New American Standard Bible (©1995)
in whom you also are being built together into a dwelling of God in the Spirit.ΠΡΟΣ ΕΦΕΣΙΟΥΣ 2:22 Greek NT: WH / UBS
................................................................................
ἐν ᾧ καὶ ὑμεῖς συνοικοδομεῖσθε εἰς κατοικητήριον τοῦ θεοῦ ἐν πνεύματι.
................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
in quo et vos coaedificamini in habitaculum Dei in Spiritu
................................................................................
Efesios 2:22 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
en quien también vosotros sois juntamente edificados para morada de Dios en el Espíritu.
................................................................................
Epheser 2:22 German: Luther (1912)
................................................................................
auf welchem auch ihr mit erbaut werdet zu einer Behausung Gottes im Geist.
................................................................................
Éphésiens 2:22 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
En lui vous êtes aussi édifiés pour être une habitation de Dieu en Esprit.
................................................................................
以 弗 所 書 2:22 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 们 也 靠 他 同 被 建 造 , 成 为 神 藉 着 圣 灵 居 住 的 所 在 。
................................................................................
King James Bible
In whom ye also are builded together for an habitation of God through the Spirit.
American King James Version
In whom you also are built together for an habitation of God through the Spirit.
American Standard Version
in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
Bible in Basic English
In whom you, with the rest, are united together as a living-place of God in the Spirit.
Douay-Rheims Bible
In whom you also are built together into an habitation of God in the Spirit.
Darby Bible Translation
in whom ye also are built together for a habitation of God in the Spirit.
English Revised Version
in whom ye also are builded together for a habitation of God in the Spirit.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Through him you, also, are being built in the Spirit together with others into a place where God lives.
Tyndale New Testament
in whom ye also are built together, and made an habitation for God in the spirit.
Weymouth New Testament
in whom you also are being built up together to become a fixed abode for God through the Spirit.
Webster's Bible Translation
In whom ye also are built together, for a habitation of God through the Spirit.
World English Bible
in whom you also are built together for a habitation of God in the Spirit.
Young's Literal Translation
in whom also ye are builded together, for a habitation of God in the Spirit.