Genesis 9:9
New American Standard Bible (©1995)
"Now behold, I Myself do establish My covenant with you, and with your descendants after you;

Genesis 9:9 Greek OT: Septuagint with Diacritics
................................................................................
ἐγὼ ἰδοὺ ἀνίστημι τὴν διαθήκην μου ὑμῖν καὶ τῷ σπέρματι ὑμῶν μεθ' ὑμᾶς

בראשית 9:9 Hebrew OT: BHS (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי הִנְנִי מֵקִים אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְאֶת־זַרְעֲכֶם אַחֲרֵיכֶם׃

Latin: Biblia Sacra Vulgata
................................................................................
ecce ego statuam pactum meum vobiscum et cum semine vestro post vos
................................................................................
Génesis 9:9 Spanish: La Biblia de las Américas (©1997)
................................................................................
He aquí, yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra descendencia después de vosotros,
................................................................................
1 Mose 9:9 German: Luther (1912)
................................................................................
Siehe, ich richte mit euch einen Bund auf und mit eurem Samen nach euch
................................................................................
Genèse 9:9 French: Louis Segond (1910)
................................................................................
Voici, j'établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous;
................................................................................
創 世 記 9:9 Chinese Bible: Union (Simplified)
................................................................................
我 与 你 们 和 你 们 的 後 裔 立 约 ,
................................................................................
King James Bible
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

American King James Version
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

American Standard Version
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

Bible in Basic English
Truly, I will make my agreement with you and with your seed after you,

Douay-Rheims Bible
Behold I will establish my covenant with you, and with your seed after you:

Darby Bible Translation
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

English Revised Version
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

GOD'S WORD® Translation (©1995)
"I am going to make my promise to you, your descendants,

Webster's Bible Translation
And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you;

World English Bible
"As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you,

Young's Literal Translation
'And I, lo, I am establishing My covenant with you, and with your seed after you,
................................................................................
創 世 記 9:9 Chinese Bible: Union (Traditional)
................................................................................
我 與 你 們 和 你 們 的 後 裔 立 約 ,
................................................................................
Genèse 9:9 French: Darby
................................................................................
Et moi, voici, j'établis mon alliance avec vous, et avec votre semence après vous,
................................................................................
Genèse 9:9 French: Martin (1744)
................................................................................
Et quant à moi, voici, j'établis mon alliance avec vous, et avec votre race après vous.
................................................................................
Genèse 9:9 French: Ostervald (1744)
................................................................................
Quant à moi, voici, j'établis mon alliance avec vous, et avec votre postérité après vous;
................................................................................
1 Mose 9:9 German: Luther (1545)
................................................................................
Siehe, ich richte mit euch einen Bund auf und mit eurem Samen nach euch
................................................................................
1 Mose 9:9 German: Elberfelder (1871)
................................................................................
Und ich, siehe, ich errichte meinen Bund mit euch und mit eurem Samen nach euch;

Zanafilla 9:9 Albanian
................................................................................
Sa për mua, unë caktoj besëlidhjen time me ju dhe me brezin që vjen pas jush,
................................................................................
Битие 9:9 Bulgarian
................................................................................
Вижте, Аз поставям завета Си с вас и с потомството ви подир вас;
................................................................................
Genesis 9:9 Croatian Bible
................................................................................
A ja, evo, sklapam svoj Savez s vama i s vašim potomstvom poslije vas
................................................................................
Genesis 9:9 Czech BKR
................................................................................
Já zajisté vcházím v smlouvu svou s vámi, i s semenem vaším po vás,
................................................................................
1 Mosebog 9:9 Danish
................................................................................
Se, jeg opretter min Pagt med eder og eders Efterkommere efter eder
................................................................................
Genesis 9:9 Dutch Staten Vertaling
................................................................................
Maar Ik, ziet, Ik richt Mijn verbond op met u, en met uw zaad na u;
................................................................................
1 Mózes 9:9 Hungarian: Karoli
................................................................................
Én pedig ímé szövetséget szerzek ti veletek és a ti magvatokkal ti utánnatok.
................................................................................
Moseo 1: Genezo 9:9 Esperanto
................................................................................
Jen Mi starigas Mian interligon kun vi kaj kun via idaro post vi;
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 9:9 Finnish: Bible (1776)
................................................................................
Ja minä, katso, minä teen teidän kanssanne minun liittoni, ja teidän siemenenne kanssa teidän jälkeenne.
................................................................................
ENSIMMÄINEN MOOSEKSEN 9:9 Finnish: Pyhä Raamattu (1933/1938)
................................................................................
Katso, minä teen liiton teidän ja teidän jälkeläistenne kanssa
................................................................................
Genesis 9:9 Greek OT: Septuagint
................................................................................
εγω ιδου ανιστημι την διαθηκην μου υμιν και τω σπερματι υμων μεθ' υμας
................................................................................
Genesis 9:9 Greek OT: Septuagint - Transliterated
................................................................................
egō idou anistēmi tēn diathēkēn mou umin kai tō spermati umōn meth' umas
egO idou anistEmi tEn diathEkEn mou umin kai tO spermati umOn meth' umas

................................................................................
Jenèz 9:9 Haitian Creole Bible
................................................................................
-Men m'ap pase yon kontra ak nou tout ansanm ak tout pitit pitit k'ap vin apre nou yo.

ﺗﻜﻮﻳﻦ 9:9 Arabic: Smith & Van Dyke
................................................................................
وها انا مقيم ميثاقي معكم ومع نسلكم من بعدكم.
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew OT: BHS (Consonants Only)
................................................................................
ואני הנני מקים את־בריתי אתכם ואת־זרעכם אחריכם׃
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew OT: Westminster Leningrad Codex
................................................................................
וַאֲנִ֕י הִנְנִ֥י מֵקִ֛ים אֶת־בְּרִיתִ֖י אִתְּכֶ֑ם וְאֶֽת־זַרְעֲכֶ֖ם אַֽחֲרֵיכֶֽם׃
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew OT: WLC (Consonants Only)
................................................................................
ואני הנני מקים את־בריתי אתכם ואת־זרעכם אחריכם׃
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew OT: WLC (Consonants & Vowels)
................................................................................
וַאֲנִי הִנְנִי מֵקִים אֶת־בְּרִיתִי אִתְּכֶם וְאֶת־זַרְעֲכֶם אַחֲרֵיכֶם׃
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew OT: Aleppo Codex
................................................................................
ט ואני הנני מקים את בריתי אתכם ואת זרעכם אחריכם
................................................................................
בראשית 9:9 Hebrew Bible
................................................................................
ואני הנני מקים את בריתי אתכם ואת זרעכם אחריכם׃
Genesi 9:9 Italian: Riveduta Bible (1927)
................................................................................
Quanto a me, ecco, stabilisco il mio patto con voi e con la vostra progenie dopo voi,
................................................................................
KEJADIAN 9:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)
................................................................................
Bahwasanya Aku, bahkan Aku yang meneguhkan perjanjian-Ku dengan kamu dan dengan benihmu yang kemudian dari padamu,
................................................................................
창세기 9:9 Korean
................................................................................
내가 내 언약을 너희와 너희 후손과
................................................................................
Pradþios knyga 9:9 Lithuanian
................................................................................
“Aš darau sandorą su jumis ir jūsų palikuonimis, kurie gyvens po jūsų,
................................................................................
Genesis 9:9 Maori
................................................................................
Ko ahau nei, nana, ka whakapumau ahau i taku kawenata ki a koutou, ki to koutou uri i muri i a koutou;
................................................................................
1 Mosebok 9:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)
................................................................................
Nu vil jeg oprette min pakt med eder og med eders efterkommere,
................................................................................
Polish: Biblia Gdanska
................................................................................
A Ja, oto Ja stanowię przymierze moje z wami, i z nasieniem waszem po was.
................................................................................
Gênesis 9:9 Portugese Bible
................................................................................
Eis que eu estabeleço o meu pacto convosco e com a vossa descendência depois de vós,   
................................................................................
Geneza 9:9 Romanian: Cornilescu
................................................................................
,,Iată, Eu fac un legămînt cu voi, şi cu sămînţa voastră, care va veni după voi;
................................................................................
Бытие 9:9 Russian: Synodal Translation (1876)
................................................................................
вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас,
................................................................................
Бытие 9:9 Russian koi8r
................................................................................
вот, Я поставляю завет Мой с вами и с потомством вашим после вас,[]
................................................................................
Génesis 9:9 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos (©2005)
................................................................................
"Miren, Yo establezco Mi pacto con ustedes, y con su descendencia después de ustedes,
................................................................................
Génesis 9:9 Spanish: Reina Valera (1909)
................................................................................
Yo, he aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros;
................................................................................
Génesis 9:9 Spanish: Sagradas Escrituras (1569)
................................................................................
He aquí, que yo establezco mi pacto con vosotros, y con vuestra simiente después de vosotros;
................................................................................
Génesis 9:9 Spanish: Modern
................................................................................
He aquí que yo establezco mi pacto con vosotros, con vuestros descendientes después de vosotros
................................................................................
1 Mosebok 9:9 Swedish (1917)
................................................................................
»Se, jag vill upprätta ett förbund med eder, och med edra efterkommande efter eder,
................................................................................
Genesis 9:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)
................................................................................
At ako, narito, aking pinagtitibay ang aking tipan sa inyo, at sa inyong binhi na susunod sa inyo;
................................................................................
Yaratılış 9:9 Turkish
................................................................................
‹‹Sizinle ve gelecek kuşaklarınızla, sizinle birlikteki bütün canlılarla -kuşlar, evcil ve yabanıl hayvanlar, gemiden çıkan bütün hayvanlarla- antlaşmamı sürdürmek istiyorum.
................................................................................
Saùng-theá Kyù 9:9 Vietnamese (1934)
................................................................................
Còn phần ta đây, ta lập giao ước cùng các ngươi, cùng dòng dõi các ngươi,
................................................................................
Genesi 9:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)
................................................................................
E quant’è a me, ecco, io fermo il mio patto con voi, e con la vostra progenie dopo voi;
................................................................................
KEJADIAN 9:9 Indonesian - Bahasa Indonesia Sehari-hari (BIS)
................................................................................
Sekarang Aku membuat perjanjian-Ku dengan kamu dan dengan keturunanmu,
................................................................................
KEJADIAN 9:9 Indonesian - Terjemahan Baru (TB)
................................................................................
Sesungguhnya Aku mengadakan perjanjian-Ku dengan kamu dan dengan keturunanmu,

Agreement .......... Covenant .......... Descendants .......... Establish .......... Establishing .......... Offspring .......... Seed

Agreement .......... Covenant .......... Descendants .......... Establish .......... Establishing .......... Offspring .......... Seed

Alphabetical: after .......... and .......... behold .......... covenant .......... descendants .......... do .......... establish .......... I .......... my .......... Myself .......... now .......... with .......... you .......... your

OT Law

............... (G ............... Gen ............... Ge ............... Gn ............... Genesis) ............... Chapter ............... Chp ............... Ch ............... G ............... G9 ............... Verse ............... Ver. ............... Vs. ............... V ............... 9

Scripturetext.com Multilingual Bible