New American Standard Bible (©1995)
"For the LORD'S portion is His people; Jacob is the allotment of His inheritance.Deuteronomy 32:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐγενήθη μερὶς κυρίου λαὸς αὐτοῦ ιακωβ σχοίνισμα κληρονομίας αὐτοῦ ισραηλ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
pars autem Domini populus eius Iacob funiculus hereditatis eius
................................................................................
Deuteronomio 32:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Pues la porción del SEÑOR es su pueblo; Jacob es la parte de su heredad.
................................................................................
5 Mose 32:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Denn des HERRN teil ist sein Volk, Jakob ist sein Erbe.
................................................................................
Deutéronome 32:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Car la portion de l'Eternel, c'est son peuple, Jacob est la part de son héritage.
................................................................................
申 命 記 32:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
耶 和 华 的 分 本 是 他 的 百 姓 ; 他 的 产 业 本 是 雅 各 。
................................................................................
King James Bible
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
American King James Version
For the LORD's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
American Standard Version
For Jehovah's portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
Bible in Basic English
For the Lord's wealth is his people; Jacob is the land of his heritage.
Douay-Rheims Bible
But the Lord's portion is his people: Jacob the lot of his inheritance.
Darby Bible Translation
For Jehovah's portion is his people; Jacob the lot of his inheritance.
English Revised Version
For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the LORD's people were his property. Jacob was his own possession.
Webster's Bible Translation
For the LORD'S portion is his people; Jacob is the lot of his inheritance.
World English Bible
For Yahweh's portion is his people. Jacob is the lot of his inheritance.
Young's Literal Translation
For Jehovah's portion is His people, Jacob is the line of His inheritance.