Ezra 2:16
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
the sons of Ater of Hezekiah, 98;
................................................................................
Ezra 2:16 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
υἱοὶ ατηρ τῷ εζεκια ἐνενήκοντα ὀκτώ
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי־אָטֵר לִיחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
filii Ater qui erant ex Hiezechia nonaginta octo

................................................................................
Esdras 2:16 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
................................................................................
Esra 2:16 German: Luther (1912)
................................................................................
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig; {~}
................................................................................
Esdras 2:16 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
les fils d'Ather, de la famille d'Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:16 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
亚 特 的 後 裔 , 就 是 希 西 家 的 子 孙 , 九 十 八 名 ;
................................................................................
King James Bible
................................................................................
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
The children of Ather, who were of Ezechias, ninety-eight.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
The children of Ater of the family of Hezekiah, ninety-eight.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
The children of Ater, of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
of Ater, that is, Hezekiah 98
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
The children of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
The children of Ater, of Hezekiah, ninety-eight.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
Sons of Ater of Hezekiah, ninety and eight.
................................................................................
以 斯 拉 記 2:16 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
亞 特 的 後 裔 , 就 是 希 西 家 的 子 孫 , 九 十 八 名 ;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:16 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
亞特的子孫,就是希西家的子孫,九十八人;
................................................................................
以 斯 拉 記 2:16 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
亚特的子孙,就是希西家的子孙,九十八人;
................................................................................
Esdras 2:16 French: Darby
................................................................................
les fils d'Ater, de la famille d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;
................................................................................
Esdras 2:16 French: Martin (1744)
................................................................................
Les enfants d'Ater, [issu] d'Ezéchias, quatre-vingt-dix-huit.
................................................................................
Esdras 2:16 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Les enfants d'Ater, de la famille d'Ézéchias, quatre-vingt-dix-huit;
................................................................................
Esra 2:16 German: Luther (1545)
................................................................................
der Kinder Ater von Hiskia achtundneunzig;
................................................................................
Esra 2:16 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
die Söhne Aters, von Jehiskia, 98;
Esdra 2:16 Albanian
................................................................................
Bijtë e Aterit, domethënë të Ezekias, nëntëdhjetë e tetë.
................................................................................
Ездра 2:16 Bulgarian
................................................................................
Атирови потомци от Езекия, деветстотин и осем души;
................................................................................
Ezra 2:16 Croatian Bible
................................................................................
sinovi Aterovi, od Ezekije: devedeset i osam;
................................................................................
Ezdrášova 2:16 Czech BKR
................................................................................
Synů Aterových z Ezechiáše devadesát osm.
................................................................................
Ezra 2:16 Danish
................................................................................
Aters Efterkommere gennem Hizkija 98,
................................................................................
Ezra 2:16 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
De kinderen van Ater, van Hizkia, acht en negentig.
................................................................................
Ezsdrás 2:16 Hungarian: Karoli
................................................................................
Áter fiai, Ezékiástól, kilenczvennyolcz;
................................................................................
Ezra 2:16 Esperanto
................................................................................
de la idoj de Ater, el la domo de HXizkija, nauxdek ok,
................................................................................
ESRA 2:16 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Aterin lapset Jehiskiasta, yhdeksänkymmentä ja kahdeksan;
................................................................................
ESRA 2:16 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Aaterin, nimittäin Hiskian, jälkeläisiä yhdeksänkymmentä kahdeksan;
................................................................................
Ezra 2:16 Greek OT: Septuagint
................................................................................
υιοι ατηρ τω εζεκια ενενηκοντα οκτω
................................................................................
Ezra 2:16 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
uioi atēr tō ezekia enenēkonta oktō
................................................................................
uioi atEr tO ezekia enenEkonta oktO

................................................................................
Esdras 2:16 Haitian Creole Bible
................................................................................
Nan fanmi Atè yo, (anvan sa Atè te rele Ezekyas) katrevendizwit moun.
................................................................................
ﻋﺰﺭﺍ 2:16 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
بنو آطير من يحزقيا ثمانية وتسعون.
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
בני־אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
בְּנֵֽי־אָטֵ֥ר לִֽיחִזְקִיָּ֖ה תִּשְׁעִ֥ים וּשְׁמֹנָֽה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
בני־אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
בְּנֵי־אָטֵר לִיחִזְקִיָּה תִּשְׁעִים וּשְׁמֹנָה׃ ס
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
טז בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה  {ס}
................................................................................
עזרא 2:16 Hebrew Bible
................................................................................
בני אטר ליחזקיה תשעים ושמנה׃
Esdra 2:16 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Figliuoli di Ater, della famiglia di Ezechia, novantotto.
................................................................................
EZRA 2:16 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bani Ater, dari pada Yehizkia, sembilan puluh delapan.
................................................................................
에스라 2:16 Korean
................................................................................
아델 자손 곧 히스기야 자손이 구십 팔명이요
................................................................................
Ezdro knyga 2:16 Lithuanian
................................................................................
Atero palikuonių iš Jehizkijos­ devyniasdešimt aštuoni;
................................................................................
Ezra 2:16 Maori
................................................................................
Ko nga tama a Atere, a Hetekia, e iwa tekau ma waru.
................................................................................
Esras 2:16 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Aters barn av Esekias' ætt, åtte og nitti;
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Synów Aterowych, co poszli z Ezechyjasza, dziewięćdziesiąt i ośm;
................................................................................
Esdras 2:16 Portugese Bible
................................................................................
Os filhos de Ater, de Ezequias, noventa e oito.   
................................................................................
Ezra 2:16 Romanian: Cornilescu
................................................................................
fiii lui Ater, din familia lui Ezechia, nouăzeci şi opt;
................................................................................
Ездра 2:16 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
сыновей Атера, из дома Езекии, девяносто восемь;
................................................................................
Ездра 2:16 Russian koi8r
................................................................................
сыновей Атера, из [дома] Езекии, девяносто восемь;[]
................................................................................
Esdras 2:16 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
los hijos de Ater, de Ezequías, 98;
................................................................................
Esdras 2:16 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Los hijos de Ater, de Ezechîas, noventa y ocho;
................................................................................
Esdras 2:16 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
los hijos de Ater, de Ezequías, noventa y ocho;
................................................................................
Esdras 2:16 Spanish: Modern
................................................................................
Los hijos de Ater, por el lado de Ezequías, 98.
................................................................................
Esra 2:16 Swedish (1917)
................................................................................
Aters barn av Hiskia: nittioåtta;
................................................................................
Ezra 2:16 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
Ang mga anak ni Ater, ni Ezechias, siyam na pu't walo.
................................................................................
Ezra 2:16 Turkish
................................................................................
Hizkiya soyundan Ateroğulları: 98
................................................................................
EÂ-xô-ra 2:16 Vietnamese (1934)
................................................................................
họ A-te, về gia quyến Ê-xê-chia, chín mươi tám;
................................................................................
Esdra 2:16 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
i figliuoli di Ater, per Ezechia, novantotto;
................................................................................
EZRA 2:16 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
(2:3)
................................................................................
EZRA 2:16 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
bani Ater, yakni bani Hizkia: sembilan puluh delapan orang;
................................................................................
Ater .......... Children .......... Eight .......... Family .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Namely .......... Ninety .......... Ninety-Eight
................................................................................
Ater .......... Children .......... Eight .......... Family .......... Hezekiah .......... Hezeki'ah .......... Namely .......... Ninety .......... Ninety-Eight
................................................................................
Alphabetical: through .......... Ater .......... Hezekiah .......... Hezekiah .......... of .......... sons .......... the
................................................................................
OT History
................................................................................
............... (Ezr. ............... Ez ............... Ezra ............... E) ............... ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... E ............... E2 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 16
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible