New American Standard Bible (©1995) and his firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,1 Chronicles 9:36 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ υἱὸς αὐτοῦ ὁ πρωτότοκος αβαδων καὶ σιρ καὶ κις καὶ βααλ καὶ νηρ καὶ ναδαβ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filius primogenitus eius Abdon et Sur et Cis et Baal et Ner et Nadab ................................................................................ 1 Crónicas 9:36 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ y su hijo primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Chronik 9:36 German: Luther (1912) ................................................................................ und sein erster Sohn Abdon, Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Chroniques 9:36 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Abdon, son fils premier-né, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 歷 代 志 上 9:36 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 他 长 子 是 亚 伯 顿 。 他 又 生 苏 珥 、 基 士 、 巴 力 、 尼 珥 、 拿 答 、 ................................................................................ King James Bible And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab. American King James Version And his firstborn son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab. American Standard Version and his first-born son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, Bible in Basic English And Abdon his oldest son, and Zur and Kish and Baal and Ner and Nadab Douay-Rheims Bible His firstborn son Abdon, and Sur, and Cis, and Baal, and Ner, and Nadab, Darby Bible Translation And his son, the firstborn, was Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, English Revised Version and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab; GOD'S WORD® Translation (©1995) His firstborn son was Abdon, then Zur, Kish, Baal, Nadab, Webster's Bible Translation And his first-born son Abdon, then Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, World English Bible and his firstborn son Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, Young's Literal Translation and his son, the first-born, is Abdon, and Zur, and Kish, and Baal, and Ner, and Nadab, ................................................................................ 歷 代 志 上 9:36 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 他 長 子 是 亞 伯 頓 。 他 又 生 蘇 珥 、 基 士 、 巴 力 、 尼 珥 、 拿 答 、 ................................................................................ 1 Chroniques 9:36 French: Darby ................................................................................ Et son fils premier-né: Abdon; et Tsur, et Kis, et Baal, et Ner, et Nadab, ................................................................................ 1 Chroniques 9:36 French: Martin (1744) ................................................................................ Et son fils premier-né Habdon, puis Tsur, Kis, Bahal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Chroniques 9:36 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Son fils, le premier-né, fut Abdon, puis Tsur, Kis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Chronik 9:36 German: Luther (1545) ................................................................................ und sein erster Sohn Abdon, Zur, Kis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Chronik 9:36 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und sein erstgeborener Sohn war Abdon; und Zur und Kis und Baal und Ner und Nadab | 1 i Kronikave 9:36 Albanian ................................................................................ I parëlinduri i tij ishte Abdoni, pastaj erdhën Tsuri, Kishi, Baali, Neri, Nadabi, ................................................................................ 1 Летописи 9:36 Bulgarian ................................................................................ а първородният му син бе Авдон, после Сур, Кис, Ваал, Нир, Надав, ................................................................................ 1 Chronicles 9:36 Croatian Bible ................................................................................ Sin mu je prvenac bio Abdon, pa Sur, Kiš, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ První Paralipomenon 9:36 Czech BKR ................................................................................ Syn pak jeho prvorozený Abdon, Zur, Cis, Bál, Ner a Nádab. ................................................................................ Første Krønikebog 9:36 Danish ................................................................................ hans førstefødfe Søn var Abdon, dernæst Zur, Kisj, Ba'al, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Kronieken 9:36 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En Abdon was zijn eerstgeboren zoon, daarna Zur, en Kis, en Baal, en Ner, en Nadab. ................................................................................ 1 Krónika 9:36 Hungarian: Karoli ................................................................................ Az õ elsõszülött fia Abdon, azután Súr, Kis, Baál, Nér és Nádáb. ................................................................................ Kroniko 1 9:36 Esperanto ................................................................................ kaj lia unuenaskita filo Abdon, kaj Cur, Kisx, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:36 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja hänen ensimäinen poikansa Abdon, Zur, Kis, Baal, Ner ja Nadab, ................................................................................ ENSIMMÄINEN AIKAKIRJA 9:36 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ hänen esikoispoikansa Abdon, sitten Suur, Kiis, Baal, Neer, Naadab, ................................................................................ 1 Chronicles 9:36 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και υιος αυτου ο πρωτοτοκος αβαδων και σιρ και κις και βααλ και νηρ και ναδαβ ................................................................................ 1 Chronicles 9:36 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai uios autou o prōtotokos abadōn kai sir kai kis kai baal kai nēr kai nadab kai uios autou o prOtotokos abadOn kai sir kai kis kai baal kai nEr kai nadab ................................................................................ 1 Istwa 9:36 Haitian Creole Bible ................................................................................ Premye pitit gason l' lan te rele Abdon. Lòt pitit li yo te rele Zou, Kich, Baal, Nè, Nadak,ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻷ 9:36 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وابنه البكر عبدون ثم صور وقيس وبعل ونير وناداب ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּבְנֹ֥ו הַבְּכֹ֖ור עַבְדֹּ֑ון וְצ֣וּר וְקִ֔ישׁ וּבַ֥עַל וְנֵ֖ר וְנָדָֽב׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּבְנֹו הַבְּכֹור עַבְדֹּון וְצוּר וְקִישׁ וּבַעַל וְנֵר וְנָדָב׃ ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ לו ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב ................................................................................ דברי הימים א 9:36 Hebrew Bible ................................................................................ ובנו הבכור עבדון וצור וקיש ובעל ונר ונדב׃ | 1 Cronache 9:36 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Abdon, suo figliuolo primogenito, Tsur-Kis, ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:36 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ dan Abdon itulah anak sulungnya, kemudian Zur dan Kisy dan Baal dan Ner dan Nadab, ................................................................................ 역대상 9:36 Korean ................................................................................ 그 장자는 압돈이요 다음은 술과 기스와 바알과 넬과 나답과 ................................................................................ Pirmoji Kronikø knyga 9:36 Lithuanian ................................................................................ Jo pirmagimis sūnus buvo Abdonas, kitiCūras, Kišas, Baalas, Neras, Nadabas, ................................................................................ 1 Chronicles 9:36 Maori ................................................................................ Na, ko tana matamua ko Aparono, ko Turu hoki, ko Kihi, ko Paara, ko Nere, ko Natapa; ................................................................................ 1 Krønikebok 9:36 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Og hans førstefødte sønn var Abdon; så var det Sur og Kis og Ba'al og Ner og Nadab ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A syn jego pierworodny Abdon, po nim Sur, i Cys, i Baal, i Neer, i Nadab, ................................................................................ 1 Crônicas 9:36 Portugese Bible ................................................................................ seu filho primogênito foi Abdom; depois Zur, Quis, Baal, Ner, Nadabe, ................................................................................ 1 Cronici 9:36 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Abdon a fost fiul său întîi născut, apoi Ţur, Chis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:36 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и сын его первенец Авдон, за ним Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав, ................................................................................ 1-я Паралипоменон 9:36 Russian koi8r ................................................................................ и сын его первенец Авдон, [за ним] Цур, Кис, Ваал, Нер, Надав,[] ................................................................................ 1 Crónicas 9:36 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ y su hijo primogénito fue Abdón; después Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 Crónicas 9:36 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y su hijo primogénito Abdón, luego Sur, Chîs, Baal, Ner, Nadab; ................................................................................ 1 Crónicas 9:36 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y su hijo primogénito Abdón, luego Zur, Cis, Baal, Ner, Nadab; ................................................................................ 1 Crónicas 9:36 Spanish: Modern ................................................................................ Su hijo primogénito fue Abdón; luego nacieron Zur, Quis, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ Krönikeboken 9:36 Swedish (1917) ................................................................................ Och hans förstfödde son var Abdon; vidare Sur, Kis, Baal, Ner, Nadab ................................................................................ 1 Chronicles 9:36 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At ang anak niyang panganay si Abdon, at si Sur, at si Cis, at si Baal, at si Ner, at si Nadab; ................................................................................ 1 Tarihler 9:36 Turkish ................................................................................ Yeielin ilk oğlu Avdondu. Öbürleri şunlardı: Sur, Kiş, Baal, Ner, Nadav, ................................................................................ 1 Söû-kyù 9:36 Vietnamese (1934) ................................................................................ Con trưởng nam của người là Áp-đôn; lại sanh Xu-rơ, Kích, Banh, Nê-rơ, Na-đáp, ................................................................................ 1 Cronache 9:36 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ E il suo figliuolo primogenito fu Abdon; poi ebbe Sur, e Chis, ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:36 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ dan anaknya yang laki-laki, yang sulung bernama Abdon; yang lainnya bernama Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab, ................................................................................ 1 TAWARIKH 9:36 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak sulungnya ialah Abdon, lalu Zur, Kish, Baal, Ner, Nadab,Abdon .......... Baal .......... Ba'al .......... Firstborn .......... First-Born .......... Followed .......... Kish .......... Nadab .......... Ner .......... Oldest .......... Zur Abdon .......... Baal .......... Ba'al .......... Firstborn .......... First-Born .......... Followed .......... Kish .......... Nadab .......... Ner .......... Oldest .......... Zur Alphabetical: Abdon .......... and .......... Baal .......... by .......... firstborn .......... followed .......... his .......... Kish .......... Nadab .......... Ner .......... son .......... then .......... was .......... Zur OT History ............... (1 ............... Chron. ............... 1Ch ............... iCh ............... i ............... Ch ............... 1 ............... chr ............... 1chr ............... 1st) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 36 Scripturetext.com Multilingual Bible |