New American Standard Bible (©1995)
I made gardens and parks for myself and I planted in them all kinds of fruit trees;Ecclesiastes 2:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐποίησά μοι κήπους καὶ παραδείσους καὶ ἐφύτευσα ἐν αὐτοῖς ξύλον πᾶν καρποῦ
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
feci hortos et pomeria et consevi ea cuncti generis arboribus
................................................................................
Eclesiastés 2:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
me hice jardines y huertos, y planté en ellos toda clase de árboles frutales;
................................................................................
Prediger 2:5 German: Luther (1912)
................................................................................
ich machte mir Gärten und Lustgärten und pflanzte allerlei fruchtbare Bäume darein;
................................................................................
Ecclésiaste 2:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
je me fis des jardins et des vergers, et j'y plantai des arbres à fruit de toute espèce;
................................................................................
傳 道 書 2:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
修 造 园 囿 , 在 其 中 栽 种 各 样 果 木 树 ;
................................................................................
King James Bible
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:
American King James Version
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:
American Standard Version
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit;
Bible in Basic English
I made myself gardens and fruit gardens, planting in them fruit-trees of all sorts.
Douay-Rheims Bible
I made gardens, and orchards, and set them with trees of all kinds,
Darby Bible Translation
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of every kind of fruit;
English Revised Version
I made me gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit:
GOD'S WORD® Translation (©1995)
I made gardens and parks for myself. I planted every kind of fruit tree in them.
Webster's Bible Translation
I made me gardens and orchards, and I planted trees in them of all kind of fruits:
World English Bible
I made myself gardens and parks, and I planted trees in them of all kinds of fruit.
Young's Literal Translation
I made for me gardens and paradises, and I planted in them trees of every fruit.