2 Chronicles 28:4
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
He sacrificed and burned incense on the high places, on the hills and under every green tree.
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐθυμία ἐπὶ τῶν ὑψηλῶν καὶ ἐπὶ τῶν δωμάτων καὶ ὑποκάτω παντὸς ξύλου ἀλσώδους
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְזַבֵּחַ וַיְקַטֵּר בַּבָּמֹות וְעַל־הַגְּבָעֹות וְתַחַת כָּל־עֵץ רַעֲןָן׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sacrificabat quoque et thymiama succendebat in excelsis et in collibus et sub omni ligno frondoso

................................................................................
2 Crónicas 28:4 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y sacrificó y quemó incienso en los lugares altos, en los montes y debajo de todo árbol frondoso.
................................................................................
2 Chronik 28:4 German: Luther (1912)
................................................................................
und opferte und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen.
................................................................................
2 Chroniques 28:4 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il offrait des sacrifices et des parfums sur les hauts lieux, sur les collines et sous tout arbre vert.
................................................................................
歷 代 志 下 28:4 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
并 在 邱 坛 上 、 山 冈 上 、 各 青 翠 树 下 献 祭 烧 香 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And he made offerings and had perfumes burned in the high places and on the hills and under every green tree.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
He sacrificed also, and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he sacrificed and burned incense on the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And he sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
He offered sacrifices and burned incense as an offering at the illegal worship sites, which were on hills and under every large tree.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
He sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
He sacrificed and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and sacrificeth and maketh perfume in high places, and on the heights, and under every green tree.
................................................................................
歷 代 志 下 28:4 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
並 在 邱 壇 上 、 山 岡 上 、 各 青 翠 樹 下 獻 祭 燒 香 。
................................................................................
歷 代 志 下 28:4 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
又在邱壇上、山岡上和各青翠樹下,獻祭燒香。
................................................................................
歷 代 志 下 28:4 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
又在邱坛上、山冈上和各青翠树下,献祭烧香。
................................................................................
2 Chroniques 28:4 French: Darby
................................................................................
Et il sacrifiait et faisait fumer de l'encens sur les hauts lieux, et sur les collines, et sous tout arbre vert.
................................................................................
2 Chroniques 28:4 French: Martin (1744)
................................................................................
Il sacrifiait aussi et faisait des encensements dans les hauts lieux, et sur les coteaux, et sous tout arbre verdoyant.
................................................................................
2 Chroniques 28:4 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il sacrifiait aussi et faisait des encensements dans les hauts lieux, sur les collines, et sous tout arbre verdoyant.
................................................................................
2 Chronik 28:4 German: Luther (1545)
................................................................................
und opferte und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter allen grünen Bäumen.
................................................................................
2 Chronik 28:4 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
und er opferte und räucherte auf den Höhen und auf den Hügeln und unter jedem grünen Baume.
2 i Kronikave 28:4 Albanian
................................................................................
përveç kësaj bënte flijime dhe dogji temjan mbi vendet e larta, mbi kodrat dhe nën çdo pemë të gjelbëruar.
................................................................................
2 Летописи 28:4 Bulgarian
................................................................................
И жертвуваше и кадеше по високите места, по хълмовете и под всяко зелено дърво.
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Croatian Bible
................................................................................
Prinosio je žrtve i kadio po uzvišicama i brežuljcima i pod svakim zelenim drvetom.
................................................................................
Druhá Paralipomenon 28:4 Czech BKR
................................................................................
A obětoval i kadíval na výsostech a na pahrbcích, i pod každým stromem zeleným.
................................................................................
Anden Krønikebog 28:4 Danish
................................................................................
Han ofrede og tændte Offerild på Offerhøjene og de høje Steder og under alle grønne Træer.
................................................................................
2 Kronieken 28:4 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Ook offerde hij en rookte op de hoogten en op de heuvelen, mitsgaders onder alle groen geboomte.
................................................................................
2 Krónika 28:4 Hungarian: Karoli
................................................................................
Áldozék és tömjéneze a magaslatokon is, a halmokon is és minden zöld fa alatt.
................................................................................
Kroniko 2 28:4 Esperanto
................................................................................
li oferadis kaj incensadis sur la altajxoj kaj sur la montetoj kaj sub cxiu verda arbo.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 28:4 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja hän uhrasi ja suitsutti korkeuksilla ja kukkuloilla, ja kaikkein viheriäisten puiden alla.
................................................................................
TOINEN AIKAKIRJA 28:4 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hän teurasti ja poltti uhreja uhrikukkuloilla ja kummuilla ja jokaisen viheriän puun alla.
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εθυμια επι των υψηλων και επι των δωματων και υποκατω παντος ξυλου αλσωδους
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ethumia epi tōn upsēlōn kai epi tōn dōmatōn kai upokatō pantos xulou alsōdous
................................................................................
kai ethumia epi tOn upsElOn kai epi tOn dOmatOn kai upokatO pantos xulou alsOdous

................................................................................
2 Istwa 28:4 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li fè touye bèt, boule lansan nan tout tanp zidòl yo, sou ti mòn yo ak anba gwo pyebwa.
................................................................................
ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 28:4 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وذبح واوقد على المرتفعات وعلى التلال وتحت كل شجرة خضراء.
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויזבח ויקטר בבמות ועל־הגבעות ותחת כל־עץ רעןן׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיְזַבֵּ֧חַ וַיְקַטֵּ֛ר בַּבָּמֹ֖ות וְעַל־הַגְּבָעֹ֑ות וְתַ֖חַת כָּל־עֵ֥ץ רַעֲנָֽן׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויזבח ויקטר בבמות ועל־הגבעות ותחת כל־עץ רענן׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיְזַבֵּחַ וַיְקַטֵּר בַּבָּמֹות וְעַל־הַגְּבָעֹות וְתַחַת כָּל־עֵץ רַעֲנָן׃
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ד ויזבח ויקטר בבמות ועל הגבעות ותחת כל עץ רענן
................................................................................
דברי הימים ב 28:4 Hebrew Bible
................................................................................
ויזבח ויקטר בבמות ועל הגבעות ותחת כל עץ רענן׃
2 Cronache 28:4 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
e offriva sacrifizi e profumi sugli alti luoghi, sulle colline, e sotto ogni albero verdeggiante.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:4 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi dipersembahkannya korban dan dibakarnya dupa di atas segala panggung dan bukit dan di bawah segala pohon kayu yang hijau.
................................................................................
역대하 28:4 Korean
................................................................................
마레사 사람 도다와후의 아들 엘리에셀이 여호사밧을 향하여 예언하여 가로되 '왕이 아하시야와 교제하는고로 여호와께서 왕의 지은 것을 파하시리라' 하더니 이에 그 배가 파상하여 다시스로 가지 못하였더라
................................................................................
Antroji Kronikø knyga 28:4 Lithuanian
................................................................................
Jis aukojo ir smilkė aukštumose, ant kalvų ir po kiekvienu žaliuojančiu medžiu.
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Maori
................................................................................
I patu whakahere ano ia, i tahu whakakakara ki nga wahi tiketike, ki nga pukepuke, ki raro i nga rakau kouru nui katoa.
................................................................................
2 Krønikebok 28:4 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
og han ofret og brente røkelse på haugene og bakkene og under hvert grønt tre.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Ofiarował też i kadził na wyżynach, i na pagórkach, i pod każdem drzewem gałęzistem.
................................................................................
2 Crônicas 28:4 Portugese Bible
................................................................................
E sacrificava e queimava incenso nos altos e nos outeiros, como também debaixo de toda árvore frondosa.   
................................................................................
2 Cronici 28:4 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Aducea jertfe şi tămîie pe înălţimi, pe dealuri şi supt orice copac verde.
................................................................................
2-я Паралипоменон 28:4 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и приносил жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким ветвистым деревом.
................................................................................
2-я Паралипоменон 28:4 Russian koi8r
................................................................................
и приносил жертвы и курения на высотах и на холмах и под всяким ветвистым деревом.[]
................................................................................
2 Crónicas 28:4 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Acaz sacrificó y quemó incienso en los lugares altos, en los montes y debajo de todo árbol frondoso.
................................................................................
2 Crónicas 28:4 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Asimismo sacrificó y quemó perfumes en los altos, y en los collados, y debajo de todo árbol espeso.
................................................................................
2 Crónicas 28:4 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Asimismo sacrificó y quemó incienso en los altos, y en los collados, y debajo de todo árbol espeso.
................................................................................
2 Crónicas 28:4 Spanish: Modern
................................................................................
Asimismo, ofreció sacrificios y quemó incienso en los lugares altos, sobre las colinas y debajo de todo árbol frondoso.
................................................................................
Krönikeboken 28:4 Swedish (1917)
................................................................................
Och han frambar offer och tände offereld på höjderna och kullarna och under alla gröna träd.
................................................................................
2 Chronicles 28:4 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At siya'y naghain at nagsunog ng kamangyan sa mga mataas na dako, at sa mga burol, at sa ilalim ng bawa't punong kahoy na sariwa.
................................................................................
2 Tarihler 28:4 Turkish
................................................................................
Puta tapılan yerlerde, tepelerde, bol yapraklı her ağacın altında kurban kesip buhur yaktı.
................................................................................
2 Söû-kyù 28:4 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người dâng của lễ và xông hương trên các nơi cao, trên các gò nổng và dưới các cây rậm.
................................................................................
2 Cronache 28:4 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Egli sacrificava eziandio, e faceva profumi negli alti luoghi, e sopra i colli, e sotto ogni albero verdeggiante.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:4 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Ahas mempersembahkan kurban dan membakar dupa di tempat-tempat penyembahan dewa di gunung-gunung dan di bawah pohon-pohon yang rindang.
................................................................................
2 TAWARIKH 28:4 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ia mempersembahkan dan membakar korban di bukit-bukit pengorbanan dan di atas tempat-tempat yang tinggi dan di bawah setiap pohon yang rimbun.
................................................................................
Burned .......... Burnt .......... Green .......... Heights .......... High .......... Hills .......... Hilltops .......... Incense .......... Leafy .......... Maketh .......... Offered .......... Offerings .......... Perfume .......... Perfumes .......... Places .......... Sacrificed .......... Sacrifices .......... Sacrificeth .......... Spreading .......... Tree
................................................................................
Burned .......... Burnt .......... Green .......... Heights .......... High .......... Hills .......... Hilltops .......... Incense .......... Leafy .......... Maketh .......... Offered .......... Offerings .......... Perfume .......... Perfumes .......... Places .......... Sacrificed .......... Sacrifices .......... Sacrificeth .......... Spreading .......... Tree
................................................................................
Alphabetical: and .......... at .......... burned .......... every .......... green .......... He .......... high .......... hills .......... hilltops .......... incense .......... offered .......... on .......... places .......... sacrificed .......... sacrifices .......... spreading .......... the .......... tree .......... under
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 4
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible