Genesis 7:5
New American Standard Bible (©1995)
................................................................................
Noah did according to all that the LORD had commanded him.
................................................................................
Genesis 7:5 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
καὶ ἐποίησεν νωε πάντα ὅσα ἐνετείλατο αὐτῷ κύριος ὁ θεός
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ נֹחַ כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוָּהוּ יְהוָה׃

................................................................................
Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
fecit ergo Noe omnia quae mandaverat ei Dominus

................................................................................
Génesis 7:5 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
Y Noé hizo conforme a todo lo que el SEÑOR le había mandado.
................................................................................
1 Mose 7:5 German: Luther (1912)
................................................................................
Und Noah tat alles, was ihm der HERR gebot.
................................................................................
Genèse 7:5 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Noé exécuta tout ce que l'Eternel lui avait ordonné.
................................................................................
創 世 記 7:5 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
挪 亚 就 遵 着 耶 和 华 所 吩 咐 的 行 了 。
................................................................................
King James Bible
................................................................................
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
................................................................................
American King James Version
................................................................................
And Noah did according to all that the LORD commanded him.
................................................................................
American Standard Version
................................................................................
And Noah did according unto all that Jehovah commanded him.
................................................................................
Bible in Basic English
................................................................................
And Noah did everything which the Lord said he was to do.
................................................................................
Douay-Rheims Bible
................................................................................
And Noe did all things which the Lord had commanded him.
................................................................................
Darby Bible Translation
................................................................................
And Noah did according to all that Jehovah had commanded him.
................................................................................
English Revised Version
................................................................................
And Noah did according unto all that the LORD commanded him.
................................................................................
GOD'S WORD® Translation (©1995)
................................................................................
So Noah did everything that the LORD commanded him.
................................................................................
Webster's Bible Translation
................................................................................
And Noah did according to all that the LORD commanded him.
................................................................................
World English Bible
................................................................................
Noah did everything that Yahweh commanded him.
................................................................................
Young's Literal Translation
................................................................................
And Noah doth according to all that Jehovah hath commanded him:
................................................................................
創 世 記 7:5 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
挪 亞 就 遵 著 耶 和 華 所 吩 咐 的 行 了 。
................................................................................
創 世 記 7:5 Chinese Bible: NCV (Traditional)
................................................................................
挪亞就照著耶和華吩咐他的一切作了。
................................................................................
創 世 記 7:5 Chinese Bible: NCV (Simplified)
................................................................................
挪亚就照着耶和华吩咐他的一切作了。
................................................................................
Genèse 7:5 French: Darby
................................................................................
Et Noé fit selon tout ce que l'Éternel lui avait commandé.
................................................................................
Genèse 7:5 French: Martin (1744)
................................................................................
Et Noé fit selon tout ce que l'Eternel lui avait commandé.
................................................................................
Genèse 7:5 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Et Noé fit tout ce que l'Éternel lui avait commandé.
................................................................................
1 Mose 7:5 German: Luther (1545)
................................................................................
Und Noah tat alles, was ihm der HERR gebot.
................................................................................
1 Mose 7:5 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und Noah tat nach allem, was Jehova ihm geboten hatte.
Zanafilla 7:5 Albanian
................................................................................
Dhe Noeu bëri pikërisht ashtu siç i kishte urdhëruar Zoti.
................................................................................
Битие 7:5 Bulgarian
................................................................................
И Ной извърши всичко, според както му заповяда Господ.
................................................................................
Genesis 7:5 Croatian Bible
................................................................................
Noa učini sve kako mu je Jahve naredio.
................................................................................
Genesis 7:5 Czech BKR
................................................................................
Tedy učinil Noé všecko tak, jakž mu přikázal Hospodin.
................................................................................
1 Mosebog 7:5 Danish
................................................................................
Og Noa gjorde ganske som HERREN havde pålagt ham.
................................................................................
Genesis 7:5 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
En Noach deed, naar al wat de HEERE hem geboden had.
................................................................................
1 Mózes 7:5 Hungarian: Karoli
................................................................................
Cselekedék azért Noé mind a szerint, a mint az Úr néki megparancsolta vala.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 7:5 Esperanto
................................................................................
Kaj Noa faris cxion, kion la Eternulo al li ordonis.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 7:5 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja Noa teki kaiken sen jälkeen kuin Herra hänelle käski.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 7:5 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Ja Nooa teki näin, aivan niin kuin Herra oli hänen käskenyt tehdä.
................................................................................
Genesis 7:5 Greek OT: Septuagint
................................................................................
και εποιησεν νωε παντα οσα ενετειλατο αυτω κυριος ο θεος
................................................................................
Genesis 7:5 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
kai epoiēsen nōe panta osa eneteilato autō kurios o theos
................................................................................
kai epoiEsen nOe panta osa eneteilato autO kurios o theos

................................................................................
Jenèz 7:5 Haitian Creole Bible
................................................................................
Noe fè tout sa Seyè a te ba li lòd fè a.
................................................................................
ﺗﻜﻮﻳﻦ 7:5 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
ففعل نوح حسب كل ما امره به الرب
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ויעש נח ככל אשר־צוהו יהוה׃
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַיַּ֖עַשׂ נֹ֑חַ כְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־צִוָּ֖הוּ יְהוָֽה׃
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ויעש נח ככל אשר־צוהו יהוה׃
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַיַּעַשׂ נֹחַ כְּכֹל אֲשֶׁר־צִוָּהוּ יְהוָה׃
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ה ויעש נח ככל אשר צוהו יהוה
................................................................................
בראשית 7:5 Hebrew Bible
................................................................................
ויעש נח ככל אשר צוהו יהוה׃
Genesi 7:5 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
E Noè fece tutto quello che l’Eterno gli avea comandato.
................................................................................
KEJADIAN 7:5 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Maka oleh Nuh diperbuatlah akan segala perkara yang dipesan Tuhan kepadanya.
................................................................................
창세기 7:5 Korean
................................................................................
노아가 여호와께서 자기에게 명하신 대로 다 준행하였더라 !
................................................................................
Pradþios knyga 7:5 Lithuanian
................................................................................
Ir Nojus padarė viską, ką Viešpats jam įsakė.
................................................................................
Genesis 7:5 Maori
................................................................................
A rite tonu ta Noa i mea ai ki a Ihowa katoa i whakahau ai ki a ia.
................................................................................
1 Mosebok 7:5 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Og Noah gjorde i ett og alt som Herren hadde befalt ham.
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
Uczynił tedy Noe według wszystkiego, jako mu był Pan rozkazał.
................................................................................
Gênesis 7:5 Portugese Bible
................................................................................
E Noé fez segundo tudo o que o Senhor lhe ordenara.   
................................................................................
Geneza 7:5 Romanian: Cornilescu
................................................................................
Noe a făcut tot ce -i poruncise Domnul.
................................................................................
Бытие 7:5 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
Ной сделал все, что Господь повелел ему.
................................................................................
Бытие 7:5 Russian koi8r
................................................................................
Ной сделал все, что Господь повелел ему.[]
................................................................................
Génesis 7:5 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
Y Noé hizo conforme a todo lo que el SEÑOR le había mandado.
................................................................................
Génesis 7:5 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
E hizo Noé conforme á todo lo que le mandó Jehová.
................................................................................
Génesis 7:5 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
E hizo Noé conforme a todo lo que le mandó el SEÑOR.
................................................................................
Génesis 7:5 Spanish: Modern
................................................................................
Y Noé hizo conforme a todo lo que Jehovah le mandó.
................................................................................
1 Mosebok 7:5 Swedish (1917)
................................................................................
Och Noa gjorde i alla stycken såsom HERREN hade bjudit honom.
................................................................................
Genesis 7:5 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ginawa ni Noe ayon sa lahat na iniutos sa kaniya ng Panginoon.
................................................................................
Yaratılış 7:5 Turkish
................................................................................
Nuh RABbin bütün buyruklarını yerine getirdi.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 7:5 Vietnamese (1934)
................................................................................
Ðoạn, Nô-ê làm theo mọi điều Ðức Giê-hô-va đã phán dặn mình.
................................................................................
Genesi 7:5 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E Noè fece secondo tutto ciò che il Signore gli avea comandato.
................................................................................
KEJADIAN 7:5 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Lalu Nuh melakukan segala yang diperintahkan TUHAN kepadanya.
................................................................................
KEJADIAN 7:5 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Lalu Nuh melakukan segala yang diperintahkan TUHAN kepadanya.
................................................................................
Commanded .......... Noah
................................................................................
Commanded .......... Noah
................................................................................
Alphabetical: according .......... all .......... And .......... commanded .......... did .......... had .......... him .......... LORD .......... Noah .......... that .......... the .......... to
................................................................................
OT Law
................................................................................
............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G7 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 5
................................................................................
Scripturetext.com Multilingual Bible