Exodus 27:6
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
"You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with bronze.
................................................................................
Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ποιήσεις τῷ θυσιαστηρίῳ φορεῖς ἐκ ξύλων ἀσήπτων καὶ περιχαλκώσεις αὐτοὺς χαλκῷ
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ בַדִּים לַמִּזְבֵּחַ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם נְחֹשֶׁת׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
facies et vectes altaris de lignis setthim duos quos operies lamminis aeneis

................................................................................
Éxodo 27:6 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Harás también varas para el altar, varas de madera de acacia, y las revestirás de bronce.
................................................................................
2 Mose 27:6 German: Luther (1912)
................................................................................
Und sollst auch Stangen machen zu dem Altar von Akazienholz, mit Erz überzogen. {~}
................................................................................
Exode 27:6 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois d'acacia, et tu les couvriras d'airain.
................................................................................
出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
又 要 用 皂 荚 木 为 坛 做 杠 , 用 铜 包 裹 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And thou shalt make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And you shall make staves for the altar, staves of shittim wood, and overlay them with brass.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And make rods for the altar, of hard wood, plated with brass.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
Thou shalt make also two bars for the altar of setim wood, which thou shalt cover with plates of brass:
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia-wood, and overlay them with copper.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And thou shalt make staves for the altar, staves of acacia wood, and overlay them with brass.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
"Make poles out of acacia wood for the altar, and cover them with bronze.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And thou shalt make staffs for the altar, staffs of shittim wood, and overlay them with brass.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
You shall make poles for the altar, poles of acacia wood, and overlay them with brass.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And thou hast made staves for the altar, staves of shittim wood, and hast overlaid them with brass.
................................................................................
出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
又 要 用 皂 莢 木 為 壇 做 杠 , 用 銅 包 裹 。
................................................................................
出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
又要為祭壇做槓,就是皂莢木的槓,要包上銅。
................................................................................
出 埃 及 記 27:6 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
又要为祭坛做杠,就是皂荚木的杠,要包上铜。
................................................................................
Exode 27:6 French: Darby
................................................................................
Et tu feras des barres pour l'autel, des barres de bois de sittim, et tu les plaqueras d'airain.
................................................................................
Exode 27:6 French: Martin (1744)
................................................................................
Tu feras aussi des barres pour l'autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'airain.
................................................................................
Exode 27:6 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Tu feras aussi des barres pour l'autel, des barres de bois de Sittim, et tu les couvriras d'airain.
................................................................................
2 Mose 27:6 German: Luther (1545)
................................................................................
Und sollst auch Stangen machen zu dem Altar von Föhrenholz, mit Erz überzogen.
................................................................................
2 Mose 27:6 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und mache Stangen für den Altar, Stangen von Akazienholz, und überziehe sie mit Erz.
Eksodi 27:6 Albanian
................................................................................
Do të bësh edhe disa shufra për altarin, shufra me drurin e akacies, dhe do t'i veshësh me bronz.
................................................................................
Изход 27:6 Bulgarian
................................................................................
Да направиш и върлини за олтара, върлини от ситимово дърво, които да обковеш с мед.
................................................................................
Exodus 27:6 Croatian Bible
................................................................................
Napravi zatim motke za žrtvenik, motke od bagremova drva, pa ih tučem okuj.
................................................................................
Exodus 27:6 Czech BKR
................................................................................
Uděláš k tomu oltáři i sochory z dříví setim, a mědí je okuješ.
................................................................................
2 Mosebog 27:6 Danish
................................................................................
Fremdeles skal du lave Bærestænger til Alteret, Stænger af Akacietræ, og overtrække dem med Kobber.
................................................................................
Exodus 27:6 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Gij zult ook handbomen maken tot het altaar, handbomen van sittimhout; en gij zult ze met koper overtrekken.
................................................................................
2 Mózes 27:6 Hungarian: Karoli
................................................................................
Csinálj az oltárhoz rúdakat is, sittim-fa rúdakat, és borítsd meg azokat rézzel.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 27:6 Esperanto
................................................................................
Kaj faru stangojn por la altaro, stangojn el akacia ligno, kaj tegu ilin per kupro.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 27:6 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja sinun pitää tekemän sittimipuiset korennot alttarille, ja silaaman ne vaskella;
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 27:6 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja tee alttariin korennot akasiapuusta ja päällystä ne vaskella.
................................................................................
Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και ποιησεις τω θυσιαστηριω φορεις εκ ξυλων ασηπτων και περιχαλκωσεις αυτους χαλκω
................................................................................
Exodus 27:6 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai poiēseis tō thusiastēriō phoreis ek ξulōn asēptōn kai perichankōseis autous chankō
................................................................................
kai poiEseis tO thusiastEriO phoreis ek ξulOn asEptOn kai perichankOseis autous chankO

................................................................................
Egzòd 27:6 Haitian Creole Bible
................................................................................
W'a fè baton an bwa zakasya ki va sèvi manch pou lòtèl la. W'a kouvri yo an kwiv.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 27:6 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وتصنع عصوين للمذبح عصوين من خشب السنط وتغشّيهما بنحاس.
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וְעָשִׂ֤יתָ בַדִּים֙ לַמִּזְבֵּ֔חַ בַּדֵּ֖י עֲצֵ֣י שִׁטִּ֑ים וְצִפִּיתָ֥ אֹתָ֖ם נְחֹֽשֶׁת׃
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וְעָשִׂיתָ בַדִּים לַמִּזְבֵּחַ בַּדֵּי עֲצֵי שִׁטִּים וְצִפִּיתָ אֹתָם נְחֹשֶׁת׃
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ו ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת
................................................................................
שמות 27:6 Hebrew Bible
................................................................................
ועשית בדים למזבח בדי עצי שטים וצפית אתם נחשת׃
Esodo 27:6 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Farai anche delle stanghe per l’altare: delle stanghe di legno d’acacia, e le rivestirai di rame.
................................................................................
KELUARAN 27:6 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Dan lagi hendaklah kauperbuat akan mezbah itu kayu pengusungnya dari pada kayu penaga dan salutkanlah dia dengan tembaga.
................................................................................
출애굽기 27:6 Korean
................................................................................
또 그 단을 위하여 채를 만들되 조각목으로 만들고 놋으로 쌀지며
................................................................................
Iðëjimo knyga 27:6 Lithuanian
................................................................................
Padirbdinsi iš akacijos medžio aukurui kartis, kurias aptrauksi variu;
................................................................................
Exodus 27:6 Maori
................................................................................
Me hanga etahi amo mo te aata, he amo hitimi, ka whakakikorua hoki ki te parahi.
................................................................................
2 Mosebok 27:6 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så skal du gjøre stenger til alteret, stenger av akasietre, og du skal klæ dem med kobber.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Porobisz też drążki do ołtarza, drążki z drzewa sytym, a obijesz je miedzią.
................................................................................
Éxodo 27:6 Portugese Bible
................................................................................
Farás também varais para o altar, varais de madeira de acácia, e os cobrirás de bronze.   
................................................................................
Exod 27:6 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Să faci apoi nişte drugi pentru altar, drugi de lemn de salcîm, şi să -i acoperi cu aramă.
................................................................................
Исход 27:6 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью;
................................................................................
Исход 27:6 Russian koi8r
................................................................................
И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева ситтим, и обложи их медью;[]
................................................................................
Éxodo 27:6 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Harás también varas para el altar, varas de madera de acacia, y las revestirás de bronce.
................................................................................
Éxodo 27:6 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Harás también varas para el altar, varas de madera de Sittim, las cuales cubrirás de metal.
................................................................................
Éxodo 27:6 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Harás también varas para el altar, varas de madera de cedro, las cuales cubrirás de bronce.
................................................................................
Éxodo 27:6 Spanish: Modern
................................................................................
Harás varas para el altar, varas de madera de acacia, y las recubrirás de bronce.
................................................................................
2 Mosebok 27:6 Swedish (1917)
................................................................................
Och du skall göra stänger till altaret, stänger av akacieträ, och överdraga dem med koppar.
................................................................................
Exodus 27:6 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At igagawa mo ng mga pingga ang dambana, mga pinggang kahoy na akasia at babalutin mo ng tanso.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 27:6 Turkish
................................................................................
Sunak için akasya ağacından sırıklar yap, tunçla kapla.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 27:6 Vietnamese (1934)
................................................................................
Cũng hãy chuốt đòn khiêng bàn thờ bằng cây si-tim, bọc đồng,
................................................................................
Esodo 27:6 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Fa’ ancora delle stanghe per l’Altare, di legno di Sittim, e coprile di rame.
................................................................................
KELUARAN 27:6 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Buatlah dua kayu pengusung dari kayu akasia berlapis perunggu,
................................................................................
KELUARAN 27:6 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Haruslah engkau membuat kayu-kayu pengusung untuk mezbah itu, kayu-kayu pengusung dari kayu penaga dan menyalutnya dengan tembaga.
................................................................................
Acacia .......... Acacia-Wood .......... Altar .......... Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Hard .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood
................................................................................
Acacia .......... Acacia-Wood .......... Altar .......... Brass .......... Bronze .......... Copper .......... Hard .......... Overlaid .......... Overlay .......... Plated .......... Poles .......... Rods .......... Shittim .......... Staffs .......... Staves .......... Wood
................................................................................
Alphabetical: acacia .......... altar .......... and .......... bronze .......... for .......... Make .......... of .......... overlay .......... poles .......... shall .......... the .......... them .......... with .......... wood .......... You
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E27 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 6
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible