New American Standard Bible (©1995) Amon was twenty-two years old when he became king, and he reigned two years in Jerusalem.2 Chronicles 33:21 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὢν εἴκοσι καὶ δύο ἐτῶν αμων ἐν τῷ βασιλεύειν αὐτὸν καὶ δύο ἔτη ἐβασίλευσεν ἐν ιερουσαλημ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ viginti duo annorum erat Amon cum regnare coepisset et duobus annis regnavit in Hierusalem ................................................................................ 2 Crónicas 33:21 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Amón tenía veintidós años cuando comenzó a reinar, y reinó dos años en Jerusalén. ................................................................................ 2 Chronik 33:21 German: Luther (1912) ................................................................................ Zweiundzwanzig Jahre alt war Amon, da er König ward, und regierte zwei Jahre zu Jerusalem ................................................................................ 2 Chroniques 33:21 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Amon avait vingt-deux ans lorsqu'il devint roi, et il régna deux ans à Jérusalem. ................................................................................ 歷 代 志 下 33:21 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 亚 们 登 基 的 时 候 年 二 十 二 岁 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 二 年 。 ................................................................................ King James Bible Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem. American King James Version Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem. American Standard Version Amon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. Bible in Basic English Amon was twenty-two years old when he became king; and he was ruling for two years in Jerusalem. Douay-Rheims Bible Amen was two and twenty years old when he began to reign, and he reigned two years in Jerusalem. Darby Bible Translation Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. English Revised Version Amon was twenty and two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. GOD'S WORD® Translation (©1995) Amon was 22 years old when he began to rule, and he ruled for 2 years in Jerusalem. Webster's Bible Translation Amon was two and twenty years old when he began to reign, and reigned two years in Jerusalem. World English Bible Amon was twenty-two years old when he began to reign; and he reigned two years in Jerusalem. Young's Literal Translation A son of twenty and two years is Amon in his reigning, and two years he hath reigned in Jerusalem, ................................................................................ 歷 代 志 下 33:21 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 亞 們 登 基 的 時 候 年 二 十 二 歲 , 在 耶 路 撒 冷 作 王 二 年 。 ................................................................................ 2 Chroniques 33:21 French: Darby ................................................................................ Amon était âgé de vingt-deux ans lorsqu'il commença de régner; et il régna deux ans à Jérusalem. ................................................................................ 2 Chroniques 33:21 French: Martin (1744) ................................................................................ Amon [était] âgé de vingt-deux ans quand il commença à régner, et il régna deux ans à Jérusalem. ................................................................................ 2 Chroniques 33:21 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Amon était âgé de vingt-deux ans quand il devint roi, et il régna deux ans à Jérusalem. ................................................................................ 2 Chronik 33:21 German: Luther (1545) ................................................................................ Zweiundzwanzig Jahre alt war Amon, da er König ward, und regierete zwei Jahre zu Jerusalem. ................................................................................ 2 Chronik 33:21 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Zweiundzwanzig (2. Kön. 21,19) Jahre war Amon alt, als er König wurde, und er regierte zwei Jahre zu Jerusalem. | 2 i Kronikave 33:21 Albanian ................................................................................ Amoni ishte njëzet e dy vjeç kur filloi të mbretërojë, dhe mbretëroi dy vjet në Jeruzalem. ................................................................................ 2 Летописи 33:21 Bulgarian ................................................................................ Амон бе двадесет и две години на възраст когато се възцари, и царува две години в Ерусалим. ................................................................................ 2 Chronicles 33:21 Croatian Bible ................................................................................ Dvadeset su i dvije godine bile Amonu kad se zakraljio, a kraljevao je dvije godine u Jeruzalemu. ................................................................................ Druhá Paralipomenon 33:21 Czech BKR ................................................................................ Ve dvamecítma letech byl Amon, když počal kralovati, a dvě létě kraloval v Jeruzalémě. ................................................................................ Anden Krønikebog 33:21 Danish ................................................................................ Amon var to og tyve År gammel, da han blev Konge, og han hersltede to År i Jerusalem. ................................................................................ 2 Kronieken 33:21 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Amon was twee en twintig jaren oud, als hij koning werd, en regeerde twee jaren te Jeruzalem. ................................................................................ 2 Krónika 33:21 Hungarian: Karoli ................................................................................ Huszonkét esztendõs vala Amon, mikor uralkodni kezdett, és két esztendeig uralkodék Jeruzsálemben. ................................................................................ Kroniko 2 33:21 Esperanto ................................................................................ La agxon de dudek du jaroj havis Amon, kiam li farigxis regxo, kaj du jarojn li regxis en Jerusalem. ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 33:21 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Amon oli kahden ajastaikainen kolmattakymmentä tullessansa kuninkaaksi, ja hallitsi kaksi ajastaikaa Jerusalemissa, ................................................................................ TOINEN AIKAKIRJA 33:21 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Aamon oli kahdenkymmenen kahden vuoden vanha tullessaan kuninkaaksi, ja hän hallitsi Jerusalemissa kaksi vuotta. ................................................................................ 2 Chronicles 33:21 Greek OT: Septuagint ................................................................................ ων εικοσι και δυο ετων αμων εν τω βασιλευειν αυτον και δυο ετη εβασιλευσεν εν ιερουσαλημ ................................................................................ 2 Chronicles 33:21 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ ōn eikosi kai duo etōn amōn en tō basileuein auton kai duo etē ebasileusen en ierousalēm On eikosi kai duo etOn amOn en tO basileuein auton kai duo etE ebasileusen en ierousalEm ................................................................................ 