Ezra 2:14
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
the sons of Bigvai, 2,056;
................................................................................
Ezra 2:14 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ βαγοι δισχίλιοι πεντήκοντα ἕξ
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Beguai duo milia quinquaginta sex

................................................................................
Esdras 2:14 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
................................................................................
Esra 2:14 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig; {~}
................................................................................
Esdras 2:14 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils de Bigvaï, deux mille cinquante-six;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:14 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
比 革 瓦 伊 的 子 孙 二 千 零 五 十 六 名 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand and fifty-six.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The children of Beguai, two thousand fifty-six.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand and fifty-six.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
of Bigvai 2,056
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The children of Bigvai, two thousand fifty-six.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Sons of Bigvai, two thousand fifty and six.
................................................................................
以 斯 拉 記 2:14 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
比 革 瓦 伊 的 子 孫 二 千 零 五 十 六 名 ;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:14 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
比革瓦伊的子孫二千零五十六人;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:14 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
比革瓦伊的子孙二千零五十六人;
................................................................................
Esdras 2:14 French: Darby
................................................................................
les fils de Bigvaï, deux mille cinquante-six;
................................................................................
Esdras 2:14 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants de Bigvaï, deux mille cinquante-six.
................................................................................
Esdras 2:14 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants de Bigvaï, deux mille cinquante-six;
................................................................................
Esra 2:14 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Bigevai zweitausend und sechsundfünfzig;
................................................................................
Esra 2:14 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Bigwais, 2056;
Esdra 2:14 Albanian
................................................................................
Bijtë e Bigvait, dy mijë e pesëdhjetë e gjashtë.
................................................................................
Ездра 2:14 Bulgarian
................................................................................
Вагуеви потомци, две хиляди и петдесет и шест души;
................................................................................
Ezra 2:14 Croatian Bible
................................................................................
sinovi Bigvajevi: dvije tisuće pedeset i šest;
................................................................................
Ezdrášova 2:14 Czech BKR
................................................................................
Synů Bigvai dva tisíce, padesáte šest.
................................................................................
Ezra 2:14 Danish
................................................................................
Bigvajs Efterkommere 2056,
................................................................................
Ezra 2:14 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Bigvai, twee duizend zes en vijftig.
................................................................................
Ezsdrás 2:14 Hungarian: Karoli
................................................................................
Bigvai fiai kétezerötvenhat;
................................................................................
Ezra 2:14 Esperanto
................................................................................
de la idoj de Bigvaj, du mil kvindek ses,
................................................................................
ESRA 2:14 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Bigvain lapset, kaksituhatta ja kuusikuudettakymmentä;
................................................................................
ESRA 2:14 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Bigvain jälkeläisiä kaksituhatta viisikymmentä kuusi;
................................................................................
Ezra 2:14 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι βαγοι δισχιλιοι πεντηκοντα εξ
................................................................................
Ezra 2:14 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi bagoi dischilioi pentēkonta ex
................................................................................
uioi bagoi dischilioi pentEkonta ex

................................................................................
Esdras 2:14 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan fanmi Bigwayi yo, demilsenkannsis (2.056) moun.
................................................................................
ﻋﺰﺭﺍ 2:14 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو بغواي الفان وستة وخمسون.
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני בגוי אלפים חמשים וששה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵ֣י בִגְוָ֔י אַלְפַּ֖יִם חֲמִשִּׁ֥ים וְשִׁשָּֽׁה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני בגוי אלפים חמשים וששה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי בִגְוָי אַלְפַּיִם חֲמִשִּׁים וְשִׁשָּׁה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
יד בני בגוי אלפים חמשים וששה  {ס}
................................................................................
עזרא 2:14 Hebrew Bible
................................................................................
בני בגוי אלפים חמשים וששה׃
Esdra 2:14 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Bigvai, duemilacinquantasei.
................................................................................
EZRA 2:14 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Bijwai dua ribu lima puluh enam.
................................................................................
에스라 2:14 Korean
................................................................................
비그왜 자손이 이천 오십 육명이요
................................................................................
Ezdro knyga 2:14 Lithuanian
................................................................................
Bigvajo­du tūkstančiai penkiasdešimt šeši;
................................................................................
Ezra 2:14 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Pikiwai, e rua mano e rima tekau ma ono.
................................................................................
Esras 2:14 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Bigvais barn, to tusen og seks og femti;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synów Bigwajowych dwa tysiące pięćdziesiąt i sześć;
................................................................................
Esdras 2:14 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Bigvai, dois mil e cinqüenta e seis.   
................................................................................
Ezra 2:14 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Bigvai, două mii cincizeci şi şase;
................................................................................
Ездра 2:14 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;
................................................................................
Ездра 2:14 Russian koi8r
................................................................................
сыновей Бигвая две тысячи пятьдесят шесть;[]
................................................................................
Esdras 2:14 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hijos de Bigvai, 2,056;
................................................................................
Esdras 2:14 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
................................................................................
Esdras 2:14 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Bigvai, dos mil cincuenta y seis;
................................................................................
Esdras 2:14 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Bigvai, 2.056.
................................................................................
Esra 2:14 Swedish (1917)
................................................................................
Bigvais barn: två tusen femtiosex;
................................................................................
Ezra 2:14 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Bigvai, dalawang libo at limang pu't anim.
................................................................................
Ezra 2:14 Turkish
................................................................................
Bigvayoğulları: 2056
................................................................................
EÂ-xô-ra 2:14 Vietnamese (1934)
................................................................................
họ Biết-vai, hai ngàn năm mươi sáu;
................................................................................
Esdra 2:14 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Bigvai duemila cinquantasei;
................................................................................
EZRA 2:14 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(2:3)
................................................................................
EZRA 2:14 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bani Bigwai: dua ribu lima puluh enam orang;
................................................................................
Bigvai .......... Bigva'i .......... Children .......... Fifty .......... Fifty-Six .......... Six .......... Thousand
................................................................................
Bigvai .......... Bigva'i .......... Children .......... Fifty .......... Fifty-Six .......... Six .......... Thousand
................................................................................
Alphabetical: Bigvai .......... of .......... sons .......... the
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 14
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible