Deuteronomy 14:11
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You may eat any clean bird.
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
πᾶν ὄρνεον καθαρὸν φάγεσθε
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־צִפֹּור טְהֹרָה תֹּאכֵלוּ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
omnes aves mundas comedite

................................................................................
Deuteronomio 14:11 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Toda ave limpia podréis comer.
................................................................................
5 Mose 14:11 German: Luther (1912)
................................................................................
Alle reinen Vögel esset.
................................................................................
Deutéronome 14:11 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Vous mangerez tout oiseau pur.
................................................................................
申 命 記 14:11 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
凡 洁 净 的 鸟 , 你 们 都 可 以 吃 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Of all clean birds ye shall eat.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Of all clean birds you shall eat.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Of all clean birds ye may eat.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
All clean birds may be used for food.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
All birds that are clean you shall eat.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
All clean birds shall ye eat.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Of all clean birds ye may eat.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
You may eat any clean bird.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Of all clean birds ye shall eat.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Of all clean birds you may eat.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
'Any clean bird ye do eat;
................................................................................
申 命 記 14:11 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
凡 潔 淨 的 鳥 , 你 們 都 可 以 吃 。
................................................................................
申 命 記 14:11 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
“潔淨的鳥類,你們都可以吃。
................................................................................
申 命 記 14:11 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
“洁净的鸟类,你们都可以吃。
................................................................................
Deutéronome 14:11 French: Darby
................................................................................
-vous mangerez Tout oiseau pur.
................................................................................
Deutéronome 14:11 French: Martin (1744)
................................................................................
Vous mangerez tout oiseau net.
................................................................................
Deutéronome 14:11 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Vous mangerez tout oiseau pur.
................................................................................
5 Mose 14:11 German: Luther (1545)
................................................................................
Alle reinen Vögel esset.
................................................................................
5 Mose 14:11 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Alle reinen Vögel sollt ihr essen.
Ligji i Përtërirë 14:11 Albanian
................................................................................
Mund të hani çdo zog të pastër;
................................................................................
Второзаконие 14:11 Bulgarian
................................................................................
От всички чисти птици можете да ядете.
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Croatian Bible
................................................................................
Svaku čistu pticu možete jesti.
................................................................................
Deuteronomium 14:11 Czech BKR
................................................................................
Všecko ptactvo čisté jísti budete.
................................................................................
5 Mosebog 14:11 Danish
................................................................................
Alle rene Fugle må I spise.
................................................................................
Deuteronomium 14:11 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Allen reinen vogel zult gij eten.
................................................................................
5 Mózes 14:11 Hungarian: Karoli
................................................................................
Minden tiszta madarat megehettek.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 14:11 Esperanto
................................................................................
CXian birdon puran vi povas mangxi.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 14:11 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kaikkia puhtaita lintuja syökäät:
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 14:11 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kaikkia puhtaita lintuja te saatte syödä.
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Greek OT: Septuagint
................................................................................
παν ορνεον καθαρον φαγεσθε
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
pan orneon katharon phagesthe
................................................................................
pan orneon katharon phagesthe

................................................................................
Deteronòm 14:11 Haitian Creole Bible
................................................................................
Se pa tout zwazo moun k'ap sèvi Bondye gen dwa manje.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 14:11 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
كل طير طاهر تأكلون.
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
כל־צפור טהרה תאכלו׃
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
כָּל־צִפֹּ֥ור טְהֹרָ֖ה תֹּאכֵֽלוּ׃
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
כל־צפור טהרה תאכלו׃
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
כָּל־צִפֹּור טְהֹרָה תֹּאכֵלוּ׃
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יא כל צפור טהרה תאכלו
................................................................................
דברים 14:11 Hebrew Bible
................................................................................
כל צפור טהרה תאכלו׃
Deuteronomio 14:11 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Potrete mangiare di qualunque uccello puro;
................................................................................
ULANGAN 14:11 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Segala burung yang halal boleh kamu makan.
................................................................................
신명기 14:11 Korean
................................................................................
무릇 정한 새는 너희가 먹으려니와
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 14:11 Lithuanian
................................................................................
Valgykite visus švarius paukščius,
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Maori
................................................................................
Ko nga manu pokekore katoa me kai e koutou.
................................................................................
5 Mosebok 14:11 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Alle rene fugler kan I ete;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Wszystko ptastwo czyste jeść będziecie.
................................................................................
Deuteronômio 14:11 Portugese Bible
................................................................................
De todas as aves limpas podereis comer.   
................................................................................
Deuteronom 14:11 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să mîncaţi orice pasăre curată.
................................................................................
Второзаконие 14:11 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Всякую птицу чистую ешьте;
................................................................................
Второзаконие 14:11 Russian koi8r
................................................................................
Всякую птицу чистую ешьте;[]
................................................................................
Deuteronomio 14:11 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Toda ave limpia podrán comer.
................................................................................
Deuteronomio 14:11 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Toda ave limpia comeréis.
................................................................................
Deuteronomio 14:11 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Toda ave limpia comeréis.
................................................................................
Deuteronomio 14:11 Spanish: Modern
................................................................................
Podréis comer toda ave limpia.
................................................................................
5 Mosebok 14:11 Swedish (1917)
................................................................................
Alla rena fåglar fån I äta.
................................................................................
Deuteronomy 14:11 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Sa lahat ng ibong malinis ay makakakain kayo.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 14:11 Turkish
................................................................................
‹‹Temiz sayılan bütün kuşları yiyebilirsiniz.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 14:11 Vietnamese (1934)
................................................................................
Các ngươi được ăn mọi con chim sạch.
................................................................................
Deuteronomio 14:11 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Voi potrete mangiar d’ogni uccello mondo.
................................................................................
ULANGAN 14:11 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Kamu boleh makan segala macam burung yang tidak haram.
................................................................................
ULANGAN 14:11 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Setiap burung yang tidak haram boleh kamu makan.
................................................................................
Bird .......... Birds .......... Clean .......... Eat .......... Used
................................................................................
Bird .......... Birds .......... Clean .......... Eat .......... Used
................................................................................
Alphabetical: any .......... bird .......... clean .......... eat .......... may .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D14 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 11
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible