Exodus 40:26
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Then he placed the gold altar in the tent of meeting in front of the veil;
................................................................................
Exodus 40:26 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἔθηκεν τὸ θυσιαστήριον τὸ χρυσοῦν ἐν τῇ σκηνῇ τοῦ μαρτυρίου ἀπέναντι τοῦ καταπετάσματος
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם אֶת־מִזְבַּח הַזָּהָב בְּאֹהֶל מֹועֵד לִפְנֵי הַפָּרֹכֶת׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
(40-24) posuit et altare aureum sub tecto testimonii contra velum

................................................................................
Éxodo 40:26 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Luego colocó el altar de oro en la tienda de reunión, delante del velo;
................................................................................
2 Mose 40:26 German: Luther (1912)
................................................................................
und setzte den goldenen Altar hinein vor den Vorhang
................................................................................
Exode 40:26 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile;
................................................................................
出 埃 及 記 40:26 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
把 金 坛 安 在 会 幕 内 的 幔 子 前 ,
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the vail:
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of the congregation before the veil:
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil:
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And he put the gold altar in the Tent of meeting, in front of the veil:
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
He set also the altar of gold under the roof of the testimony over against the veil,
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of meeting before the veil:
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
Moses put the gold altar in the tent of meeting in front of the canopy.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And he put the golden altar in the tent of the congregation, before the vail:
................................................................................
World English Bible
................................................................................
He put the golden altar in the Tent of Meeting before the veil;
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And he setteth the golden altar in the tent of meeting, before the vail,
................................................................................
出 埃 及 記 40:26 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
把 金 壇 安 在 會 幕 內 的 幔 子 前 ,
................................................................................
出 埃 及 記 40:26 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
把金壇安設在會幕裡,幔子的前面;
................................................................................
出 埃 及 記 40:26 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
把金坛安设在会幕里,幔子的前面;
................................................................................
Exode 40:26 French: Darby
................................................................................
Et il plaça l'autel d'or dans la tente d'assignation, devant le voile;
................................................................................
Exode 40:26 French: Martin (1744)
................................................................................
Il posa aussi l'autel d'or au Tabernacle d'assignation devant le voile.
................................................................................
Exode 40:26 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Il plaça aussi l'autel d'or dans le tabernacle d'assignation, devant le voile;
................................................................................
2 Mose 40:26 German: Luther (1545)
................................................................................
Und setzte den güldenen Altar hinein, vor den Vorhang.
................................................................................
2 Mose 40:26 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und er stellte den goldenen Altar in das Zelt der Zusammenkunft vor den Vorhang
Eksodi 40:26 Albanian
................................................................................
Pastaj vuri altarin e artë në çadrën e mbledhjes, përpara velit,
................................................................................
Изход 40:26 Bulgarian
................................................................................
И положи златния олтар в шатъра за срещане пред завесата;
................................................................................
Exodus 40:26 Croatian Bible
................................................................................
Zlatni žrtvenik smjesti u Šator sastanka, pred zavjesu.
................................................................................
Exodus 40:26 Czech BKR
................................................................................
Postavil také oltář zlatý v stánku úmluvy před oponou,
................................................................................
2 Mosebog 40:26 Danish
................................................................................
Derpå stillede han Guldalteret op i Åbenbaringsteltet foran Forhænget,
................................................................................
Exodus 40:26 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En hij zette het gouden altaar in de tent der samenkomst, voor den voorhang.
................................................................................
2 Mózes 40:26 Hungarian: Karoli
................................................................................
Az arany oltárt pedig helyhezteté a gyülekezet sátorába a függöny elébe.
................................................................................
Moseo 2: Eliro 40:26 Esperanto
................................................................................
Kaj li starigis la oran altaron en la tabernaklo de kunveno antaux la kurteno.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 40:26 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja pani myös kultaisen alttarin seurakunnan majaan, esiripun eteen.
................................................................................
TOINEN MOOSEKSEN 40:26 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja hän asetti kultaisen alttarin ilmestysmajaan esiripun eteen
................................................................................
Exodus 40:26 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εθηκεν το θυσιαστηριον το χρυσουν εν τη σκηνη του μαρτυριου απεναντι του καταπετασματος
................................................................................
Exodus 40:26 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai ethēken to thusiastērion to chrusoun en tē skēnē tou marturiou apenanti tou katapetasmatos
................................................................................
kai ethEken to thusiastErion to chrusoun en tE skEnE tou marturiou apenanti tou katapetasmatos

................................................................................
Egzòd 40:26 Haitian Creole Bible
................................................................................
