2 Kings 21:26
New American Standard Bible (©1995)
He was buried in his grave in the garden of Uzza, and Josiah his son became king in his place.

2 Kings 21:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔθαψαν αὐτὸν ἐν τῷ τάφῳ αὐτοῦ ἐν τῷ κήπῳ οζα καὶ ἐβασίλευσεν ιωσιας υἱὸς αὐτοῦ ἀντ' αὐτοῦ

מלכים ב 21:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקְבֹּר אֹתֹו בִּקְבֻרָתֹו בְּגַן־עֻזָּא וַיִּמְלֹךְ יֹאשִׁיָּהוּ בְנֹו תַּחְתָּיו׃ ף

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
sepelieruntque eum in sepulchro suo in horto Aza et regnavit Iosias filius eius pro eo
................................................................................
2 Reyes 21:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y fue sepultado en su sepulcro en el jardín de Uza; y su hijo Josías reinó en su lugar.
................................................................................
2 Koenige 21:26 German: Luther (1912)
................................................................................
Und man begrub ihn in seinem Grabe im Garten Usas. Und sein Sohn Josia ward König an seiner Statt.
................................................................................
2 Rois 21:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
On l'enterra dans son sépulcre, dans le jardin d'Uzza. Et Josias, son fils, régna à sa place.
................................................................................
列 王 紀 下 21:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 们 葬 在 乌 撒 的 园 内 自 己 的 坟 墓 里 。 他 儿 子 约 西 亚 接 续 他 作 王 。
................................................................................
King James Bible
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

American King James Version
And he was buried in his sepulcher in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

American Standard Version
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

Bible in Basic English
He was put in his last resting-place in the garden of Uzza, and Josiah his son became king in his place.

Douay-Rheims Bible
And they buried him in his sepulchre in the garden of Oza: and his son Josias reigned in his stead.

Darby Bible Translation
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza; and Josiah his son reigned in his stead.

English Revised Version
And he was buried in his sepulchre in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
He was buried in his tomb in the garden of Uzza. His son Josiah succeeded him as king.

Webster's Bible Translation
And he was buried in his sepulcher in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his stead.

World English Bible
He was buried in his tomb in the garden of Uzza: and Josiah his son reigned in his place.

Young's Literal Translation
and one burieth him in his burying-place in the garden of Uzza, and reign doth Josiah his son in his stead.
................................................................................
列 王 紀 下 21:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 們 葬 在 烏 撒 的 園 內 自 己 的 墳 墓 裡 。 他 兒 子 約 西 亞 接 續 他 作 王 。
................................................................................
2 Rois 21:26 French: Darby
................................................................................
Et on l'enterra dans son sépulcre, dans le jardin d'Uzza; et Josias, son fils, régna à sa place.
................................................................................
2 Rois 21:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Or on l'ensevelit dans son sépulcre au Jardin de Huza; et Josias son fils régna en sa place.
................................................................................
2 Rois 21:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
On l'ensevelit dans son tombeau, au jardin d'Uzza; et Josias, son fils, régna à sa place.
................................................................................
2 Koenige 21:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Und man begrub ihn in seinem Grabe, im Garten Usas. Und sein Sohn Josia ward König an seiner Statt.
................................................................................
2 Koenige 21:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und man begrub ihn in seinem Begräbnis, im Garten Ussas. Und Josia, sein Sohn, ward König an seiner Statt.

2 i Mbretërve 21:26 Albanian
................................................................................
aaa add Ai u varros në varrin e tij, në kopshtin e Uzas. Në vendin e tij mbretëroi i biri, Josia.
................................................................................
4 Царе 21:26 Bulgarian
................................................................................
И погребаха го в гроба му в градината на Оза; и вместо него се възцари син му Иосия.
................................................................................
2 Kings 21:26 Croatian Bible
................................................................................
Pokopali su ga u grobnicu njegova oca, u vrtu Uzinu, a njegov sin Jošija zakralji se mjesto njega.
................................................................................
Druhá Královská 21:26 Czech BKR
................................................................................
I pochoval ho lid v hrobě jeho v zahradě Uzy, a kraloval Joziáš syn jeho místo něho.
................................................................................
Anden Kongebog 21:26 Danish
................................................................................
Man jordede ham i hans Faders Grav i Uzzas Have; og hans Søn Josias blev Konge i hans Sted.
................................................................................
2 Koningen 21:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En men begroef hem in zijn graf, in den hof van Uzza; en zijn zoon Josia werd koning in zijn plaats.
................................................................................
2 Királyok 21:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
És eltemeték õt az õ sírjába, Uzza kertjében, és fia, Jósiás lett a király õ helyette.
................................................................................
Reĝoj 2 21:26 Esperanto
................................................................................
Kaj oni enterigis lin en lia tombo, en la gxardeno de Uza. Kaj anstataux li ekregxis lia filo Josxija.
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 21:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja hän haudattiin omaan hautaansa Ussan yrttitarhassa, ja hänen poikansa Josia tuli kuninkaaksi hänen siaansa.
................................................................................
TOINEN KUNINGASTEN KIRJA 21:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hänet haudattiin omaan hautaansa Ussan puutarhaan. Ja hänen poikansa Joosia tuli kuninkaaksi hänen sijaansa.
................................................................................
2 Kings 21:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εθαψαν αυτον εν τω ταφω αυτου εν τω κηπω οζα και εβασιλευσεν ιωσιας υιος αυτου αντ' αυτου
................................................................................
2 Kings 21:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ethapsan auton en tō taphō autou en tō kēpō oza kai ebasileusen iōsias uios autou ant' autou
kai ethapsan auton en tO taphO autou en tO kEpO oza kai ebasileusen iOsias uios autou ant' autou

................................................................................
2 Wa 21:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Lè Amon mouri, yo antere l' nan kavo fanmi an, nan jaden Ouza a. Lèfini, se Jozyas, pitit gason l' lan, ki moute wa nan plas li.

ﺍﻟﻤﻠﻮﻙ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 21:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ودفن في قبره في بستان عزّا وملك يوشيا ابنه عوضا عنه
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויקבר אתו בקברתו בגן־עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו׃ ף
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיִּקְבְֹּ֥ר אֹתֹ֛ו בִּקְבֻרָתֹ֖ו בְּגַן־עֻזָּ֑א וַיִּמְלֹ֛ךְ יֹאשִׁיָּ֥הוּ בְנֹ֖ו תַּחְתָּֽיו׃ פ
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויקבר אתו בקברתו בגן־עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו׃ פ
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיִּקְבְֹּר אֹתֹו בִּקְבֻרָתֹו בְּגַן־עֻזָּא וַיִּמְלֹךְ יֹאשִׁיָּהוּ בְנֹו תַּחְתָּיו׃ פ
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו ויקבר אתו בקברתו בגן עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו  {פ}
................................................................................
מלכים ב 21:26 Hebrew Bible
................................................................................
ויקבר אתו בקברתו בגן עזא וימלך יאשיהו בנו תחתיו׃
2 Re 21:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
(H21-25) Egli fu sepolto nel suo sepolcro, nel giardino di Uzza; e Giosia, suo figliuolo, regnò in luogo suo.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 21:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Hata maka bagindapun dikuburkan oranglah dalam kuburnya yang di taman Uza, lalu naiklah Yosia raja akan gantinya.
................................................................................
열왕기하 21:26 Korean
................................................................................
아몬이 웃시야의 동산 자기 묘실에 장사되고 그 아들 요시야가 대신하여 왕이 되니라
................................................................................
Antroji Karaliø knyga 21:26 Lithuanian
................................................................................
Jis buvo palaidotas savo kape, Uzos sode, ir jo sūnus Jozijas karaliavo jo vietoje.
................................................................................
2 Kings 21:26 Maori
................................................................................
A i tanumia ia ki tona tanumanga ki te kari a Uha, a ko Hohia, ko tana tama, te kingi i muri i a ia.
................................................................................
2 Kongebok 21:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Han blev begravet i sin grav i Ussas have, og hans sønn Josias blev konge i hans sted.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I pochowano go w grobie jego w ogrodzie Ozy; a królował Jozyjasz, syn jego, miasto niego.
................................................................................
2 Reis 21:26 Portugese Bible
................................................................................
E o puseram na sua sepultura, no jardim de Uzá. E Josias, seu filho, reinou em seu lugar.   
................................................................................
2 Imparati 21:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
L-au îngropat în mormîntul său, în grădina lui Uza. Şi, în locul lui, a domnit fiul său Iosia.
................................................................................
4-я Царств 21:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И похоронили его в гробнице его, в саду Уззы. И воцарился Иосия,сын его, вместо него.
................................................................................
4-я Царств 21:26 Russian koi8r
................................................................................
И похоронили его в гробнице его, в саду Уззы. И воцарился Иосия, сын его, вместо него.[]
................................................................................
2 Reyes 21:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Amón fue sepultado en su sepulcro en el jardín de Uza; y su hijo Josías reinó en su lugar.
................................................................................
2 Reyes 21:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y fué sepultado en su sepulcro en el huerto de Uzza, y reinó en su lugar Josías su hijo.
................................................................................
2 Reyes 21:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y fue sepultado en su sepulcro en el huerto de Uza, y reinó en su lugar Josías su hijo.
................................................................................
2 Reyes 21:26 Spanish: Modern
................................................................................
Fue sepultado en su sepulcro, en el jardín de Uza. Y su hijo Josías reinó en su lugar.
................................................................................
2 Kungaboken 21:26 Swedish (1917)
................................................................................
Och man begrov honom i hans grav i Ussas trädgård. Och hans son Josia blev konung efter honom.
................................................................................
2 Kings 21:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At siya'y nalibing sa kaniyang libingan sa halamanan ng Uzza; at si Josias na kaniyang anak ay naghari na kahalili niya.
................................................................................
2 Krallar 21:26 Turkish
................................................................................
Amon Uzza bahçesinde kendi mezarına gömüldü. Yerine oğlu Yoşiya kral oldu.
................................................................................
2 Caùc Vua 21:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người được chôn trong mồ mả người nơi vườn U-xa; rồi Giô-si-a, con trai người, kế vị người.
................................................................................
2 Re 21:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E il popolo lo seppellì nella sua sepoltura, nell’orto di Uzza. E Giosia, suo figliuolo, regnò in luogo suo.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 21:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Amon dikuburkan di kuburan di taman Uza. Yosia anaknya menjadi raja menggantikan dia.
................................................................................
2 RAJA-RAJA 21:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Kemudian ia dikuburkan dalam kuburnya di taman Uza. Maka Yosia, anaknya, menjadi raja menggantikan dia.

Buried .......... Burieth .......... Burying-Place .......... Garden .......... Grave .......... Josiah .......... Josi'ah .......... Last .......... Reign .......... Reigned .......... Resting-Place .......... Sepulcher .......... Sepulchre .......... Stead .......... Succeeded .......... Tomb .......... Uzza

Buried .......... Burieth .......... Burying-Place .......... Garden .......... Grave .......... Josiah .......... Josi'ah .......... Last .......... Reign .......... Reigned .......... Resting-Place .......... Sepulcher .......... Sepulchre .......... Stead .......... Succeeded .......... Tomb .......... Uzza

Alphabetical: And .......... as .......... became .......... buried .......... garden .......... grave .......... He .......... him .......... his .......... in .......... Josiah .......... king .......... of .......... place .......... son .......... succeeded .......... the .......... Uzza .......... was

OT History

............... (2Ki ............... iiKi ............... ii ............... ki ............... 2 ............... kg ............... 2kg ............... 2 ............... king ............... 2k ............... iik ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2K ............... 2K21 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26

Scripturetext.com Multilingual Bible