New American Standard Bible (©1995)
"Then you shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing upright.Exodus 26:15 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις στύλους τῇ σκηνῇ ἐκ ξύλων ἀσήπτων
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
facies et tabulas stantes tabernaculi de lignis setthim
................................................................................
Éxodo 26:15 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Harás luego para el tabernáculo tablas de madera de acacia, colocándolas verticalmente.
................................................................................
2 Mose 26:15 German: Luther (1912)
................................................................................
Du sollst auch Bretter machen zu der Wohnung von Akazienholz, die stehen sollen.
................................................................................
Exode 26:15 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu feras des planches pour le tabernacle; elles seront de bois d'acacia, placées debout.
................................................................................
出 埃 及 記 26:15 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
你 要 用 皂 荚 木 做 帐 幕 的 竖 板 。
................................................................................
King James Bible
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
American King James Version
And you shall make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
American Standard Version
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Bible in Basic English
And you are to make upright boards of hard wood for the House.
Douay-Rheims Bible
Thou shalt make also the boards of the tabernacle standing upright of setim wood.
Darby Bible Translation
And the boards for the tabernacle thou shalt make of acacia-wood, standing up;
English Revised Version
And thou shalt make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
"Make a framework out of acacia wood for the inner tent.
Webster's Bible Translation
And thou shalt make boards for the tabernacle of shittim wood standing up.
World English Bible
"You shall make the boards for the tabernacle of acacia wood, standing up.
Young's Literal Translation
'And thou hast made the boards for the tabernacle, of shittim wood, standing up;