New American Standard Bible (©1995) The children of Amram were Aaron, Moses and Miriam. And the sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar and Ithamar.1 Chronicles 6:3 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ υἱοὶ αμβραμ ααρων καὶ μωυσῆς καὶ μαριαμ καὶ υἱοὶ ααρων ναδαβ καὶ αβιουδ ελεαζαρ καὶ ιθαμαρ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii Amram Aaron Moses et Maria filii Aaron Nadab et Abiu Eleazar et Ithamar ................................................................................ 1 Crónicas 6:3 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Los hijos de Amram fueron Aarón, Moisés y Miriam. Y los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar. ................................................................................ 1 Chronik 6:3 German: Luther (1912) ................................................................................ 5:29 Die Kinder Amrams waren: Aaron, Mose und Mirjam. Die Kinder Aaron waren Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar. ................................................................................ 1 Chroniques 6:3 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Fils d'Amram: Aaron et Moïse; et Marie. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Eléazar et Ithamar. ................................................................................ 歷 代 志 上 6:3 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 暗 兰 的 儿 子 是 亚 伦 、 摩 西 , 还 有 女 儿 米 利 暗 。 亚 伦 的 儿 子 是 拿 答 、 亚 比 户 、 以 利 亚 撒 、 以 他 玛 。 ................................................................................ King James Bible And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. American King James Version And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. American Standard Version And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. Bible in Basic English And the sons of Amram: Aaron and Moses and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. Douay-Rheims Bible The children of Amram: Aaron, Moses, and Mary. The sons of Aaron: Nadab and Abiu, Eleazar and Ithamar. Darby Bible Translation And the children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron: Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. English Revised Version And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. And the sons of Aaron; Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar. GOD'S WORD® Translation (©1995) Amram's children were Aaron, Moses, and Miriam. Aaron's sons were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. Webster's Bible Translation And the children of Amram; Aaron, and Moses, and Miriam. The sons also of Aaron; Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. World English Bible The children of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. Young's Literal Translation And sons of Amram: Aaron, and Moses, and Miriam. And sons of Aaron: Nadab, and Abihu, Eleazar, and Ithamar. ................................................................................ 歷 代 志 上 6:3 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 暗 蘭 的 兒 子 是 亞 倫 、 摩 西 , 還 有 女 兒 米 利 暗 。 亞 倫 的 兒 子 是 拿 答 、 亞 比 戶 、 以 利 亞 撒 、 以 他 瑪 。 ................................................................................ 1 Chroniques 6:3 French: Darby ................................................................................ Et les fils d'Amram: Aaron et Moïse, et Marie. Et les fils d'Aaron: Nadab et Abihu, Éléazar et Ithamar. ................................................................................ 1 Chroniques 6:3 French: Martin (1744) ................................................................................ Et les enfants d'Hamram, Aaron, Moïse, et Marie. Et les enfants d'Aaron, Nadab, Abihu, Eléazar, et Ithamar. ................................................................................ 1 Chroniques 6:3 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Enfants d'Amram: Aaron, Moïse et Marie. Fils d'Aaron: Nadab, Abihu, Éléazar et Ithamar. ................................................................................ 1 Chronik 6:3 German: Luther (1545) ................................................................................ Die Kinder Amrams waren: Aaron, Mose und Mirjam. Die Kinder Aarons waren: Nadab, Abihu, Eleasar und Ithamar. ................................................................................ 1 Chronik 6:3 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und die Söhne Amrams: Aaron und Mose, und Mirjam. Und die Söhne Aarons: Nadab und Abihu, Eleasar und Ithamar. | 1 i Kronikave 6:3 Albanian ................................................................................ Bijtë e Amramit ishin Aaroni, Moisiu dhe Miriami. Bijtë e Aaronit ishin Nadabi, Abihu, Eleazari dhe Ithamari. ................................................................................ 1 Летописи 6:3 Bulgarian ................................................................................ а Амрамови чада: Аарон, Моисей и Мариам; а Ааронови синове: Надав, Авиуд, Елеазар и Итамар. ................................................................................ 1 Chronicles 6:3 Croatian Bible ................................................................................ Amramovi sinovi: Aron, Mojsije i Mirjama. Aronovi sinovi: Nabad i Abihu, Eleazar i Itamar. ................................................................................ První Paralipomenon 6:3 Czech BKR ................................................................................ Synové pak Amramovi: Aron, Mojžíš, a Maria. Synové pak Aronovi: Nádab, Abiu, Eleazar a Itamar. ................................................................................ Første Krønikebog 6:3 Danish ................................................................................ Amrams Børn: Aron, Moses og Mirjam. Arons Sønner: Nadab, Abihu, Eleazar og Itamar. ................................................................................ 1 Kronieken 6:3 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En de kinderen van Amram waren Aaron, en Mozes en Mirjam; en de kinderen van Aaron waren Nadab en Abihu, Eleazar en Ithamar. ................................................................................ 1 Krónika 6:3 Hungarian: Karoli ................................................................................ Amrám gyermekei: Áron, Mózes és Miriám; Áron fiai pedig: Nádáb, Abihu, Eleázár és Ithamár. ................................................................................ Kroniko 1 6:3 Esperanto ................................................................................ La infanoj de Amram:Aaron, Moseo, kaj Mirjam; kaj la filoj de Aaron:Nadab, Abihu, Eleazar, kaj Itamar. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:3 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Amramin lapset: Aaron, Moses ja Mirjam; Aaronin lapset: Nadab, Abihu, Eleasar ja Itamar. ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:3 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja Amramin lapset olivat Aaron, Mooses ja Mirjam. Ja Aaronin pojat olivat Naadab, Abihu, Eleasar ja Iitamar. ................................................................................ 1 Chronicles 6:3 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και υιοι αμβραμ ααρων και μωυσης και μαριαμ και υιοι ααρων ναδαβ και αβιουδ ελεαζαρ και ιθαμαρ ................................................................................ 1 Chronicles 6:3 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai uioi ambram aarōn kai mōusēs kai mariam kai uioi aarōn nadab kai abioud eleazar kai ithamar kai uioi ambram aarOn kai mOusEs kai mariam kai uioi aarOn nadab kai abioud eleazar kai ithamar ................................................................................ 1 Istwa 6:3 Haitian Creole Bible ................................................................................ Amram te gen de pitit gason, Arawon ak Moyiz ak yon pitit fi yo te rele Miryam. Arawon te gen kat pitit gason: Nadab, Abiyou, Eleaza ak Itama.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 6:3 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وبنو عمرام هرون وموسى ومريم. وبنو هرون ناداب وابيهو والعازار وايثامار. ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ס ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְנֵ֣י עַמְרָ֔ם אַהֲרֹ֥ן וּמֹשֶׁ֖ה וּמִרְיָ֑ם ס וּבְנֵ֣י אַהֲרֹ֔ן נָדָב֙ וַאֲבִיה֔וּא אֶלְעָזָ֖ר וְאִיתָמָֽר׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ס ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְנֵי עַמְרָם אַהֲרֹן וּמֹשֶׁה וּמִרְיָם ס וּבְנֵי אַהֲרֹן נָדָב וַאֲבִיהוּא אֶלְעָזָר וְאִיתָמָר׃ ס ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כט ובני עמרם אהרן ומשה ומרים {ס} ובני אהרן--נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר ................................................................................ דברי הימים א 6:3 Hebrew Bible ................................................................................ ובני עמרם אהרן ומשה ומרים ובני אהרן נדב ואביהוא אלעזר ואיתמר׃ | 1 Cronache 6:3 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli di Amram: Aaronne, Mosè e Maria. Figliuoli d’Aaronne: Nadab, Abihu, Eleazar ed Ithamar. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:3 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka bani Amram itulah Harun dan Musa dan Miryam; maka bani Harun itulah Nadab dan Abihu dan Eleazar dan Itamar. ................................................................................ 역대상 6:3 Korean ................................................................................ 아므람의 자녀는 아론과 모세와 미리암이요 아론의 아들들은 나답과 아비후와 엘르아살과 이다말이며 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:3 Lithuanian ................................................................................ Amramo vaikai: Aaronas, Mozė ir Mirjama. Aarono sūnūs: Nadabas, Abihuvas, Eleazaras ir Itamaras. ................................................................................ 1 Chronicles 6:3 Maori ................................................................................ Na, ko nga tama a Amarama; ko Arona, ko Mohi, ko Miriama. A, ko nga tama a Arona; ko Natapa, ko Apihu, ko Ereatara. ko Itamara. ................................................................................ 1 Krønikebok 6:3 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og Amrams barn var Aron og Moses og Mirjam; og Arons sønner var Nadab og Abihu, Eleasar og Itamar. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A synowie Amramowi: Aaron, i Mojżesz, i córka Maryja; a synowie Aaronowi: Nadab, i Abiju, Eleazar, i Itamar. ................................................................................ 1 Crônicas 6:3 Portugese Bible ................................................................................ Os filhos de Anrão: Arão, Moisés e Miriã; e os filhos de Arão: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar. ................................................................................ 1 Cronici 6:3 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Fiii lui Amram: Aaron şi Moise, şi Maria. Fiii lui Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar şi Itamar. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:3 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Дети Амрама: Аарон, Моисей и Мариам. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар. ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:3 Russian koi8r ................................................................................ Дети Амрама: Аарон, Моисей и Мариам. Сыновья Аарона: Надав, Авиуд, Елеазар и Ифамар.[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:3 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Los hijos de Amram fueron Aarón, Moisés y Miriam. Y los hijos de Aarón fueron Nadab, Abiú, Eleazar e Itamar. ................................................................................ 1 Crónicas 6:3 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Los hijos de Amram: Aarón, Moisés, y Mariam. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar, é Ithamar. ................................................................................ 1 Crónicas 6:3 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Los hijos de Amram: Aarón, Moisés, y María. Los hijos de Aarón: Nadab, Abiú, Eleazar, e Itamar. ................................................................................ 1 Crónicas 6:3 Spanish: Modern ................................................................................ Los hijos de Amram fueron: Aarón, Moisés y María. Los hijos de Aarón fueron: Nadab, Abihú, Eleazar e Itamar. ................................................................................ Krönikeboken 6:3 Swedish (1917) ................................................................................ Amrams barn voro Aron, Mose och Mirjam. Arons söner voro Nadab och Abihu, Eleasar och Itamar. ................................................................................ 1 Chronicles 6:3 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang mga anak ni Amram: si Aaron, at si Moises, at si Mariam. At ang mga anak ni Aaron: si Nadab, at si Abiu, si Eleazar, at si Ithamar. ................................................................................ 1 Tarihler 6:3 Turkish ................................................................................ Amramın çocukları: Harun, Musa, Miryam. Harunun oğulları: Nadav, Avihu, Elazar, İtamar. ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:3 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trai của Am-ram là A-rôn, Môi-se và Mi-ri-am. Con trai của A-rôn là Na-đáp, A-bi-hu, Ê-lê-a-sa, và Y-tha-ma. ................................................................................ 1 Cronache 6:3 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Ed i figliuoli di Amram furono Aaronne, e Mosè, e Maria. E i figliuoli di Aaronne furono Nadab, ed Abihu, ed Eleazaro, ed Itamar. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:3 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Amram mempunyai dua anak laki-laki, yaitu Harun dan Musa, dan seorang anak perempuan, yaitu Miryam. Harun mempunyai empat anak laki-laki: Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar. ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:3 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak-anak Amram ialah Harun, Musa dan Miryam. Anak-anak Harun ialah Nadab, Abihu, Eleazar dan Itamar.Aaron .......... Abihu .......... Abi'hu .......... Amram .......... Children .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Ithamar .......... Ith'amar .......... Miriam .......... Moses .......... Nadab Aaron .......... Abihu .......... Abi'hu .......... Amram .......... Children .......... Eleazar .......... Elea'zar .......... Ithamar .......... Ith'amar .......... Miriam .......... Moses .......... Nadab Alphabetical: Aaron .......... Abihu .......... Amram .......... and .......... children .......... Eleazar .......... Ithamar .......... Miriam .......... Moses .......... Nadab .......... of .......... sons .......... The .......... were OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 3 Scripturetext.com Multilingual Bible |