2 Samuel 23:24
New American Standard Bible (©1995)
Asahel the brother of Joab was among the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

2 Samuel 23:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ταῦτα τὰ ὀνόματα τῶν δυνατῶν δαυιδ βασιλέως ασαηλ ἀδελφὸς ιωαβ οὗτος ἐν τοῖς τριάκοντα ελεαναν υἱὸς δουδι πατραδέλφου αὐτοῦ ἐν βαιθλεεμ

שמואל ב 23:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲשָׂה־אֵל אֲחִי־יֹואָב בַּשְּׁלֹשִׁים אֶלְחָןָן בֶּן־דֹּדֹו בֵּית לָחֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
Asahel frater Ioab inter triginta Eleanan filius patrui eius de Bethleem
................................................................................
2 Samuel 23:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Asael, hermano de Joab, estaba entre los treinta; también, Elhanán, hijo de Dodo de Belén,
................................................................................
2 Samuel 23:24 German: Luther (1912)
................................................................................
Asahel, der Bruder Joabs, war unter den dreißig; Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Asaël, frère de Joab, du nombre des trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
三 十 个 勇 士 里 有 约 押 的 兄 弟 亚 撒 黑 , 伯 利 恒 人 朵 多 的 儿 子 伊 勒 哈 难 ,
................................................................................
King James Bible
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

American King James Version
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

American Standard Version
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem,

Bible in Basic English
Asahel, the brother of Joab, was one of the thirty; and Elhanan, the son of Dodai, of Beth-lehem,

Douay-Rheims Bible
Asael the brother of Joab was one of the thirty, Elehanan the son of Dodo of Bethlehem.

Darby Bible Translation
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

English Revised Version
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
One of the thirty was Joab's brother Asahel. The thirty leading men were Elhanan (son of Dodo) from Bethlehem,

Webster's Bible Translation
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Beth-lehem,

World English Bible
Asahel the brother of Joab was one of the thirty; Elhanan the son of Dodo of Bethlehem,

Young's Literal Translation
Asahel brother of Joab is of the thirty; Elhanan son of Dodo of Beth-Lehem.
................................................................................
撒 母 耳 記 下 23:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
三 十 個 勇 士 裡 有 約 押 的 兄 弟 亞 撒 黑 , 伯 利 恆 人 朵 多 的 兒 子 伊 勒 哈 難 ,
................................................................................
2 Samuel 23:24 French: Darby
................................................................................
Asçaël, frère de Joab, était des trente; Elkhanan, fils de Dodo, de Bethléhem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 French: Martin (1744)
................................................................................
Hasaël, frère de Joab, était des trente; Elhanan fils de Dodo, de Bethléhem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Asaël, frère de Joab, parmi les trente. Elchanan, fils de Dodo, de Bethléhem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 German: Luther (1545)
................................................................................
Asahel, der Bruder Joabs, ist unter den dreißigen. Elhanan, der Sohn Dodos, zu Bethlehem.
................................................................................
2 Samuel 23:24 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Asael, der Bruder Joabs, war unter den Dreißig; Elchanan, der Sohn Dodos, von Bethlehem;

2 i Samuelit 23:24 Albanian
................................................................................
Pastaj vinin: Asaheli, vëlla i Joabit, njeri nga tridhjetët; Elhanani, bir i Dodos, nga Betlemi;
................................................................................
2 Царе 23:24 Bulgarian
................................................................................
Асаил, Иоавовият брат, беше между тридесетте; [също бяха] и Елханан, син на Додо от Витлеем;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Croatian Bible
................................................................................
Asahel, brat Joabov, bio je među tridesetoricom. Zatim: Elhanan, sin Dodonov, iz Betlehema;
................................................................................
Druhá Samuelova 23:24 Czech BKR
................................................................................
Azael také bratr Joábův byl mezi třidcíti těmito: Elchanan syn Dodův Betlémský,
................................................................................
2 Samuel 23:24 Danish
................................................................................
Til de tredive hørte Asa'el' Joabs Broder; Elbanan, Dodos Søn fra Betlehem;
................................................................................
2 Samuël 23:24 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Asahel, Joabs broeder, was onder de dertig; Elhanan, de zoon van Dodo, van Bethlehem;
................................................................................
2 Sámuel 23:24 Hungarian: Karoli
................................................................................
Asáel is, Joáb atyjafia, e harmincz közül való, [kik ezek:] Elkhanán, a bethlehemi Dódónak fia.
................................................................................
Samuel 2 23:24 Esperanto
................................................................................
Asahel, frato de Joab, estis inter la tridek; Elhxanan, filo de Dodo, el Bet-Lehxem,
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:24 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Asahel, Joabin veli, kolmenkymmenen keskellä, Elhanan Dodonin poika Betlehemistä;
................................................................................
TOINEN SAMUELIN KIRJA 23:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Niiden kolmenkymmenen joukossa oli Asael, Jooabin veli; Elhanan, Doodon poika, Beetlehemistä;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ταυτα τα ονοματα των δυνατων δαυιδ βασιλεως ασαηλ αδελφος ιωαβ ουτος εν τοις τριακοντα ελεαναν υιος δουδι πατραδελφου αυτου εν βαιθλεεμ
................................................................................
2 Samuel 23:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai tauta ta onomata tōn dunatōn dauid basileōs asaēl adelphos iōab outos en tois triakonta eleanan uios doudi patradelphou autou en baithleem
kai tauta ta onomata tOn dunatOn dauid basileOs asaEl adelphos iOab outos en tois triakonta eleanan uios doudi patradelphou autou en baithleem

................................................................................
2 Samyèl 23:24 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan gwoup Trant lan te gen ankò: Asayèl, frè Joab la, Elanan, pitit gason Dodo, moun lavil Betleyèm,

ﺻﻤﻮﺋﻴﻞ ﺍﻟﺜﺎﻧﻲ 23:24 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وعسائيل اخو يوآب كان من الثلاثين والحانان بن دودو من بيت لحم.
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
עשה־אל אחי־יואב בשלשים אלחןן בן־דדו בית לחם׃
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
עֲשָׂה־אֵ֥ל אֲחִֽי־יֹואָ֖ב בַּשְּׁלֹשִׁ֑ים אֶלְחָנָ֥ן בֶּן־דֹּדֹ֖ו בֵּ֥ית לָֽחֶם׃
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
עשה־אל אחי־יואב בשלשים אלחנן בן־דדו בית לחם׃
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
עֲשָׂה־אֵל אֲחִי־יֹואָב בַּשְּׁלֹשִׁים אֶלְחָנָן בֶּן־דֹּדֹו בֵּית לָחֶם׃
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד עשהאל אחי יואב בשלשים אלחנן בן דדו  {ר} בית לחם  {ס}
................................................................................
שמואל ב 23:24 Hebrew Bible
................................................................................
עשה אל אחי יואב בשלשים אלחנן בן דדו בית לחם׃
2 Samuele 23:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poi v’erano: Asael, fratello di Joab, uno dei trenta; Elkanan, figliuolo di Dodo, da Bethlehem;
................................................................................
2 SAMUEL 23:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka di antara ketiga puluh itu adalah Asahel, saudara Yoab, dan Elhanan bin Dodo, dari Betlehem,
................................................................................
사무엘하 23:24 Korean
................................................................................
요압의 아우 아사헬은 삼십인 중에 하나요 또 베들레헴 도도의 아들 엘하난과
................................................................................
Antroji Samuelio knyga 23:24 Lithuanian
................................................................................
Prie tų trisdešimties priklausė Joabo brolis Asaelis, Dodojo sūnus Elhananas iš Betliejaus,
................................................................................
2 Samuel 23:24 Maori
................................................................................
Ko Atahere teina o Ioapa tetahi o te toru tekau: ko Erehanana tama a Roro o Peterehema;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Asael, Joabs bror, var blandt de tretti; likeså Elhanan, sønn av Dodo, fra Betlehem,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Był też Asael, brat Joaba, między trzydziestoma. A ci są: Elkanan, syn Dodana, Betlehemczyk;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Portugese Bible
................................................................................
Asael, irmão de Joabe, era um dos trinta; El-Hanã, filho de Dodó, de Belém;   
................................................................................
2 Samuel 23:24 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Asael, fratele lui Ioab, din numărul celor treizeci, Elhanan, fiul lui Dodo, din Betleem.
................................................................................
2-я Царств 23:24 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Асаил, брат Иоава – в числе тридцати; Елханан, сын Додо, из Вифлеема,
................................................................................
2-я Царств 23:24 Russian koi8r
................................................................................
Асаил, брат Иоава--в числе тридцати; Елханан, сын Додо, из Вифлеема,[]
................................................................................
2 Samuel 23:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Asael, hermano de Joab, estaba entre los treinta; también, Elhanán, hijo de Dodo de Belén,
................................................................................
2 Samuel 23:24 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Asael hermano de Joab fué de los treinta; Elhaanan hijo de Dodo de Beth-lehem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Asael hermano de Joab fue de los treinta; Elhanán hijo de Dodo de Belén;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Spanish: Modern
................................................................................
También estaban entre los treinta: Asael, hermano de Joab; Eljanán hijo de Dodo, de Belén;
................................................................................
2 Samuelsbokem 23:24 Swedish (1917)
................................................................................
Till de trettio hörde: Asael, Joabs broder; Elhanan, Dodos son, från Bet-Lehem;
................................................................................
2 Samuel 23:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At si Asael na kapatid ni Joab ay isa sa tatlongpu; si Elhaanan na anak ni Dodo, na taga Bethlehem,
................................................................................
2 Samuel 23:24 Turkish
................................................................................
Otuzların arasında sayılan ötekiler şunlardır: Yoavın kardeşi Asahel,
Beytlehemli Dodo oğlu Elhanan,

................................................................................
2 Sa-mu-eân 23:24 Vietnamese (1934)
................................................................................
A-sa-ên, em Giô-áp, là một người thuộc trong ba mươi người dõng sĩ kia; cũng có Eân-ca-nan, con trai của Ðô-đô, ở Bết-lê-hem;
................................................................................
2 Samuele 23:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Poi vi era Asael, fratello di Ioab, ch’era sopra questi trenta, cioè: Elhanaan, figliuolo di Dodo, da Bet-lehem;
................................................................................
2 SAMUEL 23:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Anggota-anggota lain dari "Tridasawira" ialah: Asael adik Yoab, Elhanan anak Dodo orang Betlehem, Sama dan Elika orang Harod, Heles orang Palti, Ira anak Ikes orang Tekoa, Abiezer orang Anatot, Mebunai orang Husa, Zalmon orang Ahohi, Maharai orang Netofa, Heleb anak Baana orang Netofa, Itai anak Ribai orang Gibea di wilayah suku Benyamin, Benaya orang Piraton, Hidai orang lembah-lembah Gaas, Abialbon orang Araba, Azmawet orang Bahurim, Elyahba orang Saalbon, Anak-anak Yasyen, Yonatan, Sama orang Harari, Ahiam anak Sarar orang Harari, Elifelet anak Ahasbai orang Maakha, Eliam anak Ahitofel orang Gilo, Hezrai orang Karmel, Paerai orang Arbi, Yigal anak Natan orang Zoba, Bani orang Gad, Zelek orang Amon, Naharai orang Beerot, pembawa senjata Yoab, Ira dan Gareb orang Yetri, Uria orang Het. Semuanya tiga puluh tujuh orang prajurit yang termasyhur.
................................................................................
2 SAMUEL 23:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Asael, saudara Yoab, ada di antara ketiga puluh orang itu; selanjutnya Elhanan bin Dodo, dari Betlehem;

Asahel .......... As'ahel .......... Bethlehem .......... Beth-Lehem .......... Dodai .......... Dodo .......... Elhanan .......... Elha'nan .......... Joab .......... Jo'ab .......... Thirty

Asahel .......... As'ahel .......... Bethlehem .......... Beth-Lehem .......... Dodai .......... Dodo .......... Elhanan .......... Elha'nan .......... Joab .......... Jo'ab .......... Thirty

Alphabetical: Among .......... Asahel .......... Bethlehem .......... brother .......... Dodo .......... Elhanan .......... from .......... Joab .......... of .......... son .......... the .......... Thirty .......... was .......... were

OT History

............... (2Sa ............... iiSam ............... 2 ............... Sam ............... ii ............... sa ............... 2nd ............... samuel ............... ii ............... samuel ............... iisamuel ............... iisam ............... 2samuel ............... 2sam ............... 2sa ............... 2sa ............... 2s ............... 2sm ............... 2 ............... sm) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2S ............... 2S23 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24

Scripturetext.com Multilingual Bible