Li mete lòtèl an lò a nan Tant Randevou a, devan rido a.
................................................................................
ﺍﻟﺨﺮﻭﺝ 40:26 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ووضع مذبح الذهب في خيمة الاجتماع قدام الحجاب.
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
וישם את־מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיָּ֛שֶׂם אֶת־מִזְבַּ֥ח הַזָּהָ֖ב בְּאֹ֣הֶל מֹועֵ֑ד לִפְנֵ֖י הַפָּרֹֽכֶת׃
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
וישם את־מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיָּשֶׂם אֶת־מִזְבַּח הַזָּהָב בְּאֹהֶל מֹועֵד לִפְנֵי הַפָּרֹכֶת׃
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
כו וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת
................................................................................
שמות 40:26 Hebrew Bible
................................................................................
וישם את מזבח הזהב באהל מועד לפני הפרכת׃
Esodo 40:26 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Poi mise l’altare d’oro nella tenda di convegno, davanti al velo,
................................................................................
KELUARAN 40:26 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka ditaruhnyalah akan mezbah emas itu di dalam kemah perhimpunan di hadapan tirai dinding.
................................................................................
출애굽기 40:26 Korean
................................................................................
그가 또 금 향단을 회막 안 장 앞에 두고
................................................................................
Iðëjimo knyga 40:26 Lithuanian
................................................................................
Prieš uždangą pastatė ir auksinį aukurą,
................................................................................
Exodus 40:26 Maori
................................................................................
I whakaturia hoki e ia te aata koura ki te teneti o te whakaminenga ki mua mai o te arai:
................................................................................
2 Mosebok 40:26 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Så satte han det gullklædde alter i sammenkomstens telt foran forhenget
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Postawił i ołtarz złoty w namiocie zgromadzenia przed zasłoną.
................................................................................
Éxodo 40:26 Portugese Bible
................................................................................
Pôs o altar de ouro na tenda da revelação diante do véu,   
................................................................................
Exod 40:26 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Apoi a aşezat altarul de aur în cortul întîlnirii în faţa perdelei dinlăuntru;
................................................................................
Исход 40:26 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою
................................................................................
Исход 40:26 Russian koi8r
................................................................................
И поставил золотой жертвенник в скинии собрания пред завесою[]
................................................................................
Éxodo 40:26 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Luego colocó el altar de oro en la tienda de reunión, delante del velo;
................................................................................
Éxodo 40:26 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Puso también el altar de oro en el tabernáculo del testimonio, delante del velo:
................................................................................
Éxodo 40:26 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
Puso también el altar de oro en el tabernáculo del testimonio, delante del velo.
................................................................................
Éxodo 40:26 Spanish: Modern
................................................................................
Luego colocó el altar de oro en el tabernáculo de reunión, delante del velo.
................................................................................
2 Mosebok 40:26 Swedish (1917)
................................................................................
Och han ställde det gyllene altaret in i uppenbarelsetältet, framför förlåten,
................................................................................
Exodus 40:26 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At kaniyang inilagay ang dambanang ginto sa loob ng tabernakulo ng kapisanan sa harap ng lambong.
................................................................................
Mısır'dan Çıkış 40:26 Turkish
................................................................................
Altın sunağı Buluşma Çadırına, perdenin önüne koydu.
................................................................................
Xuaát EÂ-díp-toâ Kyù 40:26 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðể bàn thờ bằng vàng trước bức màn trong hội mạc;
................................................................................
Esodo 40:26 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
Poi mise l’Altar d’oro nel Tabernacolo della convenenza, davanti alla Cortina;
................................................................................
KELUARAN 40:26 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Mezbah emas ditempatkannya di dalam Kemah, di depan kain,
................................................................................
KELUARAN 40:26 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Ditempatkannyalah mezbah emas di dalam Kemah Pertemuan di depan tabir itu.
................................................................................
Altar .......... Congregation .......... Curtain .......... Front .......... Gold .......... Golden .......... Meeting .......... Moses .......... Placed .......... Tent .......... Vail .......... Veil
................................................................................
Altar .......... Congregation .......... Curtain .......... Front .......... Gold .......... Golden .......... Meeting .......... Moses .......... Placed .......... Tent .......... Vail .......... Veil
................................................................................
Alphabetical: altar .......... curtain .......... front .......... gold .......... he .......... in .......... Meeting .......... Moses .......... of .......... placed .......... Tent .......... the .......... Then .......... veil
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (Exo. ............... Ex ............... exo ............... exd ............... e ............... exodus) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E40 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 26
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible