New American Standard Bible (©1995) "My sons, do not be negligent now, for the LORD has chosen you to stand before Him, to minister to Him, and to be His ministers and burn incense."2 Chronicles 29:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ νῦν μὴ διαλίπητε ὅτι ἐν ὑμῖν ᾑρέτικεν κύριος στῆναι ἐναντίον αὐτοῦ λειτουργεῖν καὶ εἶναι αὐτῷ λειτουργοῦντας καὶ θυμιῶντας Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ filii mi nolite neglegere vos elegit Dominus ut stetis coram eo et ministretis illi colatis eum et cremetis incensum ................................................................................ 2 Crónicas 29:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Hijos míos, no seáis ahora negligentes, porque el SEÑOR os ha escogido a fin de que estéis delante de El, para servirle y para ser sus ministros y quemar incienso. ................................................................................ 2 Chronik 29:11 German: Luther (1912) ................................................................................ Nun, meine Söhne, seid nicht lässig; denn euch hat der HERR erwählt, daß ihr vor ihm stehen sollt und daß ihr seine Diener und Räucherer seid. {~} ................................................................................ 2 Chroniques 29:11 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Maintenant, mes fils, cessez d'être négligents; car vous avez été choisis par l'Eternel pour vous tenir à son service devant lui, pour être ses serviteurs, et pour lui offrir des parfums. ................................................................................ 歷 代 志 下 29:11 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 我 的 众 子 啊 , 现 在 不 要 懈 怠 ; 因 为 耶 和 华 拣 选 你 们 站 在 他 面 前 事 奉 他 , 与 他 烧 香 。 ................................................................................ King James Bible My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister unto him, and burn incense. American King James Version My sons, be not now negligent: for the LORD has chosen you to stand before him, to serve him, and that you should minister to him, and burn incense. American Standard Version My sons, be not now negligent; for Jehovah hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense. Bible in Basic English My sons, take care now: for you have been marked out by the Lord to come before him and to be his servants, burning offerings to him. Douay-Rheims Bible My sons, be not negligent: the Lord hath chosen you to stand before him, and to minister to him, and to worship him, and to burn incense to him. Darby Bible Translation My sons, be not now negligent; for Jehovah has chosen you to stand before him, to do service unto him, and to be his ministers and incense-burners. English Revised Version My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to minister unto him, and that ye should be his ministers, and burn incense. GOD'S WORD® Translation (©1995) Don't be negligent, my sons. The LORD has chosen you to stand in front of him, serve him, be his servants, and burn sacrifices." Webster's Bible Translation My sons, be not now negligent: for the LORD hath chosen you to stand before him, to serve him, and that ye should minister to him, and burn incense. World English Bible My sons, don't be negligent now; for Yahweh has chosen you to stand before him, to minister to him, and that you should be his ministers, and burn incense." Young's Literal Translation My sons, be not now at rest, for on you hath Jehovah fixed to stand before Him, to serve Him, and to be to Him ministering and making perfume.' ................................................................................ 歷 代 志 下 29:11 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 我 的 眾 子 啊 , 現 在 不 要 懈 怠 ; 因 為 耶 和 華 揀 選 你 們 站 在 他 面 前 事 奉 他 , 與 他 燒 香 。 ................................................................................ 2 Chroniques 29:11 French: Darby ................................................................................ Maintenant, mes fils, ne soyez pas négligents, car c'est vous que l'Éternel a choisis, pour que vous vous teniez devant lui pour le servir, et pour être ses serviteurs et ceux qui lui offrent ce qui se brûle sur l'autel. ................................................................................ 2 Chroniques 29:11 French: Martin (1744) ................................................................................ Or, mes enfants, ne vous abusez point; car l'Eternel vous a choisis afin que vous vous teniez devant lui pour le servir, et pour être ses ministres, et lui faire le parfum. ................................................................................ 2 Chroniques 29:11 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Or, mes enfants, ne soyez pas indifférents; car l'Éternel vous a choisis, afin que vous vous teniez devant lui pour le servir, pour être ses serviteurs, et pour lui offrir le parfum. ................................................................................ 2 Chronik 29:11 German: Luther (1545) ................................................................................ Nun, meine Söhne, seid nicht hinlässig; denn euch hat der HERR erwählet, daß ihr vor ihm stehen sollet, und daß ihr seine Diener und Räucherer seid. ................................................................................ 2 Chronik 29:11 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Meine Söhne, seid nun nicht lässig; denn euch hat Jehova erwählt, um vor ihm zu stehen, daß ihr ihm dienet, und um seine Diener und Räucherer zu sein. | 2 i Kronikave 29:11 Albanian ................................................................................ Bij të mij, mos u tregoni të shkujdesur tani, sepse Zoti ju ka zgjedhur që t'i shërbeni atij, që të jemi shërbëtorët e tij dhe që t'i ofroni temjan". ................................................................................ 2 Летописи 29:11 Bulgarian ................................................................................ Чада мои, не бивайте сега небрежни; защото вас е избрал Господ да стоите пред Него, да Му служите, да сте Му служители и да кадите. ................................................................................ 2 Chronicles 29:11 Croatian Bible ................................................................................ Moja djeco, sad se nemojte lijeniti, jer vas je izabrao Jahve da stojite pred njim, da mu služite i da mu budete službenici i da mu kadite." ................................................................................ Druhá Paralipomenon 29:11 Czech BKR ................................................................................ Synové moji, nebluďtež již. Vásť jest zajisté vyvolil Hospodin, abyste stojíce před ním, sloužili jemu, a byli služebníci jeho, a kadili. ................................................................................ Anden Krønikebog 29:11 Danish ................................................................................ Så lad det nu, mine Sønner, ikke skorte på Iver, thi eder har HERREN udvalgt til at stå for hans Åsyn og tjene ham og til at være hans Tjenere og tænde Offerild for ham!" ................................................................................ 2 Kronieken 29:11 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Mijn zonen, weest nu niet traag; want de HEERE heeft u verkoren, dat gij voor Zijn aangezicht staan zoudt, om Hem te dienen; en opdat gij Hem dienaars en wierokers zoudt wezen. ................................................................................ 2 Krónika 29:11 Hungarian: Karoli ................................................................................ Fiaim, most ne tévelyegjetek; mert az Úr választott titeket, hogy õ elõtte állván, néki szolgáljatok; hogy szolgái legyetek néki és jóillatot szerezzetek. ................................................................................ Kroniko 2 29:11 Esperanto ................................................................................ Miaj infanoj, nun ne estu malzorgaj, cxar vin elektis la Eternulo, ke vi staru antaux Li, ke vi servu al Li, kaj ke vi estu por Li servantoj kaj incensantoj. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 29:11 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Nyt minun poikani, älkäät siekailko; sillä Herra on teidät valinnut seisomaan edessänsä palveluksessa, ja olemaan hänen palveliansa, ja suitsuttamaan. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 29:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Älkää siis, lapseni, olko leväperäisiä, sillä teidät Herra on valinnut seisomaan hänen edessänsä ja palvelemaan häntä, olemaan hänen palvelijansa ja suitsuttamaan hänelle." ................................................................................ 2 Chronicles 29:11 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και νυν μη διαλιπητε οτι εν υμιν ηρετικεν κυριος στηναι εναντιον αυτου λειτουργειν και ειναι αυτω λειτουργουντας και θυμιωντας ................................................................................ 2 Chronicles 29:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai nun mē dialipēte oti en umin ēretiken kurios stēnai enantion autou leitourgein kai einai autō leitourgountas kai thumiōntas kai nun mE dialipEte oti en umin Eretiken kurios stEnai enantion autou leitourgein kai einai autO leitourgountas kai thumiOntas ................................................................................ 2 Istwa 29:11 Haitian Creole Bible ................................................................................ Koulye a, pitit mwen yo, souke kò nou. Se nou menm Seyè a te chwazi pou toujou kanpe devan l', pou sèvi l', pou fè travay li, pou boule lansan pou li.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 29:11 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ يا بنيّ لا تضلّوا الآن لان الرب اختاركم لكي تقفوا امامه وتخدموه وتكونوا خادمين وموقدين له ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בני עתה אל־תשלו כי־בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃ ס ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בָּנַ֕י עַתָּ֖ה אַל־תִּשָּׁל֑וּ כִּֽי־בָכֶ֞ם בָּחַ֣ר יְהוָ֗ה לַעֲמֹ֤ד לְפָנָיו֙ לְשָׁ֣רְתֹ֔ו וְלִהְיֹ֥ות לֹ֖ו מְשָׁרְתִ֥ים וּמַקְטִרִֽים׃ ס ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בני עתה אל־תשלו כי־בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃ ס ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בָּנַי עַתָּה אַל־תִּשָּׁלוּ כִּי־בָכֶם בָּחַר יְהוָה לַעֲמֹד לְפָנָיו לְשָׁרְתֹו וְלִהְיֹות לֹו מְשָׁרְתִים וּמַקְטִרִים׃ ס ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ יא בני עתה אל תשלו כי בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים {פ} ................................................................................ דברי הימים ב 29:11 Hebrew Bible ................................................................................ בני עתה אל תשלו כי בכם בחר יהוה לעמד לפניו לשרתו ולהיות לו משרתים ומקטרים׃ | 2 Cronache 29:11 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Figliuoli miei, non siate negligenti; poiché l’Eterno vi ha scelti affinché stiate davanti a lui per servirgli, per esser suoi ministri, e per offrirgli profumi". ................................................................................ 2 TAWARIKH 29:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sekarangpun, hai anak-anakku! jangan kamu kurang rajin, karena kamu sudah dipilih Tuhan, supaya kamu berdiri di hadapan hadirat-Nya akan berkhidmat kepada-Nya dan supaya kamu akan hamba-hamba-Nya dan membakar dupa bagi-Nya. ................................................................................ 역대하 29:11 Korean ................................................................................ 내 아들들아 이제는 게으르지 말라 여호와께서 이미 너희를 택하사 그 앞에 서서 수종들어 섬기며 분향하게 하셨느니라 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 29:11 Lithuanian ................................................................................ Mano sūnūs, neatidėliokite, nes jus išsirinko Viešpats, kad prieš Jį stovėtumėte, Jam tarnautumėte ir smilkytumėte”. ................................................................................ 2 Chronicles 29:11 Maori ................................................................................ E aku tama, kaua koutou e mangere: he mea whiriwhiri nei hoki koutou na Ihowa hei tu ki tona aroaro, hei mahi ki a ia, hei minita ki a ia, hei tahu whakakakara. ................................................................................ 2 Krønikebok 29:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så la det nu ikke skorte eder på iver, mine sønner! For eder har Herren utvalgt til å stå for hans åsyn og tjene ham, til å være hans tjenere og brenne røkelse for ham. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Synowie moi! nie bądźcież już niedbałymi; bo was Pan obrał, abyście stojąc przed nim służyli mu, a byli sługami jego, i kadzili mu. ................................................................................ 2 Crônicas 29:11 Portugese Bible ................................................................................ Filhos meus, não sejais negligentes, pois o Senhor vos escolheu para estardes diante dele a fim de o servir, e para serdes seus ministros e queimardes incenso. ................................................................................ 2 Cronici 29:11 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Acum, fiilor, nu mai staţi nepăsători; căci voi aţi fost aleşi de Domnul ca să staţi în slujbă înaintea Lui, să fiţi slujitorii Lui, şi să -I aduceţi tămîie. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 29:11 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Дети мои! не будьте небрежны, ибо вас избрал Господь предстоять лицу Его, служить Ему и быть у Него служителями и возжигателями курений. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 29:11 Russian koi8r ................................................................................ Дети мои! не будьте небрежны, ибо вас избрал Господь предстоять лицу Его, служить Ему и быть у Него служителями и возжигателями курений.[] ................................................................................ 2 Crónicas 29:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Hijos míos, no sean ahora negligentes, porque el SEÑOR los ha escogido a fin de que estén delante de El, para servirle y para ser Sus ministros y quemar incienso." ................................................................................ 2 Crónicas 29:11 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Hijos míos, no os engañéis ahora, porque Jehová os ha escogido á vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis perfume. ................................................................................ 2 Crónicas 29:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Hijos míos, no os engañéis ahora, porque el SEÑOR os ha escogido a vosotros para que estéis delante de él, y le sirváis, y seáis sus ministros, y le queméis incienso. ................................................................................ 2 Crónicas 29:11 Spanish: Modern ................................................................................ Ahora pues, hijos míos, no seáis negligentes, porque Jehovah os ha escogido a fin de que estéis delante de él y le sirváis, para que seáis sus servidores y le queméis incienso." ................................................................................ Krönikeboken 29:11 Swedish (1917) ................................................................................ Så varen nu icke försumliga, mina barn, ty eder har HERREN utvalt till att stå inför hans ansikte och göra tjänst inför honom, till att vara hans tjänare och antända rökelse åt honom.» ................................................................................ 2 Chronicles 29:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Mga anak ko, huwag kayong mangagpabaya: sapagka't pinili kayo ng Panginoon upang magsitayo sa harap niya, upang magsipangasiwa sa kaniya, at kayo'y maging kaniyang mga tagapangasiwa, at mangagsunog kayo ng kamangyan. ................................................................................ 2 Tarihler 29:11 Turkish ................................................................................ Oğullarım, artık işi savsaklamayın! Çünkü RAB önünde durmanız, hizmet etmeniz, hizmetkârları olmanız ve buhur yakmanız için sizi seçti.›› ................................................................................ 2 Söû-kyù 29:11 Vietnamese (1934) ................................................................................ Hỡi các con, chớ trì hưỡn nữa, vì Ðức Giê-hô-va có chọn các ngươi làm đầy tớ Ngài, để đứng trước mặt Ngài, hầu việc và xông hương cho Ngài. ................................................................................ 2 Cronache 29:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Figliuoli miei, ora non errate; perciocchè il Signore vi ha eletti, per presentarvi davanti a lui per servirgli, e per essergli ministri, e per fargli profumi. ................................................................................ 2 TAWARIKH 29:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Anak-anakku, janganlah menunda-nunda lagi, sebab kamulah yang dipilih TUHAN untuk beribadat dan mengabdi kepada-Nya serta membakar dupa dan memimpin rakyat untuk beribadat. ................................................................................ 2 TAWARIKH 29:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Anak-anakku, sekarang janganlah kamu lengah, karena kamu telah dipilih TUHAN untuk berdiri di hadapan-Nya untuk melayani Dia, untuk menyelenggarakan kebaktian dan membakar korban bagi-Nya."Burn .......... Burning .......... Care .......... Chosen .......... Fixed .......... Him .......... Incense .......... Making .......... Marked .......... Minister .......... Ministering .......... Ministers .......... Negligent .......... Offer .......... Offerings .......... Perfume .......... Presence .......... Rest .......... Servants .......... Serve .......... Stand Burn .......... Burning .......... Care .......... Chosen .......... Fixed .......... Him .......... Incense .......... Making .......... Marked .......... Minister .......... Ministering .......... Ministers .......... Negligent .......... Offer .......... Offerings .......... Perfume .......... Presence .......... Rest .......... Servants .......... Serve .......... Stand Alphabetical: and .......... be .......... before .......... burn .......... chosen .......... do .......... for .......... has .......... him .......... His .......... incense .......... LORD .......... minister .......... ministers .......... My .......... negligent .......... not .......... now .......... serve .......... sons .......... stand .......... the .......... to .......... you OT History ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11 Scripturetext.com Multilingual Bible |