Deuteronomy 28:17
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"Cursed shall be your basket and your kneading bowl.
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐπικατάρατοι αἱ ἀποθῆκαί σου καὶ τὰ ἐγκαταλείμματά σου
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָרוּר טַנְאֲךָ וּמִשְׁאַרְתֶּךָ׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
maledictum horreum tuum et maledictae reliquiae tuae

................................................................................
Deuteronomio 28:17 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Malditas serán tu canasta y tu artesa.
................................................................................
5 Mose 28:17 German: Luther (1912)
................................................................................
Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog.
................................................................................
Deutéronome 28:17 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Ta corbeille et ta huche seront maudites.
................................................................................
申 命 記 28:17 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 的 筐 子 和 你 的 抟 面 盆 都 必 受 咒 诅 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
Cursed shall be thy basket and thy store.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
Cursed shall be your basket and your store.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
A curse will be on your basket and on your bread-basin.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Cursed shall be thy barn, and cursed thy stores.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
Cursed shall be thy basket and thy kneading-trough.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
Cursed shall be thy basket and thy kneadingtrough.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The grain you harvest and the bread you bake will be cursed.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
Cursed shall be thy basket and thy store.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Your basket and your kneading trough shall be cursed.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Cursed is thy basket and thy kneading-trough.
................................................................................
申 命 記 28:17 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
你 的 筐 子 和 你 的 摶 麵 盆 都 必 受 咒 詛 。
................................................................................
申 命 記 28:17 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你的籃子和摶麵盆都必受咒詛。
................................................................................
申 命 記 28:17 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你的篮子和抟面盆都必受咒诅。
................................................................................
Deutéronome 28:17 French: Darby
................................................................................
ta corbeille sera maudite, et ta huche.
................................................................................
Deutéronome 28:17 French: Martin (1744)
................................................................................
Ta corbeille sera maudite, et ta maie aussi.
................................................................................
Deutéronome 28:17 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Maudite sera ta corbeille, et ta huche;
................................................................................
5 Mose 28:17 German: Luther (1545)
................................................................................
Verflucht wird sein dein Korb und dein übriges.
................................................................................
5 Mose 28:17 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Verflucht wird sein dein Korb und dein Backtrog.
Ligji i Përtërirë 28:17 Albanian
................................................................................
Të mallkuara do të jenë shporta jote dhe magjja jote.
................................................................................
Второзаконие 28:17 Bulgarian
................................................................................
Проклети ще бъдат кошът ти и нощвата ти;
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Croatian Bible
................................................................................
Proklet će biti koš tvoj i naćve tvoje.
................................................................................
Deuteronomium 28:17 Czech BKR
................................................................................
Zlořečený koš tvůj, a zlořečená díže tvá.
................................................................................
5 Mosebog 28:17 Danish
................................................................................
Forbandet din Kurv og dit Dejgtrug!
................................................................................
Deuteronomium 28:17 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Vervloekt zal zijn uw korf, en uw baktrog.
................................................................................
5 Mózes 28:17 Hungarian: Karoli
................................................................................
Átkozott [lesz] a te kosarad és a te sütõ tekenõd.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 28:17 Esperanto
................................................................................
Malbenita estos via korbo kaj via pastujo.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 28:17 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Kirottu on koris ja tähtees.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 28:17 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Kirottu on sinun korisi ja sinun taikinakaukalosi.
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Greek OT: Septuagint
................................................................................
επικαταρατοι αι αποθηκαι σου και τα εγκαταλειμματα σου
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
epikataratoi ai apothēkai sou kai ta egkataleimmata sou
................................................................................
epikataratoi ai apothEkai sou kai ta egkataleimmata sou

................................................................................
Deteronòm 28:17 Haitian Creole Bible
................................................................................
Madichon Bondye va tonbe sou rekòt ble nou ak sou rekòt farin nou.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 28:17 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ملعونة تكون سلتك ومعجنك.
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ארור טנאך ומשארתך׃
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
אָר֥וּר טַנְאֲךָ֖ וּמִשְׁאַרְתֶּֽךָ׃
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ארור טנאך ומשארתך׃
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
אָרוּר טַנְאֲךָ וּמִשְׁאַרְתֶּךָ׃
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יז ארור טנאך ומשארתך
................................................................................
דברים 28:17 Hebrew Bible
................................................................................
ארור טנאך ומשארתך׃
Deuteronomio 28:17 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Maledetti saranno il tuo paniere e la tua madia.
................................................................................
ULANGAN 28:17 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Kutuklah bakulmu dan kutuklah palunganmu.
................................................................................
신명기 28:17 Korean
................................................................................
또 네 광주리와, 떡반죽 그릇이 저주를 받을 것이요
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 28:17 Lithuanian
................................................................................
Prakeiktos bus tavo klėtys ir atsargos.
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Maori
................................................................................
Ka kanga tau kete me tau pokepokenga paraoa.
................................................................................
5 Mosebok 28:17 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Forbannet være din kurv og ditt deigtrau!
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Przeklęty kosz twój, i dzieża twoja.
................................................................................
Deuteronômio 28:17 Portugese Bible
................................................................................
Maldito o teu cesto, e a tua amassadeira.   
................................................................................
Deuteronom 28:17 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Coşniţa şi postava ta vor fi blestemate.
................................................................................
Второзаконие 28:17 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Прокляты будут житницы твои и кладовые твои.
................................................................................
Второзаконие 28:17 Russian koi8r
................................................................................
Прокляты [будут] житницы твои и кладовые твои.[]
................................................................................
Deuteronomio 28:17 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Malditas serán tu canasta y tu artesa.
................................................................................
Deuteronomio 28:17 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Maldito tu canastillo, y tus sobras.
................................................................................
Deuteronomio 28:17 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Maldito tu canastillo, y tus sobras.
................................................................................
Deuteronomio 28:17 Spanish: Modern
................................................................................
Malditas serán tu canasta y tu artesa de amasar.
................................................................................
5 Mosebok 28:17 Swedish (1917)
................................................................................
Förbannad skall din korg vara, och förbannat ditt baktråg.
................................................................................
Deuteronomy 28:17 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Susumpain ang iyong buslo at ang iyong palayok.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 28:17 Turkish
................................................................................
‹‹Sepetiniz ve hamur tekneniz lanetli olacak.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 28:17 Vietnamese (1934)
................................................................................
cái giỏ và thùng nhồi bột của ngươi cũng bị rủa sả,
................................................................................
Deuteronomio 28:17 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Il tuo paniere sarà maledetto, e la tua madia.
................................................................................
ULANGAN 28:17 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Terkutuklah panen gandummu dan makanan yang kamu buat dari gandum itu.
................................................................................
ULANGAN 28:17 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Terkutuklah bakulmu dan tempat adonanmu.
................................................................................
Basket .......... Bowl .......... Bread-Basin .......... Curse .......... Cursed .......... Kneading .......... Kneading-Trough .......... Store .......... Trough
................................................................................
Basket .......... Bowl .......... Bread-Basin .......... Curse .......... Cursed .......... Kneading .......... Kneading-Trough .......... Store .......... Trough
................................................................................
Alphabetical: and .......... basket .......... be .......... bowl .......... cursed .......... kneading .......... shall .......... trough .......... will .......... Your
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D28 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 17
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible