New American Standard Bible (©1995)
"The length of each curtain shall be thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains shall have the same measurements.Exodus 26:8 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
τὸ μῆκος τῆς δέρρεως τῆς μιᾶς ἔσται τριάκοντα πήχεων καὶ τεσσάρων πήχεων τὸ εὖρος τῆς δέρρεως τῆς μιᾶς μέτρον τὸ αὐτὸ ἔσται ταῖς ἕνδεκα δέρρεσι
שמות 26:8 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels) ................................................................................ אֹרֶךְ הַיְרִיעָה הָאַחַת שְׁלֹשִׁים בָּאַמָּה וְרֹחַב אַרְבַּע בָּאַמָּה הַיְרִיעָה הָאֶחָת מִדָּה אַחַת לְעַשְׁתֵּי עֶשְׂרֵה יְרִיעֹת׃ Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
longitudo sagi unius habebit triginta cubitos et latitudo quattuor aequa erit mensura sagorum omnium
................................................................................
Éxodo 26:8 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
La longitud de cada cortina será de treinta codos, y la anchura de cada cortina de cuatro codos, las once cortinas tendrán una misma medida.
................................................................................
2 Mose 26:8 German: Luther (1912)
................................................................................
Die Länge eines Teppichs soll dreißig Ellen sein, die Breite aber vier Ellen, und sollen alle elf gleich groß sein. {~} {~} {~}
................................................................................
Exode 26:8 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
La longueur d'un tapis sera de trente coudées, et la largeur d'un tapis sera de quatre coudées; la mesure sera la même pour les onze tapis.
................................................................................
出 埃 及 記 26:8 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
每 幅 幔 子 要 长 三 十 肘 , 宽 四 肘 ; 十 一 幅 幔 子 都 要 一 样 的 尺 寸 。
................................................................................
King James Bible
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.
American King James Version
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.
American Standard Version
The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
Bible in Basic English
Every curtain is to be thirty cubits long and four cubits wide, all of the same measure.
Douay-Rheims Bible
The length of one hair curtain shall be thirty cubits: and the breadth four: the measure of all the curtains shall be equal.
Darby Bible Translation
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits one measure for the eleven curtains.
English Revised Version
The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
Each of the 11 sheets will be 45 feet long and 6 feet wide.
Webster's Bible Translation
The length of one curtain shall be thirty cubits, and the breadth of one curtain four cubits: and the eleven curtains shall be all of one measure.
World English Bible
The length of each curtain shall be thirty cubits, and the breadth of each curtain four cubits: the eleven curtains shall have one measure.
Young's Literal Translation
the length of the one curtain is thirty by the cubit, and the breadth of the one curtain four by the cubit; one measure is to the eleven curtains;