New American Standard Bible (©1995) There are varieties of effects, but the same God who works all things in all persons.ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: WH / UBS ................................................................................ καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, (καὶ) ὁ [δὲ] αὐτὸς θεός ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν. ................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ et divisiones operationum sunt idem vero Deus qui operatur omnia in omnibus ................................................................................ 1 Corintios 12:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Y hay diversidad de operaciones, pero es el mismo Dios el que hace todas las cosas en todos. ................................................................................ 1 Korinther 12:6 German: Luther (1912) ................................................................................ Und es sind mancherlei Kräfte; aber es ist ein Gott, der da wirket alles in allem. ................................................................................ 1 Corinthiens 12:6 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ diversité d'opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous. ................................................................................ 歌 林 多 前 書 12:6 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 功 用 也 有 分 别 , 神 却 是 一 位 , 在 众 人 里 面 运 行 一 切 的 事 。 ................................................................................ King James Bible And there are diversities of operations, but it is the same God which worketh all in all. American King James Version And there are diversities of operations, but it is the same God which works all in all. American Standard Version And there are diversities of workings, but the same God, who worketh all things in all. Bible in Basic English And there are different operations, but the same God, who is working all things in all. Douay-Rheims Bible And there are diversities of operations, but the same God, who worketh all in all. Darby Bible Translation and there are distinctions of operations, but the same God who operates all things in all. English Revised Version And there are diversities of workings, but the same God, who worketh all things in all. GOD'S WORD® Translation (©1995) There are different types of work to do, but the same God produces every gift in every person. Tyndale New Testament And there are divers manners of operations, and yet but one God, which worketh all things that are wrought in all creatures. Weymouth New Testament diversities in work, and yet one and the same God--He who in each person brings about the whole result. Webster's Bible Translation And there are diversities of operations, but it is the same God who worketh all in all. World English Bible There are various kinds of workings, but the same God, who works all things in all. Young's Literal Translation and there are diversities of workings, and it is the same God -- who is working the all in all. ................................................................................ 歌 林 多 前 書 12:6 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 功 用 也 有 分 別 , 神 卻 是 一 位 , 在 眾 人 裡 面 運 行 一 切 的 事 。 ................................................................................ 1 Corinthiens 12:6 French: Darby ................................................................................ et il y a diversité d'opérations, mais le même Dieu qui opère tout en tous. ................................................................................ 1 Corinthiens 12:6 French: Martin (1744) ................................................................................ Il y a aussi diversité d'opérations; mais il n'y a qu'un même Dieu, qui opère toutes choses en tous. ................................................................................ 1 Corinthiens 12:6 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Il y a aussi diversité d'opérations, mais c'est le même Dieu, qui opère toutes choses en tous. ................................................................................ 1 Korinther 12:6 German: Luther (1545) ................................................................................ Und es sind mancherlei Kräfte, aber es ist ein Gott, der da wirket alles in allen. ................................................................................ 1 Korinther 12:6 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ und es sind Verschiedenheiten von Wirkungen, aber derselbe Gott, der alles in allen wirkt. | 1 e Korintasve 12:6 Albanian ................................................................................ Dhe ka larmi veprimtarish por është i njejti Perëndi i cili i bën të gjitha gjërat në të gjithë. ................................................................................ 1 ԿՈՐՆԹԱՑԻՆԵՐԻՆ 12:6 Armenian (Western): NT ................................................................................ ներգործութիւնները զանազան են՝ բայց նոյն Աստուածն է որ կը ներգործէ ամէն ինչ՝ բոլորին մէջ: ................................................................................ 1 Corinthianoetara. 12:6 Basque (Navarro-Labourdin): NT ................................................................................ Operationén differentiác-ere badirade: baina Iainco ber-bat da, ceinec eguiten baitu gucia gucietan. ................................................................................ 1 Коринтяни 12:6 Bulgarian ................................................................................ Различни са и действията; но Бог е същият, Който върши всичко във всичките [човеци]. ................................................................................ Prva poslanica Korinæanima 12:6 Croatian Bible ................................................................................ i različita djelovanja, a isti Bog koji čini sve u svima. ................................................................................ První Korintským 12:6 Czech BKR ................................................................................ A rozdílné jsou moci, ale tentýž Bůh, jenžto působí všecko ve všech. ................................................................................ 1 Korinterne 12:6 Danish ................................................................................ og der er Forskel på kraftige Gerninger, men det er den samme Gud, som virker alt i alle. ................................................................................ 1 Corinthiërs 12:6 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ En er is verscheidenheid der werkingen, doch het is dezelfde God, Die alles in allen werkt. ................................................................................ 1 Korintusi 12:6 Hungarian: Karoli ................................................................................ És különbség van a cselekedetekben is, de ugyanaz az Isten, a ki cselekszi mindezt mindenkiben. ................................................................................ Al la korintanoj 1 12:6 Esperanto ................................................................................ Kaj ekzistas diverseco de energioj, sed la sama Dio, kiu energias cxion en cxiuj. ................................................................................ Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:6 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja voimat ovat moninaiset, mutta yksi on Jumala, joka kaikki kaikissa vaikuttaa. ................................................................................ Ensimmäinen kirje korinttilaisille 12:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ ja voimavaikutukset ovat moninaiset, mutta Jumala, joka kaikki kaikissa vaikuttaa, on sama. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics ................................................................................ καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, ὁ δὲ αὐτὸς θεός, ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Greek Orthodox Church ................................................................................ καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν, ὁ δὲ αὐτός ἐστι Θεός, ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents) ................................................................................ καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσίν ὁ δὲ αὐτὸς ἐστίν θεός ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics ................................................................................ καὶ διαιρέσεις ἐνεργημάτων εἰσιν, καὶ ὁ αὐτὸς θεὸς ὁ ἐνεργῶν τὰ πάντα ἐν πᾶσιν. ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν ο δε αυτος θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000) ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν ο δε αυτος εστιν θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Textus Receptus (1550) ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν ο δε αυτος εστιν θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Textus Receptus (1894) ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν ο δε αυτος εστιν θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Westcott/Hort ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν και ο αυτος θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants ................................................................................ και διαιρεσεις ενεργηματων εισιν {VAR1: και ο } {VAR2: ο δε } αυτος θεος ο ενεργων τα παντα εν πασιν ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin o de autos theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin o de autos theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin o de autos estin theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin o de autos estin theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin o de autos estin theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin o de autos estin theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin o de autos estin theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin o de autos estin theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Westcott/Hort (1881) - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin kai o autos theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin kai o autos theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 12:6 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated ................................................................................ kai diaireseis energēmatōn eisin {WH: kai o } {UBS4: o de } autos theos o energōn ta panta en pasin kai diaireseis energEmatOn eisin {WH: kai o} {UBS4: o de} autos theos o energOn ta panta en pasin ................................................................................ 1 Korint 12:6 Haitian Creole Bible ................................................................................ Gen divès kalite travay nan sèvis la, men se yon sèl Bondye ki bay chak moun travay pa yo nan tout sèvis k'ap fèt.ﻛﻮﺭﻧﺜﻮﺱ ﺍﻻﻭﻝ 12:6 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وانواع اعمال موجودة ولكن الله واحد الذي يعمل الكل في الكل. ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Hebrew Bible ................................................................................ ושנות הנה הפעלות והאלהים הוא אחד הפעל את הכל בכל׃ ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Aramaic NT: Peshitta ................................................................................ ܘܦܘܠܓܐ ܕܚܝܠܘܬܐ ܐܝܬ ܐܠܐ ܚܕ ܗܘ ܐܠܗܐ ܕܡܥܒܕ ܟܠ ܒܟܠܢܫ ܀ | 1 Corinzi 12:6 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ E vi è varietà di operazioni, ma non v’è che un medesimo Iddio, il quale opera tutte le cose in tutti. ................................................................................ 1 KOR 12:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan ada berbagai-bagai perbuatan ajaib, tetapi Allah itu juga yang mengerjakan segala hal itu di dalam sekalian orang. ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Kabyle: NT ................................................................................ aṭas n leṣnaf n lecɣal i gellan, meɛna Ṛebbi d yiwen, d nețța i ten-isedduyen akk deg-nneɣ meṛṛa. ................................................................................ 고린도전서 12:6 Korean ................................................................................ 또 역사는 여러 가지나 모든 것을 모든 사람 가운데서 역사하시는 하나님은 같으니 ................................................................................ Korintiešiem 1 12:6 Latvian New Testament ................................................................................ Un ir dažāda darbība, bet tas pats Dievs, kas visos visu dara. ................................................................................ Pirmasis laiðkas korintieèiams 12:6 Lithuanian ................................................................................ Ir yra skirtingi veiksmai, tačiau tas pats Dievas, kuris visa veikia visame kame. ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Maori ................................................................................ He maha ano hoki nga tu ahua o nga mahi; kotahi ano ia Atua hei mahi i nga mea katoa i roto i te katoa. ................................................................................ 1 Korintierne 12:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ og det er forskjell på kraftige virkninger, men Gud er den samme, som virker alt i alle. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ I różne są sprawy, ale tenże Bóg, który sprawuje wszystko we wszystkich. ................................................................................ 1 Coríntios 12:6 Portugese Bible ................................................................................ E há diversidade de operações, mas é o mesmo Deus que opera tudo em todos. ................................................................................ 1 Corinteni 12:6 Romanian: Cornilescu ................................................................................ sînt felurite lucrări, dar este acelaş Dumnezeu, care lucrează totul în toţi. ................................................................................ 1-е Коринфянам 12:6 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех. ................................................................................ 1-е Коринфянам 12:6 Russian: Victor Zhuromsky NT ................................................................................ и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех. ................................................................................ 1-е Коринфянам 12:6 Russian koi8r ................................................................................ и действия различны, а Бог один и тот же, производящий все во всех. ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Shuar New Testament ................................................................................ Y·skete Ashφ ni shuarin Niishßa takamtikeana nu. Ninki Ashφ ni shuari Enentßin takaak takatnasha shiir takamtikeawai. ................................................................................ 1 Corintios 12:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Y hay diversidad de operaciones, pero es el mismo Dios el que hace todas las cosas en todos. ................................................................................ 1 Corintios 12:6 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Y hay repartimiento de operaciones; mas el mismo Dios es el que obra todas las cosas en todos. ................................................................................ 1 Corintios 12:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Y hay repartimiento de operaciones; mas el mismo Dios es, quien obra todas las cosas en todos. ................................................................................ 1 Corintios 12:6 Spanish: Modern ................................................................................ También hay diversidad de actividades, pero el mismo Dios es el que realiza todas las cosas en todos. ................................................................................ 1 Korinthierbrevet 12:6 Swedish (1917) ................................................................................ Kraftverkningarna äro mångahanda, men Gud är en och densamme, han som verkar allt i alla. ................................................................................ 1 Wakorintho 12:6 Swahili NT ................................................................................ Kuna namna mbalimbali za kufanya kazi ya huduma, lakini Mungu ni mmoja, anayewezesha kazi zote katika wote. ................................................................................ 1 Mga Taga-Corinto 12:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At may iba't ibang paggawa, datapuwa't iisang Dios na gumagawa ng lahat ng mga bagay sa lahat. ................................................................................ 1 Korintliler 12:6 Turkish ................................................................................ Çeşitli etkinlikler vardır, ama herkeste hepsini etkin kılan aynı Tanrıdır. ................................................................................ 1 Коринтяни 12:6 Ukrainian: NT ................................................................................ І ріжниця між роботами, один же Бог, що робить усе у всіх. ................................................................................ 1 Corinthians 12:6 Uma New Testament ................................................................................ Wori' nyala ohea-na Alata'ala mpopohiloi baraka' -na hi rala katuwu' -ta, aga Alata'ala to hadua toe wo'o-i-wadi to mpobago butu nyala-na hi rala katuwu' butu-butu dua-ta. ................................................................................ 1 Coâ-rinh-toâ 12:6 Vietnamese (1934) ................................................................................ Có các việc làm khác nhau, nhưng chỉ có một Ðức Chúa Trời, là Ðấng làm mọi việc trong mọi người. ................................................................................ 1 Corinzi 12:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Vi son parimente diversità d’operazioni; ma non vi è se non un medesimo Iddio, il quale opera tutte le cose in tutti. ................................................................................ 1 KOR 12:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Ada berbagai-bagai cara mengerjakan pekerjaan Tuhan, tetapi yang memberikan kekuatan untuk itu kepada setiap orang adalah Allah yang satu juga. ................................................................................ 1 KOR 12:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Dan ada berbagai-bagai perbuatan ajaib, tetapi Allah adalah satu yang mengerjakan semuanya dalam semua orang.Distinctions .......... Diversities .......... Effects .......... Inspires .......... Kinds .......... Operations .......... Persons .......... Result .......... Varieties .......... Various .......... Whole .......... Work .......... Worketh .......... Working .......... Workings .......... Works Distinctions .......... Diversities .......... Effects .......... Inspires .......... Kinds .......... Operations .......... Persons .......... Result .......... Varieties .......... Various .......... Whole .......... Work .......... Worketh .......... Working .......... Workings .......... Works Alphabetical: all .......... are .......... but .......... different .......... effects .......... God .......... in .......... kinds .......... men .......... of .......... persons .......... same .......... the .......... them .......... There .......... things .......... varieties .......... who .......... working .......... works NT Letters ............... (1 ............... Cor. ............... 1C ............... iC ............... 1Cor ............... i ............... cor ............... icor ............... 1st ............... icor) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1C ............... 1C12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 Scripturetext.com Multilingual Bible |