2 Timothy 4:19
New American Standard Bible (©1995)
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
saluta Priscam et Aquilam et Onesifori domum
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.
................................................................................
2 Timotheus 4:19 German: Luther (1912)
................................................................................
Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.
................................................................................
2 Timothée 4:19 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.
................................................................................
提 摩 太 後 書 4:19 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
问 百 基 拉 、 亚 居 拉 , 和 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 安 。
................................................................................
King James Bible
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

American King James Version
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

American Standard Version
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Bible in Basic English
Give my love to Prisca and Aquila and those of the house of Onesiphorus.

Douay-Rheims Bible
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Darby Bible Translation
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

English Revised Version
Salute Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Give my greetings to Prisca and Aquila and the family of Onesiphorus.

Tyndale New Testament
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Weymouth New Testament
Greet Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

Webster's Bible Translation
Salute Prisca and Aquila, and the household of Onesiphorus.

World English Bible
Greet Prisca and Aquila, and the house of Onesiphorus.

Young's Literal Translation
Salute Prisca and Aquilas, and Onesiphorus' household;
................................................................................
提 摩 太 後 書 4:19 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
問 百 基 拉 、 亞 居 拉 , 和 阿 尼 色 弗 一 家 的 人 安 。
................................................................................
2 Timothée 4:19 French: Darby
................................................................................
Salue Prisca et Aquilas et la maison d'Onésiphore.
................................................................................
2 Timothée 4:19 French: Martin (1744)
................................................................................
Salue Prisce et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.
................................................................................
2 Timothée 4:19 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Salue Prisca et Aquilas, et la famille d'Onésiphore.
................................................................................
2 Timotheus 4:19 German: Luther (1545)
................................................................................
Grüße Priska und Aquila und das Haus Onesiphorus.
................................................................................
2 Timotheus 4:19 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Grüße Priska und Aquila und das Haus des Onesiphorus.

2 Timoteut 4:19 Albanian
................................................................................
Erasti mbeti në Korint, por Trofimin e lashë të sëmurë në Milet.
................................................................................
2 ՏԻՄՈԹԷՈՍ 4:19 Armenian (Western): NT
................................................................................
Բարեւէ՛ Պրիսկէն եւ Ակիւղասը, ու Ոնեսիփորոսի ընտանիքը:
................................................................................
2 Timotheogana. 4:19 Basque (Navarro-Labourdin): NT
................................................................................
Salutaitzac Prisca eta Aquila, eta Onesiphororen familiá.
................................................................................
2 Тимотей 4:19 Bulgarian
................................................................................
Поздрави Прискила и Акила и Онисифоровия дом.
................................................................................
Druga poslanica Timoteju 4:19 Croatian Bible
................................................................................
Pozdravi Prisku i Akvilu i Oneziforov dom!
................................................................................
Druhá Timoteovi 4:19 Czech BKR
................................................................................
Pozdrav Prišky a Akvile, i Oneziforova domu.
................................................................................
2 Timoteus 4:19 Danish
................................................................................
Hils Priska og Akvila og Onesiforus's Hus!
................................................................................
2 Timotheüs 4:19 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Groet Priska en Aquila, en het huis van Onesiforus.
................................................................................
2 Timóteushoz 4:19 Hungarian: Karoli
................................................................................
Köszöntsed Priszkát és Akvilát, és az Onesifórus háznépét.
................................................................................
Al Timoteo 2 4:19 Esperanto
................................................................................
Salutu Priskilan kaj Akvilan kaj la domon de Onesiforo.
................................................................................
Toinen kirje Timoteukselle 4:19 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Tervehdi Priskaa ja Akvilaa ja Onesiphorin perhettä.
................................................................................
Toinen kirje Timoteukselle 4:19 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Tervehdys Priskalle ja Akylaalle ja Onesiforuksen huonekunnalle.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. with Diacritics
................................................................................
ἀσπάζομαι Πρίσκα καί Ἀκύλας καί ὁ Ὀνησίφορος οἶκος
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Greek Orthodox Church
................................................................................
Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Stephanus Textus Receptus (1550, with accents)
................................................................................
Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort with Diacritics
................................................................................
Ἄσπασαι Πρίσκαν καὶ Ἀκύλαν καὶ τὸν Ὀνησιφόρου οἶκον.
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed.
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Byzantine/Majority Text (2000)
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Textus Receptus (1550)
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Textus Receptus (1894)
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Westcott/Hort, UBS4 variants
................................................................................
ασπασαι πρισκαν και ακυλαν και τον ονησιφορου οικον
................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Greek NT: Tischendorf 8th Ed. - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Byzantine/Majority Text (2000) - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Stephens Textus Receptus (1550) - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Scrivener's Textus Receptus (1894) - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Westcott/Hort (1881) - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
ΠΡΟΣ ΤΙΜΟΘΕΟΝ Β΄ 4:19 Westcott/Hort, UBS4 variants - Transliterated
................................................................................
aspasai priskan kai akulan kai ton onēsiphorou oikon
aspasai priskan kai akulan kai ton onEsiphorou oikon

................................................................................
2 Timote 4:19 Haitian Creole Bible
................................................................................
Di Priska ak Akilas bonjou pou mwen, ansanm ak tout moun ki lakay Onezifò yo.

ﺍﻟﺜﺎﻧﻴﺔ ﺗﻴﻤﻮﺛﺎﻭﺱ 4:19 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
سلم على فرسكا واكيلا وبيت انيسيفورس.
................................................................................
2 Timothy 4:19 Hebrew Bible
................................................................................
שאל לשלום פריסקה ועקילס ובית אניסיפורוס׃
................................................................................
2 Timothy 4:19 Aramaic NT: Peshitta
................................................................................
ܗܒ ܫܠܡܐ ܠܦܪܝܤܩܠܐ ܘܠܐܩܠܘܤ ܘܠܒܝܬܐ ܕܐܢܤܝܦܘܪܘܤ ܀
2 Timoteo 4:19 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Saluta Prisca ed Aquila e la famiglia d’Onesiforo.
................................................................................
2 TIM 4:19 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Salam kepada Periska dan Akila, serta kepada isi rumah Onesiporus.
................................................................................
2 Timothy 4:19 Kabyle: NT
................................................................................
Sellem ɣef Briska d Akilas akk-d țwacult n Unisifur.
................................................................................
디모데후서 4:19 Korean
................................................................................
브리스가와 아굴라와 및 오네시보로의 집에 문안하라
................................................................................
Timotejam 2 4:19 Latvian New Testament
................................................................................
Sveicini Prisku un Akvilu, un Onezifora namu.
................................................................................
Antrasis laiðkas Timotiejui 4:19 Lithuanian
................................................................................
Pasveikink Priską, Akvilą ir Onesiforo namiškius.
................................................................................
2 Timothy 4:19 Maori
................................................................................
Oha atu ki a Pirihira raua ko Akuira, ki te hunga ano hoki o te whare o Onehipora.
................................................................................
2 Timoteus 4:19 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Hils Priska og Akvilas og Onesiforus' hus!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Pozdrów Pryszkę i Akwilę, i dom Onezyforowy.
................................................................................
2 timóteo 4:19 Portugese Bible
................................................................................
Saúda a Prisca e a áquila e à casa de Onesíforo.   
................................................................................
2 Timotei 4:19 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Spune sănătate Priscilei şi lui Acuila, şi casei lui Onisifor.
................................................................................
2-е Тимофею 4:19 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
................................................................................
2-е Тимофею 4:19 Russian: Victor Zhuromsky NT
................................................................................
Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
................................................................................
2-е Тимофею 4:19 Russian koi8r
................................................................................
Приветствуй Прискиллу и Акилу и дом Онисифоров.
................................................................................
2 Timothy 4:19 Shuar New Testament
................................................................................
Piriskancha ni aishri Akirancha amikmainiajai. N·nisnak UnisΘpuru shuarincha amikmainiajai.
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Saluda a Prisca (Priscila) y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Saluda á Prisca y á Aquila, y á la casa de Onesíforo.
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Saluda a Prisca y a Aquila, y a la casa de Onesíforo.
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Spanish: Modern
................................................................................
Saluda a Priscila y a Aquilas, y a la casa de Onesíforo.
................................................................................
2 Timotheosbrevet 4:19 Swedish (1917)
................................................................................
Hälsa Priska och Akvila, så ock Onesiforus' hus.
................................................................................
2 Timotheo 4:19 Swahili NT
................................................................................
Wasalimu Priska na Akula, pamoja na jamaa ya Onesiforo.
................................................................................
2 Kay Timoteo 4:19 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Batiin mo si Prisca at si Aquila, at ang sangbahayan ni Onesiforo.
................................................................................
2 Timoteos 4:19 Turkish
................................................................................
Priska, Akvila ve Onisiforosun ev halkına selam söyle.
................................................................................
2 Тимотей 4:19 Ukrainian: NT
................................................................................
Витай Прискилу і Аквилу і Онисифорів дім.
................................................................................
2 Timothy 4:19 Uma New Testament
................................................................................
Parata-ka-kuwo tabe-ku hi Priska pai' Akwila, pai' hi ompi' -na Onesiforus.
................................................................................
2 Ti-moâ-theâ 4:19 Vietnamese (1934)
................................................................................
Hãy chào thăm Bơ-rít-ca và A-qui-la, cùng người nhà Ô-nê-si-phô-rơ.
................................................................................
2 Timoteo 4:19 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Saluta Priscilla ed Aquila, e la famiglia d’Onesiforo.
................................................................................
2 TIM 4:19 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Salam saya kepada Priskila dan Akwila dan kepada keluarga Onesiforus.
................................................................................
2 TIM 4:19 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Salam kepada Priska dan Akwila dan kepada keluarga Onesiforus.

Aquila .......... Aq'uila .......... Aquilas .......... Greet .......... House .......... Household .......... Love .......... Onesiphorus .......... Onesiph'orus .......... Prisca .......... Priscilla .......... Salute

Aquila .......... Aq'uila .......... Aquilas .......... Greet .......... House .......... Household .......... Love .......... Onesiphorus .......... Onesiph'orus .......... Prisca .......... Priscilla .......... Salute

Alphabetical: and .......... Aquila .......... Greet .......... household .......... of .......... Onesiphorus .......... Prisca .......... Priscilla .......... the

NT Letters

............... (2 ............... Tim. ............... 2Ti ............... iiTi ............... ii ............... Tim ............... 2nd) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... 2T ............... 2T4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 19

Scripturetext.com Multilingual Bible