2 Istwa 33:21 Haitian Creole Bible ................................................................................ Amon te gen venndezan lè li moute wa peyi Jida a. Li gouvènen nan lavil Jerizalèm pandan dezan.ﺃﺧﺒﺎﺭ ﺍﻷﻳﺎﻡ ﺍﻟﺜﺎﻥ 33:21 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ كان آمون ابن اثنتين وعشرين سنة حين ملك وملك سنتين في اورشليم. ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ בן־עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ בֶּן־עֶשְׂרִ֧ים וּשְׁתַּ֛יִם שָׁנָ֖ה אָמֹ֣ון בְּמָלְכֹ֑ו וּשְׁתַּ֣יִם שָׁנִ֔ים מָלַ֖ךְ בִּֽירוּשָׁלִָֽם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ בן־עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ בֶּן־עֶשְׂרִים וּשְׁתַּיִם שָׁנָה אָמֹון בְּמָלְכֹו וּשְׁתַּיִם שָׁנִים מָלַךְ בִּירוּשָׁלִָם׃ ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ כא בן עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם ................................................................................ דברי הימים ב 33:21 Hebrew Bible ................................................................................ בן עשרים ושתים שנה אמון במלכו ושתים שנים מלך בירושלם׃ | 2 Cronache 33:21 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Amon avea ventidue anni quando cominciò a regnare, e regnò due anni a Gerusalemme. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:21 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Adapun umur Amon pada masa ia naik raja itu dua puluh dua tahun dan kerajaanlah ia di Yeruzalem dua tahun lamanya. ................................................................................ 역대하 33:21 Korean ................................................................................ 아몬이 위에 나아갈 때에 나이 이십 이세라 예루살렘에서 이년을 치리하며 ................................................................................ Antroji Kronikø knyga 33:21 Lithuanian ................................................................................ Amonas pradėjo karaliauti, būdamas dvidešimt dvejų metų, ir karaliavo Jeruzalėje dvejus metus. ................................................................................ 2 Chronicles 33:21 Maori ................................................................................ E rua tekau ma rua nga tau o Amono i tona kingitanga, a e rua nga tau i kingi ai ia ki Hiruharama. ................................................................................ 2 Krønikebok 33:21 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Amon var to og tyve år gammel da han blev konge, og han regjerte to år i Jerusalem. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ We dwudziestu i dwóch latach był Amon, gdy królować począł, a dwa lata królował w Jeruzalemie. ................................................................................ 2 Crônicas 33:21 Portugese Bible ................................................................................ Tinha Amom vinte e dois anos quando começou a reinar, e reinou dois anos em Jerusalém. ................................................................................ 2 Cronici 33:21 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Amon avea douăzeci şi doi de ani cînd a ajuns împărat, şi a domnit doi ani la Ierusalim. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 33:21 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Двадцати двух лет был Амон, когда воцарился, и два года царствовал в Иерусалиме. ................................................................................ 2-я Паралипоменон 33:21 Russian koi8r ................................................................................ Двадцати двух лет был Амон, когда воцарился, и два года царствовал в Иерусалиме.[] ................................................................................ 2 Crónicas 33:21 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Amón tenía veintidós años cuando comenzó a reinar, y reinó dos años en Jerusalén. ................................................................................ 2 Crónicas 33:21 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ (H33-20) De veinte y dos años era Amón cuando comenzo á reinar, y dos años reinó en Jerusalem. ................................................................................ 2 Crónicas 33:21 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ De veintidós años era Amón cuando comenzó a reinar, y dos años reinó en Jerusalén. ................................................................................ 2 Crónicas 33:21 Spanish: Modern ................................................................................ Amón tenía 22 años cuando comenzó a reinar, y reinó 2 años en Jerusalén. ................................................................................ Krönikeboken 33:21 Swedish (1917) ................................................................................ Amon var tjugutvå år gammal, när han blev konung, och han regerade två år i Jerusalem. ................................................................................ 2 Chronicles 33:21 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Si Amon ay may dalawang pu't dalawang taon nang siya'y magpasimulang maghari; at siya'y nagharing dalawang taon sa Jerusalem. ................................................................................ 2 Tarihler 33:21 Turkish ................................................................................ Amon yirmi iki yaşında kral oldu ve Yeruşalimde iki yıl krallık yaptı. ................................................................................ 2 Söû-kyù 33:21 Vietnamese (1934) ................................................................................ A-môn được hai mươi hai tuổi khi người lên ngôi làm vua; người cai trị hai năm tại Giê-ru-sa-lem. ................................................................................ 2 Cronache 33:21 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ AMON era d’età di ventidue anni, quando cominciò a regnare; e regnò due anni in Gerusalemme. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:21 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Amon berumur 22 tahun ketika ia menjadi raja Yehuda, dan ia memerintah di Yerusalem dua tahun lamanya. ................................................................................ 2 TAWARIKH 33:21 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Amon berumur dua puluh dua tahun pada waktu ia menjadi raja dan dua tahun lamanya ia memerintah di Yerusalem.Amon .......... Jerusalem .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Ruling .......... Twenty .......... Twenty-Two Amon .......... Jerusalem .......... Reign .......... Reigned .......... Reigning .......... Ruling .......... Twenty .......... Twenty-Two Alphabetical: Amon .......... and .......... became .......... he .......... in .......... Jerusalem .......... king .......... old .......... reigned .......... twenty-two .......... two .......... was .......... when .......... years OT History ............... (2 ............... Chron. ............... 2Ch ............... iiCh ............... ii ............... ch ............... 2 ............... chr ............... 2chr ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2C ............... 2C33 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 21 Scripturetext.com Multilingual Bible |