل. ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְנֵ֖י יְהַלֶּלְאֵ֑ל זִ֣יף וְזִיפָ֔ה תִּירְיָ֖א וַאֲשַׂרְאֵֽל׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְנֵי יְהַלֶּלְאֵל זִיף וְזִיפָה תִּירְיָא וַאֲשַׂרְאֵל׃ ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ טז ובני יהללאל--זיף וזיפה תיריא ואשראל ................................................................................ דברי הימים א 4:16 Hebrew Bible ................................................................................ ובני יהללאל זיף וזיפה תיריא ואשראל׃ | 1 Cronache 4:16 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli di Jehallelel: Zif, Zifa, Thiria ed Asareel. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka bani Yehalelel itulah Zif dan Zifa dan Tiria dan Asariel. ................................................................................ 역대상 4:16 Korean ................................................................................ 여할렐렐의 아들은 십과, 시바와, 디리아와, 아사렐이요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 4:16 Lithuanian ................................................................................ Jehalėlelio sūnūs: Zifa, Zifas, Tirija ir Asarelis. ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Maori ................................................................................ Me nga tama a Ieharereere; ko Tiwhi, ko Tipaha, ko Tiria, ko Atareere. ................................................................................ 1 Krønikebok 4:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Jehallelels sønner var Sif og Sifa, Tirja og Asarel. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A synowie Jehaleleela: Zyf i Zyfa, Tyryja, i Azarel. ................................................................................ 1 Crônicas 4:16 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Jealelel: Zife, Zifá, Tíria e Asareel. ................................................................................ 1 Cronici 4:16 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiii lui Iehaleleel: Zif, Zifa, Tiria şi Asareel. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:16 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 4:16 Russian koi8r ................................................................................ Сыновья Иегаллелела: Зиф, Зифа, Фирия и Асареел.[] ................................................................................ 1 Crónicas 4:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los hijos de Jehalelel fueron Zif y Zifa, Tirías y Asareel. ................................................................................ 1 Crónicas 4:16 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Jaleleel: Zip, Ziphas, Tirias, y Asareel. ................................................................................ 1 Crónicas 4:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los hijos de Jehalelel: Zif, Zifa, Tirías, y Asareel. ................................................................................ 1 Crónicas 4:16 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Jehalelel fueron: Zif, Zifa, Tiria y Asarel. ................................................................................ Krönikeboken 4:16 Swedish (1917) ................................................................................ Och Jehallelels söner voro Sif och Sifa, Tirja och Asarel. ................................................................................ 1 Chronicles 4:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mga anak ni Jaleleel: si Ziph, at si Zipha, si Tirias, at si Asareel. ................................................................................ 1 Tarihler 4:16 Turkish ................................................................................ Yehallelelin oğulları: Zif, Zifa, Tirya, Asarel. ................................................................................ 1 Söû-kyù 4:16 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trai của Giê-ha-lê-le là Xíp, Xi-pha, Thi-ria, và A-sa-rên. ................................................................................ 1 Cronache 4:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed i figliuoli di Iehalleleel furono Zif, e Zifa, Tiria, ed Asareel. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Yehaleleel mempunyai empat anak laki-laki: Zif, Zifa, Tireya dan Asareel. ................................................................................ 1 TAWARIKH 4:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak-anak Yehaleleel ialah Zif, Zifa, Tireya dan Asareel. ................................................................................ Jehallelel .......... Ziph ................................................................................ Jehallelel .......... Ziph ................................................................................ Alphabetical: and .......... Asarel .......... Jehallelel .......... of .......... sons .......... The .......... Tiria .......... were .......... Ziph .......... Ziphah ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |