New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ βωκαι υἱὸς αὐτοῦ οζι υἱὸς αὐτοῦ ζαραια υἱὸς αὐτοῦ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ Bocci filius eius Ozi filius eius Zaraia filius eius ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo, ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Luther (1912) ................................................................................ des Sohn war Bukki, des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja; ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerachja, son fils; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 比 书 的 儿 子 是 布 基 ; 布 基 的 儿 子 是 乌 西 ; 乌 西 的 儿 子 是 西 拉 希 雅 ; ................................................................................ King James Bible ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ American King James Version ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Bocci his son, Ozi his son, Zarahia his son, ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son; ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ Abishua's son was Bukki. Bukki's son was Uzzi. Uzzi's son was Zerahiah. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ World English Bible ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 比 書 的 兒 子 是 布 基 ; 布 基 的 兒 子 是 烏 西 ; 烏 西 的 兒 子 是 西 拉 希 雅 ; ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 亞比書的兒子是布基,布基的兒子是烏西,烏西的兒子是西拉希雅, ................................................................................ 歷 代 志 上 6:51 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 亚比书的儿子是布基,布基的儿子是乌西,乌西的儿子是西拉希雅, ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Darby ................................................................................ Abishua, son fils; Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zerakhia, son fils; ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Martin (1744) ................................................................................ Bukki son fils, Huzi son fils, Zérahja son fils, ................................................................................ 1 Chroniques 6:51 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Bukki, son fils; Uzzi, son fils; Zérachia, son fils; ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Luther (1545) ................................................................................ des Sohn war Buki; des Sohn war Usi; des Sohn war Serahja; ................................................................................ 1 Chronik 6:51 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ dessen Sohn Bukki, dessen Sohn Ussi, dessen Sohn Serachja, | 1 i Kronikave 6:51 Albanian ................................................................................ bir i të cilit ishte Buki, bir i të cilit ishte Uzi, bir i të cilit ishte Zerahiah, ................................................................................ 1 Летописи 6:51 Bulgarian ................................................................................ негов син, Вукий; негов син, Озий; негов син, Зараия; ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Croatian Bible ................................................................................ njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja, ................................................................................ První Paralipomenon 6:51 Czech BKR ................................................................................ Bukki syn jeho, Uzi syn jeho, Zerachiáš syn jeho, ................................................................................ Første Krønikebog 6:51 Danish ................................................................................ hans Søn Bukki, hans Søn Uzzi, hans Søn Zeraja, ................................................................................ 1 Kronieken 6:51 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Bukki zijn zoon; Uzzi zijn zoon; Serahja zijn zoon; ................................................................................ 1 Krónika 6:51 Hungarian: Karoli ................................................................................ Ennek fia Bukki, ennek fia Uzzi, ennek fia Zerája. ................................................................................ Kroniko 1 6:51 Esperanto ................................................................................ lia filo:Buki; lia filo:Uzi; lia filo:Zerahxja; ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:51 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Bukki hänen poikansa, Ussi hänen poikansa, Seraja hänen poikansa, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 6:51 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ tämän poika Bukki, tämän poika Ussi, tämän poika Serahja, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint ................................................................................ βωκαι υιος αυτου οζι υιος αυτου ζαραια υιος αυτου ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ bōkai uios autou ozi uios autou zaraia uios autou ................................................................................ bOkai uios autou ozi uios autou zaraia uios autou ................................................................................ 1 Istwa 6:51 Haitian Creole Bible ................................................................................ Abichwa te papa Bouki, Bouki te papa Ouzi, Ouzi te papa Zeraja, ................................................................................
| 1 Cronache 6:51 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ che ebbe per figliuolo Bukki, che ebbe per figliuolo Uzzi, che ebbe per figliuolo Zerahia, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ yang beranak Buki, yang beranak Uzi, yang beranak Zerahya, ................................................................................ 역대상 6:51 Korean ................................................................................ 그 아들은 북기요, 그 아들은 웃시요, 그 아들은 스라히야요 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 6:51 Lithuanian ................................................................................ jo sūnusBukis, jo sūnusUzis, jo sūnusZerachija, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Maori ................................................................................ Ko tana tama ko Puki, ko tana tama ko Uti, ko tana tama ko Terahia, ................................................................................ 1 Krønikebok 6:51 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ hans sønn Bukki; hans sønn Ussi; hans sønn Serahja; ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Abisua syn jego, Bokki syn jego, Uzy syn jego, Zerachyjasz syn jego, ................................................................................ 1 Crônicas 6:51 Portugese Bible ................................................................................ de quem foi filho Buqui, de quem foi filho Uzi, de quem foi filho Zeraías, ................................................................................ 1 Cronici 6:51 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Buchi, fiul său; Uzi, fiul său; Zerahia, fiul său; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:51 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его; ................................................................................ 1-я Паралипоменон 6:51 Russian koi8r ................................................................................ Буккий, сын его; Уззий, сын его; Зерахия, сын его;[] ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo, ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Bucci su hijo, Uzzi su hijo, Zeraías su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zeraías su hijo; ................................................................................ 1 Crónicas 6:51 Spanish: Modern ................................................................................ Buqui su hijo, Uzi su hijo, Zerajías su hijo, ................................................................................ Krönikeboken 6:51 Swedish (1917) ................................................................................ dennes son Bucki, dennes son Ussi, dennes son Seraja, ................................................................................ 1 Chronicles 6:51 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Bucci na kaniyang anak, si Uzzi na kaniyang anak, si Zeraias na kaniyang anak, ................................................................................ 1 Tarihler 6:51 Turkish ................................................................................ onun oğlu Bukki, onun oğlu Uzzi, onun oğlu Zerahya, ................................................................................ 1 Söû-kyù 6:51 Vietnamese (1934) ................................................................................ Bu-ki con trai của A-bi-sua, U-xi con trai của Bu-ki, Xê-ra-hi-gia con trai của U-xi, ................................................................................ 1 Cronache 6:51 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ di cui fu figliuolo Bucchi, di cui fu figliuolo Uzzi, di cui fu figliuolo Zerahia, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Buki, Uzi, Zerahya, ................................................................................ 1 TAWARIKH 6:51 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ dan anak orang ini ialah Buki, dan anak orang ini ialah Uzi, dan anak orang ini ialah Zerahya ................................................................................ Bukki .......... Uzzi .......... Zerahiah .......... Zerahi'ah ................................................................................ Bukki .......... Uzzi .......... Zerahiah .......... Zerahi'ah ................................................................................ Alphabetical: Bukki .......... his .......... son .......... Uzzi .......... Zerahiah ................................................................................ OT History ................................................................................ ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C6 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 51 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |