Exodus 25:24
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall overlay it with pure gold and make a gold border around it.
................................................................................
Exodus 25:24 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις αὐτῇ στρεπτὰ κυμάτια χρυσᾶ κύκλῳ
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור וְעָשִׂיתָ לֹּו זֵר זָהָב סָבִיב׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
et inaurabis eam auro purissimo faciesque illi labium aureum per circuitum

................................................................................
Éxodo 25:24 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y la revestirás de oro puro y harás una moldura de oro a su alrededor.
................................................................................
2 Mose 25:24 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sollst ihn überziehen mit feinem Gold und einen goldenen Kranz umher machen
................................................................................
Exode 25:24 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu la couvriras d'or pur, et tu y feras une bordure d'or tout autour.
................................................................................
出 埃 及 記 25:24 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
要 包 上 精 金 , 四 围 镶 上 金 牙 边 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
Plated with the best gold, with a gold edge all round it;
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And thou shalt overlay it with the purest gold: and thou shalt make to it a golden ledge round about.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, and make upon it a border of gold round about.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, and make thereto a crown of gold round about.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Cover it with pure gold, and put a gold molding around it.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt overlay it with pure gold, and make to it a crown of gold around it.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
You shall overlay it with pure gold, and make a gold molding around it.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
and hast overlaid it with pure gold, and hast made for it a crown of gold round about,
................................................................................
出 埃 及 記 25:24 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
要 包 上 精 金 , 四 圍 鑲 上 金 牙 邊 。
................................................................................
出 埃 及 記 25:24 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
你要用純金包桌子,桌子的四圍要做金邊。
................................................................................
出 埃 及 記 25:24 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
你要用纯金包桌子,桌子的四围要做金边。
................................................................................
Exode 25:24 French: Darby
................................................................................
Et tu la plaqueras d'or pur, et tu y feras un couronnement d'or tout autour.
................................................................................
Exode 25:24 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu la couvriras de pur or, et tu lui feras un couronnement d'or à l’entour.
................................................................................
Exode 25:24 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu la couvriras d'or pur, et tu lui feras un couronnement d'or tout autour.
................................................................................
2 Mose 25:24 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sollst ihn überziehen mit feinem Golde und einen güldenen Kranz umher machen
................................................................................
2 Mose 25:24 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und überziehe ihn mit reinem Golde und mache ihm eine Leiste von Gold ringsum.
Eksodi 25:24 Albanian
................................................................................
Do ta veshësh me ar safi dhe do t'i bësh rreth e qark një kurorë prej ari.
................................................................................
Изход 25:24 Bulgarian
................................................................................
Да я обковеш с чисто злато и да й направиш златен венец на около.
................................................................................
Exodus 25:24 Croatian Bible
................................................................................
U čisto ga zlato obloži i načini mu naokolo završni pojas od zlata.
................................................................................
Exodus 25:24 Czech BKR
................................................................................
A obložíš jej zlatem čistým, a uděláš mu okolek zlatý vůkol.
................................................................................
2 Mosebog 25:24 Danish
................................................................................
og overtrække det med purt Guld og sætte en gylden Krans rundt om det.
................................................................................
Exodus 25:24 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En gij zult ze met louter goud overtrekken; gij zult ook een gouden krans daaraan maken, rondom heen.
................................................................................
2 Mózes 25:24 Hungarian: Karoli
................................................................................
És borítsd be azt tiszta aranynyal, és csinálj reá köröskörül arany pártázatot.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 25:24 Esperanto
................................................................................
Kaj tegu gxin per pura oro, kaj faru al gxi oran kronon cxirkauxe.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 25:24 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja sinun pitää silaaman sen puhtaalla kullalla, ja tekemän ympärinsä sen päälle kultaisen vanteen.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 25:24 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja päällystä se puhtaalla kullalla ja tee siihen kultareunus yltympäri.
................................................................................
Exodus 25:24 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις αυτη στρεπτα κυματια χρυσα κυκλω
................................................................................
Exodus 25:24 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis autē strepta kumatia chrusa kuklō
................................................................................
kai poiEseis autE strepta kumatia chrusa kuklO

................................................................................
Egzòd 25:24 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a kouvri l' nèt ak pi bon lò ki genyen. W'a mete yon bòdi an lò fè wonn li.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 25:24 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتغشّيها بذهب نقي. وتصنع لها اكليلا من ذهب حواليها.
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור ועשית לו זר זהב סביב׃
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְצִפִּיתָ֥ אֹתֹ֖ו זָהָ֣ב טָהֹ֑ור וְעָשִׂ֥יתָ לֹּ֛ו זֵ֥ר זָהָ֖ב סָבִֽיב׃
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור ועשית לו זר זהב סביב׃
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְצִפִּיתָ אֹתֹו זָהָב טָהֹור וְעָשִׂיתָ לֹּו זֵר זָהָב סָבִיב׃
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כד וצפית אתו זהב טהור ועשית לו זר זהב סביב
................................................................................
שמות 25:24 Hebrew Bible
................................................................................
וצפית אתו זהב טהור ועשית לו זר זהב סביב׃
Esodo 25:24 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
La rivestirai d’oro puro, e le farai una ghirlanda d’oro che le giri attorno.
................................................................................
KELUARAN 25:24 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan hendaklah kausalutkan dia dengan emas semata-mata suci dan hendaklah engkau perbuatkan suatu karangan emas kelilingnya.
................................................................................
출애굽기 25:24 Korean
................................................................................
정금으로 싸고 주위에 금테를 두르고
................................................................................
Iðëjimo knyga 25:24 Lithuanian
................................................................................
Jį aptrauksi grynu auksu, pakraščiu aplinkui pritaisysi auksinį apvadą.
................................................................................
Exodus 25:24 Maori
................................................................................
Me whakakikorua taua mea ki te koura parakore, ka hanga ai i tetahi niao koura mona a tawhio noa.
................................................................................
2 Mosebok 25:24 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Du skal klæ det med rent gull og gjøre en gullkrans på det rundt omkring.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
I powleczesz go złotem czystem, a uczynisz mu koronę złotą w około.
................................................................................
Éxodo 25:24 Portugese Bible
................................................................................
cobri-la-ás de ouro puro, e lhe farás uma moldura de ouro ao redor.   
................................................................................
Exod 25:24 Romanian: Cornilescu
................................................................................
S'o poleieşti cu aur curat, şi să -i faci un chenar de aur de jur împrejur.
................................................................................
Исход 25:24 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец.
................................................................................
Исход 25:24 Russian koi8r
................................................................................
и обложи его золотом чистым, и сделай вокруг него золотой венец.[]
................................................................................
Éxodo 25:24 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"La revestirás de oro puro y harás una moldura de oro a su alrededor.
................................................................................
Éxodo 25:24 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Y la cubrirás de oro puro, y le has de hacer una cornisa de oro alrededor.
................................................................................
Éxodo 25:24 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Y la cubrirás de oro puro, y le harás una corona de oro alrededor.
................................................................................
Éxodo 25:24 Spanish: Modern
................................................................................
La recubrirás de oro puro y le harás una moldura de oro alrededor.
................................................................................
2 Mosebok 25:24 Swedish (1917)
................................................................................
Och du skall överdraga det med rent guld; och du skall göra en rand av guld därpå runt omkring
................................................................................
Exodus 25:24 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At iyong babalutin ng taganas na ginto, at igagawa mo ng isang kornisang ginto sa palibot.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 25:24 Turkish
................................................................................
Masayı saf altınla kapla. Çevresine altın pervaz yap.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 25:24 Vietnamese (1934)
................................................................................
bọc bằng vàng ròng, và chạy một đường viền chung quanh;
................................................................................
Esodo 25:24 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E coprila d’oro puro, e falle una corona d’oro attorno.
................................................................................
KELUARAN 25:24 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lapisilah dengan emas murni dan pasang sebuah bingkai emas sekelilingnya.
................................................................................
KELUARAN 25:24 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah engkau menyalutnya dengan emas murni dan membuat bingkai emas sekelilingnya.
................................................................................
Best .......... Border .......... Crown .......... Edge .......... Gold .......... Molding .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Pure .......... Round .......... Thereto
................................................................................
Best .......... Border .......... Crown .......... Edge .......... Gold .......... Molding .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Pure .......... Round .......... Thereto
................................................................................
Alphabetical: a .......... and .......... around .......... border .......... gold .......... it .......... make .......... molding .......... Overlay .......... pure .......... shall .......... with .......... you
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E25 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 24
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible