New American Standard Bible (©1995)
One hand full of rest is better than two fists full of labor and striving after wind.Ecclesiastes 4:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἀγαθὸν πλήρωμα δρακὸς ἀναπαύσεως ὑπὲρ πλήρωμα δύο δρακῶν μόχθου καὶ προαιρέσεως πνεύματος
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
melior est pugillus cum requie quam plena utraque manus cum labore et adflictione animi
................................................................................
Eclesiastés 4:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Más vale una mano llena de descanso que dos puños llenos de trabajo y correr tras el viento.
................................................................................
Prediger 4:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Es ist besser eine Handvoll mit Ruhe denn beide Fäuste voll mit Mühe und Haschen nach Wind.
................................................................................
Ecclésiaste 4:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Mieux vaut une main pleine avec repos, que les deux mains pleines avec travail et poursuite du vent.
................................................................................
傳 道 書 4:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
满 了 一 把 , 得 享 安 静 , 强 如 满 了 两 把 , 劳 碌 捕 风 。
................................................................................
King James Bible
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
American King James Version
Better is an handful with quietness, than both the hands full with travail and vexation of spirit.
American Standard Version
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and striving after wind.
Bible in Basic English
One hand full of rest is better than two hands full of trouble and desire for wind.
Douay-Rheims Bible
Better is a handful with rest, than both hands full with labour, and vexation of mind.
Darby Bible Translation
Better is a handful with quietness, than both hands full with labour and pursuit of the wind.
English Revised Version
Better is an handful with quietness, than two handfuls with labour and striving after wind.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
One handful of peace and quiet is better than two handfuls of hard work and of trying to catch the wind.
Webster's Bible Translation
Better is a handful with quietness, than both the hands full with toil and vexation of spirit.
World English Bible
Better is a handful, with quietness, than two handfuls with labor and chasing after wind.
Young's Literal Translation
Better is a handful with quietness, than two handfuls with labour and vexation of spirit.'