New American Standard Bible (©1995) "So keep the words of this covenant to do them, that you may prosper in all that you do.Deuteronomy 29:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ ὑμεῖς ἑστήκατε πάντες σήμερον ἐναντίον κυρίου τοῦ θεοῦ ὑμῶν οἱ ἀρχίφυλοι ὑμῶν καὶ ἡ γερουσία ὑμῶν καὶ οἱ κριταὶ ὑμῶν καὶ οἱ γραμματοεισαγωγεῖς ὑμῶν πᾶς ἀνὴρ ισραηλ דברים 29:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־דִּבְרֵי הַבְּרִית הַזֹּאת וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם לְמַעַן תַּשְׂכִּילוּ אֵת כָּל־אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּן׃ ף Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ custodite ergo verba pacti huius et implete ea ut intellegatis universa quae facitis ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Guardad, pues, las palabras de este pacto y ponedlas en práctica, para que prosperéis en todo lo que hagáis. ................................................................................ 5 Mose 29:9 German: Luther (1912) ................................................................................ So haltet nun die Worte dieses Bundes und tut darnach, auf daß ihr weise handeln möget in allem eurem Tun. ................................................................................ Deutéronome 29:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Vous observerez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique, afin de réussir dans tout ce que vous ferez. ................................................................................ 申 命 記 29:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 所 以 你 们 要 谨 守 遵 行 这 约 的 话 , 好 叫 你 们 在 一 切 所 行 的 事 上 亨 通 。 ................................................................................ King James Bible Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. American King James Version Keep therefore the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do. American Standard Version Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. Bible in Basic English So keep the words of this agreement and do them, so that it may be well for you in everything you do. Douay-Rheims Bible Keep therefore the words of this covenant, and fulfil them: that you may understand all that you do. Darby Bible Translation Ye shall keep then the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. English Revised Version Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. GOD'S WORD® Translation (©1995) Faithfully obey the terms of this promise. Then you will be successful in everything you do. Webster's Bible Translation Keep therefore the words of this covenant, and do them, that ye may prosper in all that ye do. World English Bible Keep therefore the words of this covenant, and do them, that you may prosper in all that you do. Young's Literal Translation and ye have kept the words of this covenant, and done them, so that ye cause all that ye do to prosper. ................................................................................ 申 命 記 29:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 所 以 你 們 要 謹 守 遵 行 這 約 的 話 , 好 叫 你 們 在 一 切 所 行 的 事 上 亨 通 。 ................................................................................ Deutéronome 29:9 French: Darby ................................................................................ Vous garderez donc les paroles de cette alliance et vous les pratiquerez, afin que vous prospériez dans tout ce que vous ferez. ................................................................................ Deutéronome 29:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Vous garderez donc les paroles de cette alliance, et vous les ferez, afin que vous prospériez dans tout ce que vous ferez. ................................................................................ Deutéronome 29:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Vous garderez donc les paroles de cette alliance, et vous les mettrez en pratique afin que vous prospériez dans tout ce que vous ferez. ................................................................................ 5 Mose 29:9 German: Luther (1545) ................................................................................ So haltet nun die Worte dieses Bundes und tut danach, auf daß ihr weislich handeln möget in all eurem Tun. ................................................................................ 5 Mose 29:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ So beobachtet denn die Worte dieses Bundes und tut sie, auf daß ihr Gelingen habet in allem, was ihr tut. | Ligji i Përtërirë 29:9 Albanian ................................................................................ Respektoni, pra, fjalët e kësaj besëlidhje dhe zbatojeni në praktikë, me qëllim që të keni mbarësi në çdo gjë që bëni. ................................................................................ Второзаконие 29:9 Bulgarian ................................................................................ Пазете, прочее, думите на тоя завет и изпълнявайте ги, за да успявате във всичко що правите. ................................................................................ Deuteronomy 29:9 Croatian Bible ................................................................................ Držite i vršite riječi ovog Saveza da uspijevate u svemu što poduzmete. ................................................................................ Deuteronomium 29:9 Czech BKR ................................................................................ Ostříhejtež tedy slov smlouvy této a čiňte je, aby se vám šťastně vedlo všecko, což byste činili. ................................................................................ 5 Mosebog 29:9 Danish ................................................................................ Tag derfor Vare på denne Pagts Ord og gør efter dem, for at I kan få Lykke til al eders Gerning. ................................................................................ Deuteronomium 29:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Houdt dan de woorden dezes verbonds, en doet ze; opdat gij verstandelijk handelt in alles, wat gij doen zult. ................................................................................ 5 Mózes 29:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Tartsátok meg azért e szövetségnek ígéit, és a szerint cselekedjetek, hogy szerencsések legyetek mindenben, a mit cselekesztek. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 29:9 Esperanto ................................................................................ Observu do la vortojn de cxi tiu interligo kaj plenumu ilin, por ke vi sukcesu en cxio, kion vi faros. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 29:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Niin pitäkäät nyt nämät liiton sanat, ja tehkäät niiden jälkeen, että toimellisesti tekisitte kaikki mitä te teette. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 29:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Noudattakaa siis tämän liiton sanoja ja täyttäkää ne menestyäksenne kaikessa, mitä teette. ................................................................................ Deuteronomy 29:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ υμεις εστηκατε παντες σημερον εναντιον κυριου του θεου υμων οι αρχιφυλοι υμων και η γερουσια υμων και οι κριται υμων και οι γραμματοεισαγωγεις υμων πας ανηρ ισραηλ ................................................................................ Deuteronomy 29:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ umeis estēkate pantes sēmeron enantion kuriou tou theou umōn oi archiphuloi umōn kai ē gerousia umōn kai oi kritai umōn kai oi grammatoeisagōgeis umōn pas anēr israēl umeis estEkate pantes sEmeron enantion kuriou tou theou umOn oi archiphuloi umOn kai E gerousia umOn kai oi kritai umOn kai oi grammatoeisagOgeis umOn pas anEr israEl ................................................................................ Deteronòm 29:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ N'a kenbe kontra sa a. N'a fè tou sa ki di ladan l' pou nou ka reyisi nan tout sa n'ap fè.ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 29:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ فاحفظوا كلمات هذا العهد واعملوا بها لكي تفلحوا في كل ما تفعلون ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ושמרתם את־דברי הברית הזאת ועשיתם אתם למען תשכילו את כל־אשר תעשון׃ ף ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וּשְׁמַרְתֶּ֗ם אֶת־דִּבְרֵי֙ הַבְּרִ֣ית הַזֹּ֔את וַעֲשִׂיתֶ֖ם אֹתָ֑ם לְמַ֣עַן תַּשְׂכִּ֔ילוּ אֵ֖ת כָּל־אֲשֶׁ֥ר תַּעֲשֽׂוּן׃ פ ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ושמרתם את־דברי הברית הזאת ועשיתם אתם למען תשכילו את כל־אשר תעשון׃ פ ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וּשְׁמַרְתֶּם אֶת־דִּבְרֵי הַבְּרִית הַזֹּאת וַעֲשִׂיתֶם אֹתָם לְמַעַן תַּשְׂכִּילוּ אֵת כָּל־אֲשֶׁר תַּעֲשׂוּן׃ פ ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ח ושמרתם את דברי הברית הזאת ועשיתם אתם--למען תשכילו את כל אשר תעשון {פ} ................................................................................ דברים 29:9 Hebrew Bible ................................................................................ ושמרתם את דברי הברית הזאת ועשיתם אתם למען תשכילו את כל אשר תעשון׃ | Deuteronomio 29:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Osservate dunque le parole di questo patto e mettetele in pratica, affinché prosperiate in tutto ciò che farete. ................................................................................ ULANGAN 29:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Maka sebab itu peliharakanlah kamu segala firman perjanjian ini dan lakukanlah dia, supaya selamatlah kamu dalam segala sesuatu yang kamu perbuat. ................................................................................ 신명기 29:9 Korean ................................................................................ 그런즉 너희는 이 언약의 말씀을 지켜 행하라 그리하면 너희의 하는 모든 일이 형통하리라 ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 29:9 Lithuanian ................................................................................ Laikykitės tad šitos sandoros žodžių ir juos vykdykite, kad jums visuomet gerai sektųsi. ................................................................................ Deuteronomy 29:9 Maori ................................................................................ Na puritia ra nga kupu o tenei kawenata, mahia hoki, kia kake ai koutou i nga mea katoa e mea ai koutou. ................................................................................ 5 Mosebok 29:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så ta da vare på denne pakts ord og hold dem, så I farer viselig frem i alt det I gjør! ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ A tak przestrzegajcież słów przymierza tego, i czyńcie je, aby się wam szczęśliwie powodziło, wszystko, co czynić będziecie. ................................................................................ Deuteronômio 29:9 Portugese Bible ................................................................................ Guardai, pois, as palavras deste pacto e cumpri-as, para que prospereis em tudo quanto fizerdes. ................................................................................ Deuteronom 29:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să păziţi dar cuvintele legămîntului acestuia, şi să le împliniţi, ca să izbutiţi în tot ce veţi face. ................................................................................ Второзаконие 29:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ Соблюдайте же слова завета сего и исполняйте их, чтобы вам иметь успех во всем, что ни будете делать. ................................................................................ Второзаконие 29:9 Russian koi8r ................................................................................ Соблюдайте же слова завета сего и исполняйте их, чтобы вам иметь успех во всем, что ни будете делать.[] ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Guarden, pues, las palabras de este pacto y pónganlas en práctica, para que prosperen en todo lo que hagan. ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Guardaréis, pues, las palabras de este pacto, y las pondréis por obra, para que prosperéis en todo lo que hiciereis. ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Guardaréis, pues, las palabras de este pacto, y las pondréis por obra, para que entendáis todo lo que hiciereis. ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Spanish: Modern ................................................................................ Guardad, pues, las palabras de este pacto y ponedlas por obra, para que prosperéis en todo lo que hagáis. ................................................................................ 5 Mosebok 29:9 Swedish (1917) ................................................................................ Så hållen nu detta förbunds ord och gören efter dem, för att I mån hava framgång i allt vad I gören. ................................................................................ Deuteronomy 29:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Ganapin nga ninyo ang mga salita ng tipang ito, at inyong gawin, upang kayo'y guminhawa sa lahat ng inyong ginagawa. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 29:9 Turkish ................................................................................ El attığınız her işte başarılı olmak için bu antlaşmanın sözlerini yerine getirmeye dikkat edin. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 29:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vậy, các ngươi khá gìn giữ làm theo những lời của sự giao ước nầy, hầu cho các ngươi được may mắn trong mọi việc mình làm. ................................................................................ Deuteronomio 29:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Osservate adunque le parole di questo patto, e mettetele in opera; acciocchè facciate prosperar tutto ciò che farete. ................................................................................ ULANGAN 29:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Maka hendaklah kamu setia mentaati seluruh perjanjian ini, supaya kamu berhasil dalam segala usahamu. ................................................................................ ULANGAN 29:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Sebab itu lakukanlah perkataan perjanjian ini dengan setia, supaya kamu beruntung dalam segala yang kamu lakukan.Agreement .......... Careful .......... Carefully .......... Cause .......... Covenant .......... Kept .......... Observe .......... Prosper .......... Terms .......... Words Agreement .......... Careful .......... Carefully .......... Cause .......... Covenant .......... Kept .......... Observe .......... Prosper .......... Terms .......... Words Alphabetical: all .......... Carefully .......... covenant .......... do .......... everything .......... follow .......... in .......... keep .......... may .......... of .......... prosper .......... so .......... terms .......... that .......... the .......... them .......... this .......... to .......... words .......... you OT Law ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D29 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 Scripturetext.com Multilingual Bible |