New American Standard Bible (©1995) ................................................................................ "You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze. ................................................................................ Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics ................................................................................ καὶ ποιήσεις τῷ θυσιαστηρίῳ φορεῖς ἐκ ξύλων ἀσήπτων καὶ περιχαλκώσεις αὐτοὺς χαλκῷ ................................................................................
................................................................................ Latin: Biblia Sacra Vulgata ................................................................................ facies et vectes altaris de lignis setthim duos quos operies lamminis aeneis ................................................................................ Éxodo 27:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997) ................................................................................ Harás también varas para el altar, varas de madera de acacia, y las revestirás de bronce. ................................................................................ 2 Mose 27:6 German: Luther (1912) ................................................................................ Und sollst auch Stangen machen zu dem Altar von Akazienholz, mit Erz überzogen. {~} ................................................................................ Exode 27:6 French: Louis Segond (1910) ................................................................................ Tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'airain. ................................................................................ 出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: Union (Simplified) ................................................................................ 又 要 用 皂 荚 木 为 坛 做 杠 , 用 铜 包 裹 。 ................................................................................ King James Bible ................................................................................ And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass. ................................................................................ American King James Version ................................................................................ And you shall make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass. ................................................................................ American Standard Version ................................................................................ And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass. ................................................................................ Bible in Basic English ................................................................................ And make rods for the altar, of hard wood, plated with brass. ................................................................................ Douay-Rheims Bible ................................................................................ Thou shalt make also two bars for the altar of setim wood, which thou shalt cover with plates of brass: ................................................................................ Darby Bible Translation ................................................................................ And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia-wood, and overlay them with copper. ................................................................................ English Revised Version ................................................................................ And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass. ................................................................................ GOD'S WORD® Translation (©1995) ................................................................................ "Make poles out of acacia wood for the altar, and cover them with bronze. ................................................................................ Webster's Bible Translation ................................................................................ And thou shalt make staffs for the altar, staffs of shittim wood, and overlay them with brass. ................................................................................ World English Bible ................................................................................ You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with brass. ................................................................................ Young's Literal Translation ................................................................................ And thou hast made staves for the altar, staves of shittim wood, and hast overlaid them with brass. ................................................................................ 出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: Union (Traditional) ................................................................................ 又 要 用 皂 莢 木 為 壇 做 杠 , 用 銅 包 裹 。 ................................................................................ 出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: NCV (Traditional) ................................................................................ 又要為祭壇做槓,就是皂莢木的槓,要包上銅。 ................................................................................ 出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: NCV (Simplified) ................................................................................ 又要为祭坛做杠,就是皂荚木的杠,要包上铜。 ................................................................................ Exode 27:6 French: Darby ................................................................................ Et tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d'airain. ................................................................................ Exode 27:6 French: Martin (1744) ................................................................................ Tu feras aussi des barres pour l'autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'airain. ................................................................................ Exode 27:6 French: Ostervald (1744) ................................................................................ Tu feras aussi des barres pour l'autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'airain. ................................................................................ 2 Mose 27:6 German: Luther (1545) ................................................................................ Und sollst auch Stangen machen zu dem Altar von Föhrenholz, mit Erz überzogen. ................................................................................ 2 Mose 27:6 German: Elberfelder (1871) ................................................................................ Und mache Stangen für den Altar, Stangen von Akazienholz, und überziehe sie mit Erz. | Eksodi 27:6 Albanian ................................................................................ Do të bësh edhe disa shufra për altarin, shufra me drurin e akacies, dhe do t'i veshësh me bronz. ................................................................................ Изход 27:6 Bulgarian ................................................................................ Да направиш и върлини за олтара, върлини от ситимово дърво, които да обковеш с мед. ................................................................................ Exodus 27:6 Croatian Bible ................................................................................ Napravi zatim motke za žrtvenik, motke od bagremova drva, pa ih tučem okuj. ................................................................................ Exodus 27:6 Czech BKR ................................................................................ Uděláš k tomu oltáři i sochory z dříví setim, a mědí je okuješ. ................................................................................ 2 Mosebog 27:6 Danish ................................................................................ Fremdeles skal du lave Bærestænger til Alteret, Stænger af Akacietræ, og overtrække dem med Kobber. ................................................................................ Exodus 27:6 Dutch Staten Vertaling ................................................................................ Gij zult ook handbomen maken tot het altaar, handbomen van sittimhout; en gij zult ze met koper overtrekken. ................................................................................ 2 Mózes 27:6 Hungarian: Karoli ................................................................................ Csinálj az oltárhoz rúdakat is, sittim-fa rúdakat, és borítsd meg azokat rézzel. ................................................................................ Moseo 2: Eliro 27:6 Esperanto ................................................................................ Kaj faru stangojn por la altaro, stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per kupro. ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 27:6 Finnish: Bible (1776) ................................................................................ Ja sinun pitää tekemän sittimipuiset korennot alttarille, ja silaaman ne vaskella; ................................................................................ TOINEN MOOSEKSEN 27:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938) ................................................................................ Ja tee alttariin korennot akasiapuusta ja päällystä ne vaskella. ................................................................................ Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint ................................................................................ και ποιησεις τω θυσιαστηριω φορεις εκ ξυλων ασηπτων και περιχαλκωσεις αυτους χαλκω ................................................................................ Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated ................................................................................ kai poiēseis tō thusiastēriō phoreis ek ξulōn asēptōn kai perichankōseis autous chankō ................................................................................ kai poiEseis tO thusiastEriO phoreis ek ξulOn asEptOn kai perichankOseis autous chankO ................................................................................ Egzòd 27:6 Haitian Creole Bible ................................................................................ W'a fè baton an bwa zakasya ki va sèvi manch pou lòtèl la. W'a kouvri yo an kwiv. ................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 27:6 Arabic: Smith & Van Dyke ................................................................................ وتصنع عصوين للمذبح عصوين من خشب السنط وتغشّيهما بنحاس. ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only) ................................................................................ ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃ ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex ................................................................................ וְעָשִׂ֤יתָ בַדִּים֙ לַמִּזְבֵּ֔חַ בַּדֵּ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וְצִפִּיתָ֥ אֹתָ֖ם נְחֹֽשֶׁת׃ ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only) ................................................................................ ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃ ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels) ................................................................................ וְעָשִׂיתָ בַדִּים לַמִּזְבֵּחַ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם נְחֹשֶׁת׃ ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew OT: Aleppo Codex ................................................................................ ו ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת ................................................................................ שמות 27:6 Hebrew Bible ................................................................................ ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃ | Esodo 27:6 Italian: Riveduta Bible (1927) ................................................................................ Farai anche delle stanghe per l’altare: delle stanghe di legno d’acacia, e le rivestirai di rame. ................................................................................ KELUARAN 27:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL) ................................................................................ Dan lagi hendaklah kauperbuat akan mezbah itu kayu pengusungnya dari pada kayu penaga dan salutkanlah dia dengan tembaga. ................................................................................ 출애굽기 27:6 Korean ................................................................................ 또 그 단을 위하여 채를 만들되 조각목으로 만들고 놋으로 쌀지며 ................................................................................ Iðëjimo knyga 27:6 Lithuanian ................................................................................ Padirbdinsi iš akacijos medžio aukurui kartis, kurias aptrauksi variu; ................................................................................ Exodus 27:6 Maori ................................................................................ Me hanga etahi amo mo te aata, he amo hitimi, ka whakakikorua hoki ki te parahi. ................................................................................ 2 Mosebok 27:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930) ................................................................................ Så skal du gjøre stenger til alteret, stenger av akasietre, og du skal klæ dem med kobber. ................................................................................ Polish: Biblia Gdanska ................................................................................ Porobisz też drążki do ołtarza, drążki z drzewa sytym, a obijesz je miedzią. ................................................................................ Éxodo 27:6 Portugese Bible ................................................................................ Farás também varais para o altar, varais de madeira de acácia, e os cobrirás de bronze. ................................................................................ Exod 27:6 Romanian: Cornilescu ................................................................................ Să faci apoi nişte drugi pentru altar, drugi de lemn de salcîm, şi să -i acoperi cu aramă. ................................................................................ Исход 27:6 Russian: Synodal Translation (1876) ................................................................................ И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью; ................................................................................ Исход 27:6 Russian koi8r ................................................................................ И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью;[] ................................................................................ Éxodo 27:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005) ................................................................................ "Harás también varas para el altar, varas de madera de acacia, y las revestirás de bronce. ................................................................................ Éxodo 27:6 Spanish: Reina Valera (1909) ................................................................................ Harás también varas para el altar, varas de madera de Sittim, las cuales cubrirás de metal. ................................................................................ Éxodo 27:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569) ................................................................................ Harás también varas para el altar, varas de madera de cedro, las cuales cubrirás de bronce. ................................................................................ Éxodo 27:6 Spanish: Modern ................................................................................ Harás varas para el altar, varas de madera de acacia, y las recubrirás de bronce. ................................................................................ 2 Mosebok 27:6 Swedish (1917) ................................................................................ Och du skall göra stänger till altaret, stänger av akacieträ, och överdraga dem med koppar. ................................................................................ Exodus 27:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905) ................................................................................ At igagawa mo ng mga pingga ang dambana, mga pinggang kahoy na akasia at babalutin mo ng tanso. ................................................................................ Mısır'dan Çıkış 27:6 Turkish ................................................................................ Sunak için akasya ağacından sırıklar yap, tunçla kapla. ................................................................................ Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 27:6 Vietnamese (1934) ................................................................................ Cũng hãy chuốt đòn khiêng bàn thờ bằng cây si-tim, bọc đồng, ................................................................................ Esodo 27:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) ................................................................................ Fa’ ancora delle stanghe per l’Altare, di legno di Sittim, e coprile di rame. ................................................................................ KELUARAN 27:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS) ................................................................................ Buatlah dua kayu pengusung dari kayu akasia berlapis perunggu, ................................................................................ KELUARAN 27:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB) ................................................................................ Haruslah engkau membuat kayu-kayu pengusung untuk mezbah itu, kayu-kayu pengusung dari kayu penaga dan menyalutnya dengan tembaga. ................................................................................ Acacia .......... Acacia-Wood .......... Altar .......... Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Hard .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood ................................................................................ Acacia .......... Acacia-Wood .......... Altar .......... Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Hard .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood ................................................................................ Alphabetical: acacia .......... altar .......... and .......... bronze .......... for .......... Make .......... of .......... overlay .......... poles .......... shall .......... the .......... them .......... with .......... wood .......... You ................................................................................ OT Law ................................................................................ ............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6 ................................................................................ Scripturetext.com Multilingual Bible |