New American Standard Bible (©1995)
The Philistine came forward morning and evening for forty days and took his stand.1 Samuel 17:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
procedebat vero Philistheus mane et vespere et stabat quadraginta diebus
................................................................................
1 Samuel 17:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Durante cuarenta días el filisteo vino mañana y tarde, presentándose en desafío.
................................................................................
1 Samuel 17:16 German: Luther (1912)
................................................................................
Aber der Philister trat herzu frühmorgens und abends und stellt sich dar vierzig Tage.
................................................................................
1 Samuel 17:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le Philistin s'avançait matin et soir, et il se présenta pendant quarante jours.
................................................................................
撒 母 耳 記 上 17:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
那 非 利 士 人 早 晚 都 出 来 站 着 , 如 此 四 十 日 。
................................................................................
King James Bible
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
American King James Version
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
American Standard Version
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
Bible in Basic English
And the Philistine came near every morning and evening for forty days.
Douay-Rheims Bible
Now the Philistine came out morning and evening, and presented himself forty days.
Darby Bible Translation
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
English Revised Version
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each morning and evening for 40 days, the Philistine came forward and made his challenge.
Webster's Bible Translation
And the Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
World English Bible
The Philistine drew near morning and evening, and presented himself forty days.
Young's Literal Translation
And the Philistine draweth nigh, morning and evening, and stationeth himself forty days.