New American Standard Bible (©1995)
Elisha said to him, "Take a bow and arrows." So he took a bow and arrows.2 Kings 13:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ εἶπεν αὐτῷ ελισαιε λαβὲ τόξον καὶ βέλη καὶ ἔλαβεν πρὸς αὐτὸν τόξον καὶ βέλη
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et ait illi Heliseus adfer arcum et sagittas cumque adtulisset ad eum arcum et sagittas
................................................................................
2 Reyes 13:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Eliseo le dijo: Toma un arco y flechas. Y él tomó un arco y flechas.
................................................................................
2 Koenige 13:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Elisa aber sprach zu ihm: Nimm Bogen und Pfeile! Und da er den Bogen und die Pfeile nahm,
................................................................................
2 Rois 13:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Elisée lui dit: Prends un arc et des flèches. Et il prit un arc et des flèches.
................................................................................
列 王 紀 下 13:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
以 利 沙 对 他 说 : 你 取 弓 箭 来 。 王 就 取 了 弓 箭 来 ;
................................................................................
King James Bible
And Elisha said unto him, Take bow and arrows. And he took unto him bow and arrows.
American King James Version
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
American Standard Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows; and he took unto him bow and arrows.
Bible in Basic English
Then Elisha said to him, Take bow and arrows: and he took bow and arrows.
Douay-Rheims Bible
And Eliseus said to him: Bring a bow and arrows. And when he had brought him a bow, and arrows,
Darby Bible Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took a bow and arrows.
English Revised Version
And Elisha said unto him, Take bow and arrows: and he took unto him bow and arrows.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Elisha told him, "Get a bow and some arrows." So he got a bow and some arrows.
Webster's Bible Translation
And Elisha said to him, Take bow and arrows. And he took to him bow and arrows.
World English Bible
Elisha said to him, "Take bow and arrows;" and he took to him bow and arrows.
Young's Literal Translation
And Elisha saith to him, 'Take bow and arrows:' and he taketh unto him bow and arrows.