New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "For the LORD'S portion is His people; Jacob is the allotment of His inheritance. ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ἐγενήθη μερὶς κυρίου λαὸς αὐτοῦ ιακωβ σχοίνισμα κληρονομίας αὐτοῦ ισραηλ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ pars autem Domini populus eius Iacob funiculus hereditatis eius ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Pues la porción del SEÑOR es su pueblo; Jacob es la parte de su heredad. ................................................................................ 5 Mose 32:9 German: Luther (1912) ................................................................................ Denn des HERRN teil ist sein Volk, Jakob ist sein Erbe. ................................................................................ Deutéronome 32:9 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage. ................................................................................ 申 命 記 32:9 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 耶 和 华 的 分 本 是 他 的 百 姓 ; 他 的 产 业 本 是 雅 各 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ For the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ But the Lord's portion is his people: Jacob the lot of his inheritance. ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ For Jehovah's portion is his people; Jacob the lot of his inheritance. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ But the LORD's people were his property. Jacob was his own possession. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ For Jehovah's portion is His people, Jacob is the line of His inheritance. ................................................................................ 申 命 記 32:9 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 耶 和 華 的 分 本 是 他 的 百 姓 ; 他 的 產 業 本 是 雅 各 。 ................................................................................ 申 命 記 32:9 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 但耶和華的分就是他的子民,他的產業就是雅各。 ................................................................................ 申 命 記 32:9 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 但耶和华的分就是他的子民,他的产业就是雅各。 ................................................................................ Deutéronome 32:9 French: Darby ................................................................................ Car la portion de l'Éternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son héritage. ................................................................................ Deutéronome 32:9 French: Martin (1744) ................................................................................ Car la portion de l'Eternel c'est son peuple, et Jacob est le lot de son héritage. ................................................................................ Deutéronome 32:9 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Car la portion de l'Éternel, c'est son peuple; Jacob est le lot de son héritage. ................................................................................ 5 Mose 32:9 German: Luther (1545) ................................................................................ Denn des HERRN Teil ist sein Volk; Jakob ist die Schnur seines Erbes. ................................................................................ 5 Mose 32:9 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Denn Jehovas Teil ist sein Volk, Jakob die Schnur seines Erbteils. | Ligji i Përtërirë 32:9 Albanian ................................................................................ Me qenë se pjesa e Zotit është populli i tij, Jakobi është pjesa e trashëgimisë së tij. ................................................................................ Второзаконие 32:9 Bulgarian ................................................................................ Защото дял на Господа са Неговите люде, Яков е [падащото] Му [Се] с жребие наследство. ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Croatian Bible ................................................................................ tad Jahvu njegov narod zapade, Jakov bi njegova baština. ................................................................................ Deuteronomium 32:9 Czech BKR ................................................................................ Nebo díl Hospodinův jest lid jeho, Jákob provazec dědictví jeho. ................................................................................ 5 Mosebog 32:9 Danish ................................................................................ men HERRENs Del blev Jakob, Israel hans tilmålte Lod. ................................................................................ Deuteronomium 32:9 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Want des HEEREN deel is Zijn volk, Jakob is het snoer Zijner erve. ................................................................................ 5 Mózes 32:9 Hungarian: Karoli ................................................................................ Mert az Úrnak része az õ népe, Jákób néki sorssal jutott öröksége. ................................................................................ Moseo 5: Readmono 32:9 Esperanto ................................................................................ CXar parto de la Eternulo estas Lia popolo; Jakob estas Lia hereda mezuritajxo. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 32:9 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Sillä Herran osa on hänen oma kansansa, Jakob on hänen perimisensä nuora. ................................................................................ VIIDES MOOSEKSEN 32:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Sillä Herran kansa on hänen osuutensa, Jaakob on hänen perintöosansa. ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και εγενηθη μερις κυριου λαος αυτου ιακωβ σχοινισμα κληρονομιας αυτου ισραηλ ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai egenēthē meris kuriou laos autou iakōb schoinisma klēronomias autou israēl ................................................................................ kai egenEthE meris kuriou laos autou iakOb schoinisma klEronomias autou israEl ................................................................................ Deteronòm 32:9 Haitian Creole Bible ................................................................................ Men, li chwazi pitit Jakòb yo pou li. Se yo ki pèp pa l' la menm. ................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 32:9 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ ان قسم الرب هو شعبه. يعقوب حبل نصيبه. ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ כי חלק יהוה עמו יעקב חבל נחלתו׃ ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ כִּ֛י חֵ֥לֶק יְהֹוָ֖ה עַמֹּ֑ו יַעֲקֹ֖ב חֶ֥בֶל נַחֲלָתֹֽו׃ ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ כי חלק יהוה עמו יעקב חבל נחלתו׃ ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ כִּי חֵלֶק יְהֹוָה עַמֹּו יַעֲקֹב חֶבֶל נַחֲלָתֹו׃ ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ט כי חלק יהוה עמו {ס} יעקב חבל נחלתו {ר} ................................................................................ דברים 32:9 Hebrew Bible ................................................................................ כי חלק יהוה עמו יעקב חבל נחלתו׃ | Deuteronomio 32:9 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Poiché la parte dell’Eterno e il suo popolo, Giacobbe è la porzione della sua eredità. ................................................................................ ULANGAN 32:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ karena bahagian Tuhan yaitulah umat-Nya dan Yakubpun tali pengukur pusaka-Nya. ................................................................................ 신명기 32:9 Korean ................................................................................ 여호와의 분깃은 자기 백성이라 야곱은 그 택하신 기업이로다 ................................................................................ Pakartotino Ástatymo knyga 32:9 Lithuanian ................................................................................ Viešpaties nuosavybė yra Jo tauta, JokūbasJo paveldėjimo dalis. ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Maori ................................................................................ Ko to Ihowa wahi hoki, ko tana iwi; ko Hakopa hei wahi pumau mona. ................................................................................ 5 Mosebok 32:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ For Herrens del er hans folk, Jakob er hans arvelodd. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Albowiem działem Pańskim jest lud jego, Jakób sznurem dziedzictwa jego. ................................................................................ Deuteronômio 32:9 Portugese Bible ................................................................................ Porque a porção do Senhor é o seu povo; Jacó é a parte da sua herança. ................................................................................ Deuteronom 32:9 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Căci partea Domnului, este poporul Lui, Iacov este partea Lui de moştenire. ................................................................................ Второзаконие 32:9 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его. ................................................................................ Второзаконие 32:9 Russian koi8r ................................................................................ ибо часть Господа народ Его, Иаков наследственный удел Его.[] ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ Pues la porción del SEÑOR es Su pueblo; Jacob es la parte de Su heredad. ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Porque la parte de Jehová es su pueblo; Jacob la cuerda de su heredad. ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Porque la parte del SEÑOR es su pueblo; Jacob el cordel de su heredad. ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Spanish: Modern ................................................................................ Porque la porción de Jehovah es su pueblo; Jacob es la parcela de su heredad. ................................................................................ 5 Mosebok 32:9 Swedish (1917) ................................................................................ Ty HERRENS folk är hans del, Jakob är hans arvedels lott. ................................................................................ Deuteronomy 32:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ Sapagka't ang bahagi ng Panginoon ay ang kaniyang bayan; Si Jacob ang bahaging mana niya. ................................................................................ Yasa'nın Tekrarı 32:9 Turkish ................................................................................ Çünkü RABbin payı kendi halkıdır Ve Yakup soyu Onun payına düşen mirastır. ‹‹Tanrının melekleri››, Kumran ‹‹Tanrının oğulları››. ................................................................................ Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 32:9 Vietnamese (1934) ................................................................................ Vì phần của Ðức Giê-hô-va là dân Ngài, Gia-cốp là cơ nghiệp Ngài. ................................................................................ Deuteronomio 32:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Perciocchè la parte del Signore è il suo popolo; Giacobbe è la sorte della sua eredità. ................................................................................ ULANGAN 32:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Tetapi keturunan Yakub ini dipilih TUHAN bagi diri-Nya sendiri. ................................................................................ ULANGAN 32:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Tetapi bagian TUHAN ialah umat-Nya, Yakub ialah milik yang ditetapkan bagi-Nya. ................................................................................ Allotment .......... Allotted .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jacob .......... Jehovah's .......... Lot .......... Portion .......... Wealth ................................................................................ Allotment .......... Allotted .......... Heritage .......... Inheritance .......... Jacob .......... Jehovah's .......... Lot .......... Portion .......... Wealth ................................................................................ Alphabetical: allotment .......... allotted .......... For .......... his .......... inheritance .......... is .......... Jacob .......... Lord's .......... of .......... people .......... portion .......... the ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D32 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |