2 Samuel 12:2
New American Standard Bible (©1995)
"The rich man had a great many flocks and herds.

2 Samuel 12:2 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ τῷ πλουσίῳ ἦν ποίμνια καὶ βουκόλια πολλὰ σφόδρα

שמואל ב 12:2 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְעָשִׁיר הָיָה צֹאן וּבָקָר הַרְבֵּה מְאֹד׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
dives habebat oves et boves plurimos valde
................................................................................
2 Samuel 12:2 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
El rico tenía muchas ovejas y vacas.
................................................................................
2 Samuel 12:2 German: Luther (1912)
................................................................................
Der Reiche hatte sehr viele Schafe und Rinder;
................................................................................
2 Samuel 12:2 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Le riche avait des brebis et des boeufs en très grand nombre.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 12:2 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
富 户 有 许 多 牛 群 羊 群 ;
................................................................................
King James Bible
The rich man had exceeding many flocks and herds:

American King James Version
The rich man had exceeding many flocks and herds:

American Standard Version
The rich man had exceeding many flocks and herds;

Bible in Basic English
The man of wealth had great numbers of flocks and herds;

Douay-Rheims Bible
The rich man had exceeding many sheep and oxen.

Darby Bible Translation
The rich had very many flocks and herds;

English Revised Version
The rich man had exceeding many flocks and herds:

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The rich man had a very large number of sheep and cows,

Webster's Bible Translation
The rich man had very numerous flocks and herds:

World English Bible
The rich man had very many flocks and herds,

Young's Literal Translation
The rich hath flocks and herds very many;
................................................................................
撒 母 耳 記 下 12:2 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
富 戶 有 許 多 牛 群 羊 群 ;
................................................................................
2 Samuel 12:2 French: Darby
................................................................................
Le riche avait du menu et gros bétail en grande quantité;
................................................................................
2 Samuel 12:2 French: Martin (1744)
................................................................................
Le riche avait du gros et du menu bétail en fort grande abondance.
................................................................................
2 Samuel 12:2 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Le riche avait du gros et du menu bétail en fort grande abondance.
................................................................................
2 Samuel 12:2 German: Luther (1545)
................................................................................
Der Reiche hatte sehr viele Schafe und Rinder;
................................................................................
2 Samuel 12:2 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Der Reiche hatte Kleinvieh und Rinder in großer Menge.

2 i Samuelit 12:2 Albanian
................................................................................
I pasuri kishte një numër të madh kopesh me bagëti të imët dhe të trashë;
................................................................................
2 Царе 12:2 Bulgarian
................................................................................
Богатият имаше овци и говеда твърде много;
................................................................................
2 Samuel 12:2 Croatian Bible
................................................................................
Bogati imaše ovaca i goveda u obilju.
................................................................................
Druhá Samuelova 12:2 Czech BKR
................................................................................
Bohatý měl ovec i volů velmi mnoho,
................................................................................
2 Samuel 12:2 Danish
................................................................................
Den rige havde Småkvæg og Hornkvæg i Mængde,
................................................................................
2 Samuël 12:2 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De rijke had zeer veel schapen en runderen.
................................................................................
2 Sámuel 12:2 Hungarian: Karoli
................................................................................
A gazdagnak felette sok juhai és ökrei valának;
................................................................................
Samuel 2 12:2 Esperanto
................................................................................
la ricxulo havis tre multe da sxafoj kaj da bovoj;
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:2 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Rikkaalla oli aivan paljo lampaita ja karjaa;
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 12:2 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Rikkaalla oli lampaita ja raavaita hyvin paljon.
................................................................................
2 Samuel 12:2 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και τω πλουσιω ην ποιμνια και βουκολια πολλα σφοδρα
................................................................................
2 Samuel 12:2 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tō plousiō ēn poimnia kai boukolia ponga sphodra
kai tO plousiO En poimnia kai boukolia ponga sphodra

................................................................................
2 Samyèl 12:2 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nonm rich la te gen mouton ak bèf an kantite.

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 12:2 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وكان للغني غنم وبقر كثيرة جدا.
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
לעשיר היה צאן ובקר הרבה מאד׃
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
לְעָשִׁ֗יר הָיָ֛ה צֹ֥אן וּבָקָ֖ר הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
לעשיר היה צאן ובקר הרבה מאד׃
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
לְעָשִׁיר הָיָה צֹאן וּבָקָר הַרְבֵּה מְאֹד׃
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ב לעשיר היה צאן ובקר--הרבה מאד
................................................................................
שמואל ב 12:2 Hebrew Bible
................................................................................
לעשיר היה צאן ובקר הרבה מאד׃
2 Samuele 12:2 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Il ricco avea pecore e buoi in grandissimo numero;
................................................................................
2 SAMUEL 12:2 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada orang kaya itu adalah amat banyak lembu dan kambing domba.
................................................................................
사무엘하 12:2 Korean
................................................................................
그 부한 자는 양과 소가 심히 많으나
................................................................................
Antroji Samuelio knyga 12:2 Lithuanian
................................................................................
Turtingasis turėjo labai daug avių ir galvijų,
................................................................................
2 Samuel 12:2 Maori
................................................................................
He tini noa iho nga hipi, nga kau a te tangata taonga:
................................................................................
2 Samuel 12:2 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Den rike hadde småfe og storfe i mengdevis;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Bogaty miał owiec i wołów bardzo wiele;
................................................................................
2 Samuel 12:2 Portugese Bible
................................................................................
O rico tinha rebanhos e manadas em grande número;   
................................................................................
2 Samuel 12:2 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Bogatul avea foarte multe oi şi foarte mulţi boi.
................................................................................
2-я Царств 12:2 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
у богатого было очень много мелкого и крупного скота,
................................................................................
2-я Царств 12:2 Russian koi8r
................................................................................
у богатого было очень много мелкого и крупного скота,[]
................................................................................
2 Samuel 12:2 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
El rico tenía muchas ovejas y vacas.
................................................................................
2 Samuel 12:2 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
El rico tenía numerosas ovejas y vacas:
................................................................................
2 Samuel 12:2 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
El rico tenía numerosas ovejas y vacas;
................................................................................
2 Samuel 12:2 Spanish: Modern
................................................................................
El rico tenía numerosas ovejas y vacas;
................................................................................
2 Samuelsbokem 12:2 Swedish (1917)
................................................................................
Den rike hade får och fäkreatur i stor myckenhet.
................................................................................
2 Samuel 12:2 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mayaman ay mayroon totoong maraming kawan at bakahan:
................................................................................
2 Samuel 12:2 Turkish
................................................................................
‹‹Zengin adamın birçok koyunu, sığırı vardı.
................................................................................
2 Sa-mu-eân 12:2 Vietnamese (1934)
................................................................................
Người giàu có chiên bò rất nhiều;
................................................................................
2 Samuele 12:2 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il ricco avea del minuto e del grosso bestiame, in gran quantità;
................................................................................
2 SAMUEL 12:2 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Si kaya mempunyai banyak ternak dan domba,
................................................................................
2 SAMUEL 12:2 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Si kaya mempunyai sangat banyak kambing domba dan lembu sapi;

Cattle .......... Exceeding .......... Flocks .......... Great .......... Herds .......... Large .......... Numbers .......... Numerous .......... Rich .......... Sheep .......... Wealth

Cattle .......... Exceeding .......... Flocks .......... Great .......... Herds .......... Large .......... Numbers .......... Numerous .......... Rich .......... Sheep .......... Wealth

Alphabetical: a .......... and .......... cattle .......... flocks .......... great .......... had .......... herds .......... large .......... man .......... many .......... number .......... of .......... rich .......... sheep .......... The .......... very

OT History

............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S12 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 2

Scripturetext.com Multilingual Bible