Deuteronomy 4:13
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"So He declared to you His covenant which He commanded you to perform, that is, the Ten Commandments; and He wrote them on two tablets of stone.
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἀνήγγειλεν ὑμῖν τὴν διαθήκην αὐτοῦ ἣν ἐνετείλατο ὑμῖν ποιεῖν τὰ δέκα ῥήματα καὶ ἔγραψεν αὐτὰ ἐπὶ δύο πλάκας λιθίνας
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּגֵּד לָכֶם אֶת־בְּרִיתֹו אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם לַעֲשֹׂות עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים וַיִּכְתְּבֵם עַל־שְׁנֵי לֻחֹות אֲבָנִים׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et ostendit vobis pactum suum quod praecepit ut faceretis et decem verba quae scripsit in duabus tabulis lapideis

................................................................................
Deuteronomio 4:13 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y El os declaró su pacto, el cual os mandó poner por obra: esto es, los diez mandamientos, y los escribió en dos tablas de piedra.
................................................................................
5 Mose 4:13 German: Luther (1912)
................................................................................
Und er verkündigte euch seinen Bund, den er euch gebot zu tun, nämlich die Zehn Worte, und schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln.
................................................................................
Deutéronome 4:13 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il publia son alliance, qu'il vous ordonna d'observer, les dix commandements; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
................................................................................
申 命 記 4:13 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
他 将 所 吩 咐 你 们 当 守 的 约 指 示 你 们 , 就 是 十 条 诫 , 并 将 这 诫 写 在 两 块 石 版 上 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them on two tables of stone.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And he gave you his agreement with you, the ten rules which you were to keep, which he put in writing on the two stones of the law.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And he shewed you his covenant, which he commanded you to do, and the ten words that he wrote in two tables of stone.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he declared to you his covenant, which he commanded you to do, the ten words; and he wrote them on two tables of stone.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And he declared unto you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
The LORD told you about the terms of his promise, the ten commandments, which he commanded you to do. Then he wrote them on two stone tablets.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And he declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even ten commandments; and he wrote them upon two tables of stone.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
He declared to you his covenant, which he commanded you to perform, even the ten commandments; and he wrote them on two tables of stone.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and He declareth to you His covenant, which He hath commanded you to do, the Ten Matters, and He writeth them upon two tables of stone.
................................................................................
申 命 記 4:13 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
他 將 所 吩 咐 你 們 當 守 的 約 指 示 你 們 , 就 是 十 條 誡 , 並 將 這 誡 寫 在 兩 塊 石 版 上 。
................................................................................
申 命 記 4:13 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
把他的約,就是他吩咐你們遵守的那十條誡命,向你們宣布出來;又把它們寫在兩塊石版上。
................................................................................
申 命 記 4:13 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
把他的约,就是他吩咐你们遵守的那十条诫命,向你们宣布出来;又把它们写在两块石版上。
................................................................................
Deutéronome 4:13 French: Darby
................................................................................
Et il vous déclara son alliance, qu'il vous commanda de pratiquer, les dix paroles; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
................................................................................
Deutéronome 4:13 French: Martin (1744)
................................................................................
Et il vous fit entendre son alliance, laquelle il vous commanda d'observer, [savoir] les dix paroles qu'il écrivit dans deux Tables de pierre.
................................................................................
Deutéronome 4:13 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et il vous fit entendre son alliance, qu'il vous commanda d'observer, les dix paroles; et il les écrivit sur deux tables de pierre.
................................................................................
5 Mose 4:13 German: Luther (1545)
................................................................................
Und verkündigte euch seinen Bund, den er euch gebot zu tun, nämlich die zehn Worte; und schrieb sie auf zwo steinerne Tafeln.
................................................................................
5 Mose 4:13 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er verkündigte euch seinen Bund, den er euch zu tun gebot, die zehn Worte; und er schrieb sie auf zwei steinerne Tafeln.
Ligji i Përtërirë 4:13 Albanian
................................................................................
Kështu ai ju shpalli besëlidhjen e tij, që ju porositi të respektoni, domethënë të dhjetë urdhërimet; dhe i shkroi mbi dy pllaka prej guri.
................................................................................
Второзаконие 4:13 Bulgarian
................................................................................
И Той ви изяви завета Си, който ви заповяда да вършите, сиреч, десетте заповеди; и написа ги на две каменни плочи.
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Croatian Bible
................................................................................
Objavio vam je svoj Savez i naložio vam da ga vršite - Deset zapovijedi, što ih ispisa na dvije kamene ploče.
................................................................................
Deuteronomium 4:13 Czech BKR
................................................................................
Jímž vyhlásil vám smlouvu svou, kteréžto přikázal vám ostříhati, totiž desíti slov, a napsal je na dvou dskách kamenných.
................................................................................
5 Mosebog 4:13 Danish
................................................................................
Da kundgjorde han eder sin Pagt, som han bød eder at holde, de ti Ord, og han skrev dem på to Stentavler.
................................................................................
Deuteronomium 4:13 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Toen verkondigde Hij u Zijn verbond, dat Hij u gebood te doen, de tien woorden, en schreef ze op twee stenen tafelen.
................................................................................
5 Mózes 4:13 Hungarian: Karoli
................................................................................
És kijelenté néktek az õ szövetségét, a melyre nézve utasított titeket a tíz ige teljesítésére, és felírá azokat két kõtáblára.
................................................................................
Moseo 5: Readmono 4:13 Esperanto
................................................................................
Kaj Li sciigis al vi Sian interligon, kiun Li ordonis al vi plenumi, la dek ordonojn; kaj Li skribis ilin sur du sxtonaj tabeloj.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 4:13 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja hän ilmoitti teille liittonsa, jonka hän teidän tehdä käski: ne kymmenet sanat, ja kirjoitti ne kahteen kiviseen tauluun.
................................................................................
VIIDES MOOSEKSEN 4:13 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hän ilmoitti teille liittonsa, jonka hän käski teidän pitää, nimittäin ne kymmenen käskysanaa; ja hän kirjoitti ne kahteen kivitauluun.
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ανηγγειλεν υμιν την διαθηκην αυτου ην ενετειλατο υμιν ποιειν τα δεκα ρηματα και εγραψεν αυτα επι δυο πλακας λιθινας
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai anēggeilen umin tēn diathēkēn autou ēn eneteilato umin poiein ta deka rēmata kai egrapsen auta epi duo plakas lithinas
................................................................................
kai anEggeilen umin tEn diathEkEn autou En eneteilato umin poiein ta deka rEmata kai egrapsen auta epi duo plakas lithinas

................................................................................
Deteronòm 4:13 Haitian Creole Bible
................................................................................
Seyè a te fè nou konnen kontra li te pase ak nou an. Li mande nou pou nou kenbe l'. Li te ekri dis kòmandman yo sou de wòch plat yo, li mande pou nou swiv yo.
................................................................................
ﺍﻟﺘﺜﻨﻴﺔ 4:13 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
واخبركم بعهده الذي امركم ان تعملوا به الكلمات العشر وكتبه على لوحي حجر.
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויגד לכם את־בריתו אשר צוה אתכם לעשות עשרת הדברים ויכתבם על־שני לחות אבנים׃
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּגֵּ֨ד לָכֶ֜ם אֶת־בְּרִיתֹ֗ו אֲשֶׁ֨ר צִוָּ֤ה אֶתְכֶם֙ לַעֲשֹׂ֔ות עֲשֶׂ֖רֶת הַדְּבָרִ֑ים וַֽיִּכְתְּבֵ֔ם עַל־שְׁנֵ֖י לֻחֹ֥ות אֲבָנִֽים׃
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויגד לכם את־בריתו אשר צוה אתכם לעשות עשרת הדברים ויכתבם על־שני לחות אבנים׃
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּגֵּד לָכֶם אֶת־בְּרִיתֹו אֲשֶׁר צִוָּה אֶתְכֶם לַעֲשֹׂות עֲשֶׂרֶת הַדְּבָרִים וַיִּכְתְּבֵם עַל־שְׁנֵי לֻחֹות אֲבָנִים׃
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יג ויגד לכם את בריתו אשר צוה אתכם לעשות--עשרת הדברים ויכתבם על שני לחות אבנים
................................................................................
דברים 4:13 Hebrew Bible
................................................................................
ויגד לכם את בריתו אשר צוה אתכם לעשות עשרת הדברים ויכתבם על שני לחות אבנים׃
Deuteronomio 4:13 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Ed egli vi promulgò il suo patto, che vi comandò di osservare, cioè le dieci parole; e le scrisse su due tavole di pietra.
................................................................................
ULANGAN 4:13 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka pada masa itupun diberinya tahu kepadamu perjanjian-Nya, yang disuruh-Nya kamu menurut, yaitu sepuluh firman, yang telah disuratkan-Nya pada dua loh batu.
................................................................................
신명기 4:13 Korean
................................................................................
여호와께서 그 언약을 너희에게 반포하시고 너희로 지키라 명하셨으니 곧 십계명이며 두 돌판에 친히 쓰신 것이라
................................................................................
Pakartotino Ástatymo knyga 4:13 Lithuanian
................................................................................
Jis jums paskelbė savo sandorą ir įsakė ją vykdyti. Jis užrašė dešimt įsakymų dviejose akmeninėse plokštėse
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Maori
................................................................................
Na ka kauwhautia e ia ki a koutou tana kawenata, i whakahaua e ia ki a koutou kia whakaritea, ara nga ture kotahi tekau, a tuhituhia iho e ia ki nga papa kohatu e rua.
................................................................................
5 Mosebok 4:13 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og han forkynte eder sin pakt, som han bød eder å holde, de ti ord; og han skrev dem på to stentavler.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I oznajmił wam przymierze swoje, które rozkazał wam, abyście je czynili, to jest dziesięć słów, które napisał na dwóch tablicach kamiennych.
................................................................................
Deuteronômio 4:13 Portugese Bible
................................................................................
Então ele vos anunciou o seu pacto, o qual vos ordenou que observásseis, isto é, os dez mandamentos; e os escreveu em duas tábuas de pedra.   
................................................................................
Deuteronom 4:13 Romanian: Cornilescu
................................................................................
El Şi -a vestit legămîntul Său, pe care v'a poruncit să -l păziţi, cele zece porunci; şi le -a scris pe două table de piatră.
................................................................................
Второзаконие 4:13 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и объявил Он вам завет Свой, который повелел вам исполнять, десятословие, и написал его на двух каменных скрижалях;
................................................................................
Второзаконие 4:13 Russian koi8r
................................................................................
и объявил Он вам завет Свой, который повелел вам исполнять, десятословие, и написал его на двух каменных скрижалях;[]
................................................................................
Deuteronomio 4:13 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Y El les declaró Su pacto, el cual les mandó poner por obra: esto es, los Diez Mandamientos, y los escribió en dos tablas de piedra.
................................................................................
Deuteronomio 4:13 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y él os anunció su pacto, el cual os mandó poner por obra, las diez palabras; y escribiólas en dos tablas de piedra.
................................................................................
Deuteronomio 4:13 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y él os anunció su pacto, el cual os mandó poner por obra, las diez palabras; y las escribió en dos tablas de piedra.
................................................................................
Deuteronomio 4:13 Spanish: Modern
................................................................................
Él os declaró su pacto, el cual os mandó poner por obra: Los Diez Mandamientos. Y los escribió en dos tablas de piedra.
................................................................................
5 Mosebok 4:13 Swedish (1917)
................................................................................
Och han förkunnade eder sitt förbund, som han bjöd eder att hålla nämligen de tio orden; och han skrev dem på två stentavlor.
................................................................................
Deuteronomy 4:13 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kaniyang ipinahayag sa inyo ang kaniyang tipan, na kaniyang iniutos sa inyong ganapin, sa makatuwid baga'y ang sangpung utos; at kaniyang isinulat sa dalawang tapyas na bato.
................................................................................
Yasa'nın Tekrarı 4:13 Turkish
................................................................................
RAB uymanızı buyurduğu antlaşmayı, yani On Buyruku size açıkladı. Onları iki taş levha üstüne yazdı.
................................................................................
Phuïc-truyeàn Luaät-leä Kyù 4:13 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ngài rao truyền cho các ngươi biết sự giao ước của Ngài, tức là mười điều răn, khiến các ngươi gìn giữ lấy, và Ngài chép mười điều răn ấy trên hai bảng đá.
................................................................................
Deuteronomio 4:13 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Ed egli vi dichiarò il suo patto, ch’egli vi comandò di mettere in opera; le dieci parole ch’egli scrisse in su due Tavole di pietra.
................................................................................
ULANGAN 4:13 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Di sana Ia memaklumkan kepadamu apa yang harus kamu lakukan untuk menepati perjanjian yang dibuat-Nya dengan kamu. Sepuluh Perintah yang telah ditulis-Nya pada kedua batu tulis itu harus kamu lakukan.
................................................................................
ULANGAN 4:13 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Dan Ia memberitahukan kepadamu perjanjian, yang diperintahkan-Nya kepadamu untuk dilakukan, yakni Kesepuluh Firman dan Ia menuliskannya pada dua loh batu.
................................................................................
Agreement .......... Commanded .......... Commandments .......... Covenant .......... Declared .......... Declareth .......... Law .......... Matters .......... Perform .......... Rules .......... Stone .......... Stones .......... Tables .......... Tablets .......... Ten .......... Words .......... Writing .......... Wrote
................................................................................
Agreement .......... Commanded .......... Commandments .......... Covenant .......... Declared .......... Declareth .......... Law .......... Matters .......... Perform .......... Rules .......... Stone .......... Stones .......... Tables .......... Tablets .......... Ten .......... Words .......... Writing .......... Wrote
................................................................................
Alphabetical: and .......... commanded .......... Commandments .......... covenant .......... declared .......... follow .......... He .......... his .......... is .......... of .......... on .......... perform .......... So .......... stone .......... tablets .......... Ten .......... that .......... the .......... them .......... then .......... to .......... two .......... which .......... wrote .......... you
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Deut. ............... De ............... Du ............... Deuteronomy ............... Dt ............... deu ............... D) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... D ............... D4 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 13
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible