1 Samuel 1:25
New American Standard Bible (©1995)
Then they slaughtered the bull, and brought the boy to Eli.

1 Samuel 1:25 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ προσήγαγον ἐνώπιον κυρίου καὶ ἔσφαξεν ὁ πατὴρ αὐτοῦ τὴν θυσίαν ἣν ἐποίει ἐξ ἡμερῶν εἰς ἡμέρας τῷ κυρίῳ καὶ προσήγαγεν τὸ παιδάριον καὶ ἔσφαξεν τὸν μόσχον καὶ προσήγαγεν αννα ἡ μήτηρ τοῦ παιδαρίου πρὸς ηλι

שמואל א 1:25 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁחֲטוּ אֶת־הַפָּר וַיָּבִיאוּ אֶת־הַנַּעַר אֶל־עֵלִי׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et immolaverunt vitulum et obtulerunt puerum Heli
................................................................................
1 Samuel 1:25 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Entonces sacrificaron el novillo, y trajeron el niño a Elí.
................................................................................
1 Samuel 1:25 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sie schlachteten einen Farren und brachten den Knaben zu Eli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ils égorgèrent les taureaux, et ils conduisirent l'enfant à Eli.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 1:25 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
宰 了 一 只 公 牛 , 就 领 孩 子 到 以 利 面 前 。
................................................................................
King James Bible
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.

American King James Version
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.

American Standard Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.

Bible in Basic English
And when they had made an offering of the ox, they took the child to Eli.

Douay-Rheims Bible
And they immolated a calf, and offered the child to Heli.

Darby Bible Translation
And they slaughtered the bullock, and brought the boy to Eli.

English Revised Version
And they slew the bullock, and brought the child to Eli.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then the parents butchered the bull and brought the child to Eli.

Webster's Bible Translation
And they slew a bullock, and brought the child to Eli.

World English Bible
They killed the bull, and brought the child to Eli.

Young's Literal Translation
And they slaughter the bullock, and bring in the youth unto Eli,
................................................................................
撒 母 耳 記 上 1:25 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
宰 了 一 隻 公 牛 , 就 領 孩 子 到 以 利 面 前 。
................................................................................
1 Samuel 1:25 French: Darby
................................................................................
Et ils égorgèrent le taureau, et ils amenèrent le jeune garçon à Éli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 French: Martin (1744)
................................................................................
Puis ils égorgèrent un veau, et ils amenèrent l'enfant à Héli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Puis ils égorgèrent le veau, et amenèrent l'enfant à Héli;
................................................................................
1 Samuel 1:25 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sie schlachteten einen Farren und brachten den Knaben zu Eli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und sie schlachteten den Farren und brachten den Knaben zu Eli.

1 i Samuelit 1:25 Albanian
................................................................................
Pastaj ata flijuan një dem dhe ia çuan djalin Elit.
................................................................................
1 Царе 1:25 Bulgarian
................................................................................
И като заклаха юнеца, донесоха детето при Илия.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Croatian Bible
................................................................................
Tada zaklaše junca, a majka dječakova pristupi k Eliju.
................................................................................
První Samuelova 1:25 Czech BKR
................................................................................
Tedy zabili volka a přivedli dítě k Elí.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Danish
................................................................................
Da nu Tyren var slagtet, kom Drengens Moder til Eli
................................................................................
1 Samuël 1:25 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En zij slachtten een var; alzo brachten zij het kind tot Eli.
................................................................................
1 Sámuel 1:25 Hungarian: Karoli
................................................................................
És levágták a tulkot, és a gyermeket Élihez vitték.
................................................................................
Samuel 1 1:25 Esperanto
................................................................................
Kaj oni bucxis bovon kaj venigis la knabon al Eli.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:25 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja he teurastivat mullin, ja toivat nuorukaisen Elin eteen.
................................................................................
ENSIMMÄINEN SAMUELIN KIRJA 1:25 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja teurastettuaan härän he toivat pojan Eelin tykö.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και προσηγαγον ενωπιον κυριου και εσφαξεν ο πατηρ αυτου την θυσιαν ην εποιει εξ ημερων εις ημερας τω κυριω και προσηγαγεν το παιδαριον και εσφαξεν τον μοσχον και προσηγαγεν αννα η μητηρ του παιδαριου προς ηλι
................................................................................
1 Samuel 1:25 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai prosēgagon enōpion kuriou kai esphaξen o patēr autou tēn thusian ēn epoiei eξ ēmerōn eis ēmeras tō kuriō kai prosēgagen to paidarion kai esphaξen ton moschon kai prosēgagen anna ē mētēr tou paidariou pros ēli
kai prosEgagon enOpion kuriou kai esphaξen o patEr autou tEn thusian En epoiei eξ EmerOn eis Emeras tO kuriO kai prosEgagen to paidarion kai esphaξen ton moschon kai prosEgagen anna E mEtEr tou paidariou pros Eli

................................................................................
1 Samyèl 1:25 Haitian Creole Bible
................................................................................
Yo touye ti towo a, epi yo mennen ti gason an bay Eli.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻷﻭﻝ 1:25 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
فذبحوا الثور وجاءوا بالصبي الى عالي.
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישחטו את־הפר ויביאו את־הנער אל־עלי׃
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַֽיִּשְׁחֲט֖וּ אֶת־הַפָּ֑ר וַיָּבִ֥יאוּ אֶת־הַנַּ֖עַר אֶל־עֵלִֽי׃
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישחטו את־הפר ויביאו את־הנער אל־עלי׃
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּשְׁחֲטוּ אֶת־הַפָּר וַיָּבִיאוּ אֶת־הַנַּעַר אֶל־עֵלִי׃
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כה וישחטו את הפר ויבאו את הנער אל עלי
................................................................................
שמואל א 1:25 Hebrew Bible
................................................................................
וישחטו את הפר ויביאו את הנער אל עלי׃
1 Samuele 1:25 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Elkana ed Anna immolarono il giovenco, e menarono il fanciullo ad Eli.
................................................................................
1 SAMUEL 1:25 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka disembelihkan oranglah lembu muda itu sementara dibawanya akan budak itu menghadap Eli.
................................................................................
사무엘상 1:25 Korean
................................................................................
그들이 수소를 잡고 아이를 데리고 엘리에게 가서
................................................................................
Pirmoji Samuelio knyga 1:25 Lithuanian
................................................................................
Papjovė jautį ir nuvedė berniuką pas Elį.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Maori
................................................................................
Na patua ana e ratou te puru, a kawea ana te tamaiti ki a Eri.
................................................................................
1 Samuels 1:25 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så slaktet de oksen og førte gutten inn til Eli.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I zabiwszy cielca, przywiedli dziecię do Heli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Portugese Bible
................................................................................
Então degolaram o touro, e trouxeram o menino a Eli;   
................................................................................
1 Samuel 1:25 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Au junghiat taurii, şi au dus copilul la Eli.
................................................................................
1-я Царств 1:25 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и закололи тельца; и привела отрока к Илию
................................................................................
1-я Царств 1:25 Russian koi8r
................................................................................
и закололи тельца; и привела отрока к Илию[]
................................................................................
1 Samuel 1:25 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Entonces sacrificaron el novillo, y trajeron el niño a Elí.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y matando el becerro, trajeron el niño á Eli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y matando el becerro, trajeron el niño a Elí.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Spanish: Modern
................................................................................
Después de degollar el toro llevaron el niño a Elí.
................................................................................
1 Samuelsboken 1:25 Swedish (1917)
................................................................................
Och de slaktade tjuren och förde så gossen fram till Eli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kanilang pinatay ang guyang lalake, at dinala ang bata kay Eli.
................................................................................
1 Samuel 1:25 Turkish
................................................................................
Boğayı kestikten sonra çocuğu Eliye getirdiler.
................................................................................
1 Sa-mu-eân 1:25 Vietnamese (1934)
................................................................................
Họ giết con bò đực, rồi dẫn đứa trẻ đến Hê-li.
................................................................................
1 Samuele 1:25 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed Elcana ed Anna scannarono un giovenco, e menarono il fanciullo ad Eli.
................................................................................
1 SAMUEL 1:25 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sapi itu dipotong, lalu Samuel diantarkan kepada Eli.
................................................................................
1 SAMUEL 1:25 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Setelah mereka menyembelih lembu, mereka mengantarkan kanak-kanak itu kepada Eli;

Bull .......... Bullock .......... Child .......... Eli .......... Killed .......... Offering .......... Ox .......... Slain .......... Slaughter .......... Slaughtered .......... Slew .......... Youth

Bull .......... Bullock .......... Child .......... Eli .......... Killed .......... Offering .......... Ox .......... Slain .......... Slaughter .......... Slaughtered .......... Slew .......... Youth

Alphabetical: and .......... boy .......... brought .......... bull .......... Eli .......... had .......... slaughtered .......... the .......... Then .......... they .......... to .......... When

OT History

............... (1Sa ............... iSam ............... 1 ............... Sam ............... i ............... sa ............... 1st ............... samuel ............... i ............... samuel ............... isamuel ............... isam ............... 1samuel ............... 1sam ............... 1sa ............... 1sa ............... 1s ............... 1sm ............... 1 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 1S ............... 1S1 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 25

Scripturetext.com Multilingual Bible